Made with Canva Editor
Imagen editada en Canva
Today I'm going to share my opinion with you about one of the most important novels in Latin American literature: Like Water for Chocolate by the Mexican writer Laura Esquivel. I read this novel many years ago, but now that I've had the opportunity to reread it, I've found new details that caught my attention and that I missed at the time, perhaps due to my youth and immaturity.
Hoy voy a compartir con ustedes mi opinión acerca de una de las novelas más importantes dentro de la literatura latinoamericana, se trata de Como Agua Para Chocolate de la escritora mexicana Laura Esquivel. Esta novela yo la leí hace muchos años, pero ahora que tuve la oportunidad de releerla encontré nuevos detalles que llamaron mi atención y que en su momento pasé desapercibidos, quizá debido a mi juventud e inmadurez.
Tita de la Garza is the youngest daughter of Doña María Elena. She is deeply in love with Pedro Múzquiz, but due to the traditions of the time, their love is forbidden, as María Elena has entrusted her youngest daughter with the task of caring for her in her old age. However, Pedro does not accept this and decides to marry Rosa (Tita's older sister). This unleashes a whirlwind of emotions in the protagonist (Tita), emotions that she pours into the dishes she prepares and then shares with her diners. Her recipe book is more than just instructions for cooking various dishes; it is a veritable torrent of intense emotions. But in the end, all this passion ends up consuming the couple destined to love each other.
Tita de la Garza es la menor de las hijas de Doña María Elena, ella está muy enamorada de Pedro Múzquiz, pero debido a las tradiciones de la época su amor queda prohibido, pues María Elena delegó en su hija menor la tarea de cuidarla a ella en su vejez, sin embargo Pedro no se resigna y decide casarse con Rosa (la hermana mayor de Tita) sin embargo esto desata un vendaval de emociones en la protagonista (Tita) emociones que ella deposita en los platillos que prepara y que luego traspasa a sus comensales, su libro de recetas es más que solo instrucciones para cocinar diversos platillos, es un verdadero caudal de emociones intensas, pero al final de cuentas toda esta pasión termina por devorar a la pareja que está destinada a amarse.
One of the things I overlooked at the time was the period in which the novel is set: the Mexican Revolution. While this era was full of significant changes, it was also a time of cultural entrenchment, machismo, absurd beliefs, and repression. Taking this into account, it's not surprising that the youngest daughter was relegated to the mere role of "caretaker." It's not that caring for parents in old age is a burden; nowadays, whether you're married or not, you can still care for your parents. The responsibility doesn't have to fall on just one person, nor is it something that depends exclusively on women.
Una de las cosas que en su momento pasé desapercibidas fue el tiempo en el cual está ambientada la novela, estamos hablando de la revolución mexicana, que a pesar de que estaba llena de cambios significativos, también era una época de arraigo cultural, de machismo, de creencias absurdas y de represión, así que tomando esto en cuanta no es de extrañar que la hija menor haya sido relegada a un mero papel de "cuidadora" y no es que cuidar de los padres en la vejez sea una carga, sino que hoy en día no importa si estás casado o no, de igual forma puedes cuidar de tus padres, así que la responsabilidad no tiene porqué caer sobre una sola persona y tampoco es algo que dependa exclusivamente del genero femenino.
There's a strong presence of magical realism in this story, and author Laura Esquivel is very skilled at making these fantastical events seem everyday, even normal. It's sometimes funny to see the characters' reactions when they taste the food Tita prepares. I also find it very original that the cookbook is perceived as another character within the plot, acting as a conduit for emotions. At the beginning of each chapter, we find a different recipe that helps us understand Tita's feelings in some way. The food doesn't just function as sustenance, but as a metaphorical language through which she finds the freedom to express herself in a world of such repression.
Hay mucha presencia de realismo mágico en esta historia y la autora Laura Esquivel tiene mucha habilidad para hacer parecer estos hechos fantásticos como cotidianos y hasta normales, a veces es gracioso ver las reacciones de estos personajes cuando prueban la comida preparada por Tita, y también me parece muy original ver que el libro de recetas se percibe como si fuese un personaje más dentro de la trama ya que actúa como conductor de emociones, y al inicio de cada capítulo encontramos una receta diferente que nos sirven para entender de alguna forma las emociones de Tita. La comida tampoco actúa solo como alimento, sino como un lenguaje metafórico a través del cuál ella encuentra la libertad para expresarse en un universo de tanta represión para ella.
It's a novel well worth reading for its emotional depth; it's a window into the past that allows us to understand how rural life functioned in those times, especially for women. I hope you enjoyed my review. Sending you virtual kisses and hugs.
Es una novela que vale la pena leer por toda la carga de emociones que tiene, es una ventana al pasado que nos permite entender como funcionaba la vida rural en esos tiempos, en especial para las mujeres. Espero que les haya gustado mi review, les mando besos y abrazos virtuales.
Made with Canva Editor
Imagen editada en Canva