¡Hola, seres vivos! Esta es mi primera publicación de este tipo, ¡una reseña sobre un libro!, no sé cómo vaya a terminar esto, pero igual lo haré. Las primeras veces son las más difíciles, así que aquí voy.
El loro que podía adivinar el futuro es un libro de cuentos perteneciente a Luciano Lamberti, un escritor argentino nacido en 1978. El libro fue publicado en el 2012 por la editorial Nudista; cuenta con cinco cuentos cortos bajo agrupados bajo el título de 'Perfectos accidentes ridículos', y cinco cuentos largos independientes.
Hello, living beings! This is my first publication of this kind, a book review! I don't know how this is going to end, but I'm going to do it anyway. The first times are the hardest, so here I go.
The Parrot That Could Guess the Future is a book of short stories by Luciano Lamberti, an Argentinean writer born in 1978. The book was published in 2012 by Editorial Nudista; it has five short stories under the title of 'Perfect Ridiculous Accidents', and five long stories independently.
El loro que podía adivinar el futuro te conoce, y a su modo, te ama. Conoce a tu familia, a tus amigos, a los amigos de tus amigos.
The parrot that could guess the future knows you, and in his own way, loves you. He knows your family, your friends, the friends of your friends.
Este es el primer libro que leo de Luciano Lamberti y quedé con ganas de seguir leyendo más, por eso le he estado escribiendo al amigo que me lo recomendó para que me dé más cosas para leer. Algo particular en mí es que no suelo averiguar de qué tratan los libros, o leer la biografía del autor para hacerme una idea de su tipo de escritura o lo que voy a leer, así que encontrarme con un libro de cuentos de ciencia ficción fue muy sorprendente y satisfactorio.
This is the first book I read written by Luciano Lamberti and I am looking forward to continue reading more, so I have been writing to the friend who recommended it to me to give me more things to read. Something particular about me is that I don't usually find out what the books are about, or read the author's biography to get an idea of his type of writing or what I'm going to read, so finding a book of science fiction stories was very surprising and satisfying.
“En este mundo hiperveloz, devastado por el caos y la velocidad, cada libro de Lamberti es una experiencia religiosa. Uno se sumerge en ellos al igual que varios de los personajes de estos cuentos, que van cayendo uno tras otro en una realidad paralela. Uno se hace adicto a él, como si el libro fuese un loro con facultades sobrenaturales y un poder inmenso y doloroso. El libro es un animal. Los libros de Lamberti son animales. Una especie en extinción. Ballard, Millhauser, Borges, los hermanos Wachowski, Carnivale, Stephen King, el asesino de chanchos: son, y somos, los enjaulados del libro. Y atravesamos este lugar, con las manos en la cara.” Pablo Natale
"In this hypervelous world, devastated by chaos and speed, every Lamberti book is a religious experience. One is immersed in them as well as several of the characters in these stories, who fall one after another into a parallel reality. One becomes addicted to it, as if the book were a parrot with supernatural faculties and an immense and painful power. The book is an animal. Lamberti's books are animals. A species in extinction. Ballard, Millhauser, Borges, the Wachowski brothers, Carnivale, Stephen King, the pig killer: they are, and we are, the caged ones of the book. And we walk through this place, hands on our faces." Pablo Natale
Esa es la nota, el comentario, el prólogo, o lo que sea o como lo quieran llamar de Pablo Natale sobre el libro; antes de leer el libro mi reacción al comentario fue muy prejuiciosa, no lo creía y no esperaba que fuera así, pero después de leer el libro estoy completamente de acuerdo con él. En pocas palabras el libro te lleva de vacaciones por situaciones, historias y mundos donde a pesar de que las trivialidades que nos atormentan en esta realidad se encuentran ahí, no tienen el mismo peso y no son lo más importante de la historia. Es respirar aire limpio después de solo tener el aire contaminado de la ciudad a tu disposición.
Todos los cuentos no están relacionados entre sí, pero comparten una cosa esencial y es que son extraños, sin importar que las cosas que cuenten no sean muy extrañas. La sensación de que has estado viviendo en una realidad paralela crece y crece mientras más lees, la simpleza y la falta de pretensión con la están escritos los cuentos es maravillosa, no existe la necesidad de usar un lengua complicada o palabras rebuscadas para que la sensación de extrañeza esté presente; Luciano lo hace excelente describiendo escenas cotidianas de una forma muy simple y aún así logra que miras detrás de tu espalda porque sientes que alguien te está observando.
That's the note, the commentary, the prologue, or whatever you want to call it by Pablo Natale about the book; before reading the book my reaction to the commentary was very prejudiced, I didn't believe it and I didn't expect it to be like that, but after reading the book I completely agreed with it. In simple words, the book takes you on a vacation through situations, stories and worlds where even though the trivialities that torment us in this reality are there, they do not have the same weight and are not the most important thing in the story. It is to breathe clean air after only having the contaminated air of the city at your disposition.
All the stories are not related to each other, but they share one essential thing and that is that they are strange, even though the things they tell are not very strange. The feeling that you have been living in a parallel reality grows and grows the more you read, the simplicity and unpretentiousness with which the stories are written is wonderful, there is no need to use a complicated language or fancy words to make the feeling of strangeness present; Luciano does it excellently by describing everyday scenes in a very simple way and still gets you to look behind your back because you feel someone is watching you.
Cuando la tierra no era más que una bola incandescente de piedra líquida, el loro estaba ahí. Antes de que los hombres dieran sus primeros pasos en dos piernas, también estaba ahí, amándolos a su modo.
When the earth was no more than a glowing ball of liquid stone, the parrot was there. Before men took their first steps on two legs, it was also there, loving them in its own way.
Perfectos accidentes ridículos cuenta con los siguientes títulos. No sé qué hice más, si reír o llorar, pero pueden tener por seguro que disfruté totalmente cada uno de los cuentos cortos.
Maquina moledora es tan solo el reflejo de la forma tan dañina que tienen los padres de dar consejos en este mundo, la falta de empatía hacia sus hijos los hace crear más traumas que enseñanzas.
Accidentes es tan solo eso, accidentes, te identificas con cada uno de ellos porque te han sucedido o conoces a alguien que los sufrió, la simplicidad aquí es exquisita, no se necesitan detalles grotescos para que un accidente sea doloroso.
Puericultura nos muestra la realidad de muchas familias o personas que intentan darle lógica a sucesos que no lo tienen a través de la paranormalidad, es tan absurdo e increíble que tuve que leerlo varias veces.
Un pie descalzo me hizo llorar, el mundo abandona a alguien cuando simplemente no cumple con los estereotipos socialmente aceptados, así que lo único que queda hacer es desaparecer con un pie descalzo.
Para que te hagas un hormiguero nos habla de la necesidad de tener un ancla para poder soportar esta realidad y saber que sin importar lo que esté sucediendo, en algún momento todo va a estar bien.
Perfect Ridiculous Accidents has the following titles. I don't know what I did more, whether to laugh or cry, but you can be sure that I fully enjoyed each of the short stories.
Grinding Machine is just a reflection of the harmful way parents give advice in this world, the lack of empathy towards their children makes them create more traumas than teachings.
Accidents is just that, accidents, you identify with each one of them because they have happened to you or you know someone who has suffered them, the simplicity here is exquisite, you do not need grotesque details for an accident to be painful.
Puericulture shows us the reality of many families or people who try to give logic to events that do not have it through paranormality, it is so absurd and incredible that I had to read it several times.
A barefoot made me cry, the world abandons someone when it simply doesn't comply with socially accepted stereotypes, so the only thing left to do is to disappear with a barefoot.
For you to make an anthill, it speaks to us of the need to have an anchor to be able to endure this reality and know that no matter what is happening, at some point everything is going to be okay.
El loro tiene planes para mí, para vos, para tus amigos y los amigos de tus amigos. A veces es un loro y a veces otra cosa, por lo que no siempre es fácil reconocer lo que necesita de nosotros.
The parrot has plans for me, for you, for your friends and the friends of your friends. Sometimes it is a parrot and sometimes something else, so it is not always easy to recognize what it needs from us.
Ahora los cuentos largos que no son tan largos como uno quisiera, y eso solo los hace más perfectos. Otra forma de describir estos cuentos es que son minimalistas, pero no lo son, porque a pesar de que son sencillos, dicen más de lo que uno puede creer y tiene que leer más allá de las palabras para captar el significado profundo de lo que quiere decir, o de lo que dice sin saberlo.
La canción que cantábamos todos los días es la historia de una familia que comienza a vivir un infierno desde que uno de los hijos es suplantado por una especie de doppelgänger. Relatado desde el punto de vista del hermano menor, es una historia increíble por sí sola, pero si uno es atrevido y piensa que simplemente la familia no acepta al hermano porque cambió y ya no es el mismo que ellos conocían se vuelve más retorcida porque representa la realidad en la que vivimos, donde nuestra propia familia te llega a despreciar solo porque ya no ocultas tu verdadero ser. Problemas mentales, esquizofrenia, paranoia colectiva, y otras tantas cosas están reflejadas en este cuento de ciencia ficción, que no está muy alejado de la realidad que viven muchas personas.
Algunas notas sobre el país de los gigantes es fascinante, los relatos a través de simples anotaciones de investigación sobre este mundo de gigantes es fabuloso. No solo te hace sentir que de verdad existió, si no que todas las situaciones relatadas de verdad sucedieron. El mundo de los gigantes puede llegar a ser considerado como una civilización perdida y oculta del mundo y cómo los seres humanos comunes llegan a relacionarse con ellos. El ser humano no puede descubrir algo que ya existía durante mucho tiempo porque llega a destruirlo en su afán de querer comprenderlo.
La vida es buena bajo el mar me hizo sentir mucha tristeza. El relato de un psicólogo sobre una nueva especia evolucionada que hace acto de presencia en la tierra es perturbador, no porque sea una especie alienígena, si no porque muchas personas nos sentimos así, como impostores en un mundo que no fue creado para nosotros y al que estamos obligados a vivir.
La Feria Integral de Oklahoma es una preciosura, en cuanto a lo raro me refiero. Es demasiado usual que existan muchos relatos sobre ferias de circo de fenómenos que pueden hacer cosas que el resto del mundo no puede. Este cuento a pesar de ser muy raro, está lleno de mucha nostalgia y dolor, de incomprensión y de aburrimiento, todo eso y más viven los personajes, sin saber si abandonar el mundo normal y aburrido en el que viven, o dejarse llevar por lo que su alma les dice.
El loro que podía adivinar el futuro, el cuento que le da título a este libro. Hay mucho que podría decir, pero es mejor que ustedes lo lean por ustedes mismos. Durante toda la publicación les compartí pequeños fragmentos de este cuento que no son spoilers, pero les puede dejar adivinar sobre qué va el cuento. Existe un loro que adivina adivina el futuro, y nos relata todo lo que sucedió con el último dueño o persona que estuvo en contacto directo con el loro. Como ya les dije, el ser humano tiene una fascinación por destruir todo lo nuevo que conoce en su afán de querer comprenderlo, pero esta vez es al revés, el ser humano puede llegar a ser destruido por esa necesidad de querer conocer todo lo que va a llegar a suceder, y nuestro loro nos da la demostración perfecta de esto.
Now the long stories that are not as long as one would like, and that only makes them more perfect. Another way of describing these stories is that they are minimalist, but they are not, because even though they are simple, they say more than one can believe and one has to read beyond the words to capture the deep meaning of what he wants to say, or of what he says without knowing it.
The song that we sang every day is the story of a family that starts living a hell since one of the children is replaced by a kind of doppelgänger. Told from the point of view of the younger brother, it is an incredible story in itself, but if one is daring and thinks that the family simply does not accept the brother because he changed and is no longer the same as they knew, it becomes more twisted because it represents the reality in which we live, where our own family comes to despise you just because you no longer hide your true self. Mental problems, schizophrenia, collective paranoia, and many other things are reflected in this science fiction story, which is not far from the reality that many people live.
Some notes about the country of the giants is fascinating, the stories through simple research notes about this world of giants is fabulous. Not only does it make you feel that it really existed, but that all the situations narrated really happened. The world of the giants can be seen as a civilization lost and hidden from the world and how ordinary human beings come to relate to them. The human being cannot discover something that already existed for a long time because he comes to destroy it in his desire to understand it.
Life is good under the sea made me feel a lot of sadness. The narrative of a psychologist about a new evolved species that makes its presence felt on earth is disturbing, not because it is an alien species, but because many people are feeling this way, as impostors in a world that was not created for us and that we are forced to live in.
The Oklahoma Integral Show is a precious thing, when it comes to the rare thing, I mean. It is too usual that there are many stories about circus shows of freaks that can do things that the rest of the world can't.This story, despite being very rare, is full of much nostalgia and pain, of incomprehension and boredom. The characters live all this and more, not knowing whether to abandon the normal and boring world in which they live, or to let themselves be carried away by what their soul tells them.
- The parrot that could guess the future , the story that gives the title to this book. There is a lot I could say, but it is better that you read it for yourself. Throughout the post, I shared with you little pieces of this story that are not spoilers, but you can guess what the story is about. There is a parrot that guesses the future, and relates everything that happened to the last owner or person who was in direct contact with the parrot.As I told you, the human being has a fascination for destroying everything new that he knows in his desire to understand it, but this time it is the other way around, the human being can be destroyed by this necessity of wanting to know everything that is going to happen, and our parrot gives us the perfect demonstration of this.
Eso es todo lo que puedo decir del libro, es extraño, raro, el reflejo de las muchas realidades que las personas pueden llegar a vivir en cuentos de ficción. Si son amantes de este tipo de libros, se los recomiendo totalmente, si no, es mejor que no lo lean o que le den una oportunidad y quizás se sorprendan y termina gustándoles. Es mi primer libro de Luciano Lamberti y pueden tener por seguro que voy a seguir leyéndolo, quizás continúe con una de sus novelas.
That's all I can say about the book, it is strange, rare, the reflection of the many realities that people can come to live in fiction stories. If you are a fan of this type of book, I highly recommend it. If not, it is better not to read it or to give it a chance and maybe you will be surprised and end up liking it. It is my first book by Luciano Lamberti and you can be sure that I will continue reading it, maybe I will continue with one of his novels. I don't know if the book is in English, it's possible that it is, but I wanted to translate this post anyway.
En los pueblos, se dice: “Tiene el loro”, cuando alguien enloquece, y “Viene el loro”, cuando se aproximan tiempos difíciles.
La gente de los pueblos sabe de lo que habla.
In the villages, people say: "He has the parrot", when someone goes crazy, and "The parrot is coming", when difficult times are approaching.
People in the villages know what they are talking about.