Hello, internet people! How are you? Today I bring you a fascinating and moving book, which is why it's my favorite among books that deal with the Holocaust and World War II, because it tells a different and enlightening story...
¡Hola, gente de internet! ¿Cómo están? hoy les traigo un libro fascinante y conmovedor, por eso es mi preferido entre los libros que tratan temas del holocausto y la Segunda Guerra Mundial, pues nos trae una historia diferente y aleccionadora...
Liesel Meminger is a traumatized girl. After the death of her younger brother, she is given by her mother to a new family, the Hubermanns. At first, she has trouble adapting, especially due to the rigidity of Rosa (her adoptive mother), but Hans (her adoptive father) welcomes her with love and understanding. He helps her with her traumas and night terrors, making her feel safe, so she stops wetting the bed at night. He also teaches her to read and fosters her curiosity for letters and knowledge. But Liesel's interest is so great that she steals books to learn more every day. In fact, her first stolen book was The Gravedigger's Handbook, during her brother's funeral, when she still couldn't read, and it was using this book as a tool that Hans taught her her first letters. The war progresses and hostility against communists and Jews intensifies, in fact against everything considered different from the Nazis and their supremacist ideals, but the Hubermanns, although they feign loyalty to the Nazi party to avoid problems, actually support the Jews and in fact hide one of them, Max Vandenburg, with whom Liesel forms a beautiful friendship.
Liesel Meminger es una niña con traumas, tras el fallecimiento de su hermano menor es entregada por su madre a una nueva familia, los Hubermann, al inicio ella tiene problemas para adaptarse, sobre todo por la rigidez de Rosa (su madre adoptiva) pero Hans (su padre adoptivo) la recibe con amor y complicidad, es él quien la ayuda con sus traumas y terrores nocturnos, haciendo que se sienta segura, así que ella deja de mojar la cama por las noches, también le enseña a leer y fomenta su curiosidad por las letras y el conocimiento, pero es tal el interés de Liesel que se dedica a robar libros para aprender cada día más, de hecho su primer libro robado fue El Manual del Sepulturero, durante el funeral de su hermano, cuando ella aún no sabía leer, y fue usando este libro como herramienta que Hans le enseña sus primeras letras. La guerra avanza y se recrudece la hostilidad contra los comunistas y los judíos, en realidad contra todo lo que se considera diferente a los nazis y sus ideales supremacistas, pero los Hubermann, aunque fingen lealtad al partido Nazi para evitar los problemas, en realidad apoyan a los judíos y de hecho ocultan a uno de ellos, Max Vandenburg, con quien Liesel entabla una hermosa amistad.
From every angle, this book is different. To begin with, it's not narrated by just any narrator, but by Death itself, who is presented as another character. And why not? In every war, Death is the protagonist. In fact, the book begins with Death taking Liesel's brother, and later takes several other people who were very important to her (I won't say more to avoid spoilers). But Death isn't perceived as terrifying; in fact, sometimes it even serves as comic relief amidst the chaos, like when it mentions Rosa's habit of calling everyone a "pig" 😄. But most of the time, Death is shown to be compassionate in the face of human cruelty and the pain it causes.
Por donde quiera que uno lo mire este libro es diferente, para empezar, no está narrado por un narrador cualquiera, sino por la muerte que se presenta como un personaje más ¿Y cómo no? si en todas las guerras ella es la protagonista, de hecho el libro inicia con la muerte llevándose al hermano de Liesel, y posteriormente se va llevando a algunas personas que fueron muy importantes para ella (no diré más al respecto para no hacer spoilers) pero además la muerte no se percibe como aterradora, de hecho a veces hasta sirve como alivio cómico en medio del caos, como cuando menciona la manía de Rosa de llamar "cerdo" a todo el mundo 😄. Pero la mayoría del tiempo la muerte se muestra compasiva ante la crueldad humana y el dolor que provocan.
Furthermore, it's a book told from the German perspective, not the Jewish or communist ones. It's a way of showing that Germans didn't all think alike, that not everyone acted like a fascist and supported an absurd regime based on "racial purity." There were many Germans like the Hubermanns in real life, for example, those who helped the Frank family go into hiding. In fact, you could be both Jewish and German, like the Franks, but the regime stole even that from them—their very identity.
Además es un libro contado desde el punto de vista de los alemanes, no de los Judíos o comunistas, es una manera de demostrar que los alemanes no tenían un único pensamiento, que no todos actuaban como fascistas y apoyaban a un régimen absurdo basado en "la pureza de la raza". Hubo muchos alemanes como los Hubermann en la vida real, por ejemplo los que ayudaron a la familia Frank a ocultarse, de hecho podías ser judío y alemán, como los Frank, pero el régimen les robaba hasta eso, su idiosincrasia.
I believe the main message of this book is to demonstrate the enormous power of words. They can be used with hatred, with the intention of controlling, subduing, and destroying, like Nazi propaganda and books that promoted hostility. But they can also be used to liberate and build up, to offer hope, like the book Liesel and Max wrote on the white-painted pages of an old book. We human beings must choose what we keep: hatred or love.
Creo que el principal mensaje de este libro es demostrar el enorme poder de las palabras, estas pueden ser usadas con odio, con la intención de controlar, someter y destruir como la propaganda nazi y los libros que promovían la hostilidad, pero también puede ser usada para liberar y edificar, para brindar esperanza, como el libro que escribieron Liesel y Max sobre las páginas pintadas de blanco de un antiguo libro, los seres humanos debemos elegir con qué nos quedamos, si con el odio o con el amor.
It is a book that speaks to us of grief and separation, of facing difficulties, but it also speaks to us of hope and resilience in the midst of adversity; a new story can always be written.
Es un libro que nos habla de duelo y separación, de afrontar dificultades, pero también nos habla de esperanza y resiliencia en medio de la adversidad, siempre se puede escribir una nueva historia.
And well, people, that's all for today's post, I hope you liked it. Thank you very much as always for supporting my work, I welcome new readers, I love you all very much, I send you a hug and I'll see you in another post.
Y bueno, gente, esto ha sido todo por el post de hoy, espero que les haya gustado. Muchas gracias como siempre por apoyar mi trabajo, le doy la bienvenida a los nuevos lectores, les quiero mucho a todos, les envío un abrazo y ya nos encontraremos en otro post