I hold in my hands this book, which perhaps at one time I did not value as I should and which today I see as a relic. It is not just any book; I would say it is a window. As an American, raised in the hot rhythm of Cuba, between the smell of coffee and the heat of the tropics, my connection to the Andes mountain range was abstract, let's say geographic. But Victor von Hagen, with the vivid prose of an explorer and the soul of an epic storyteller, has woven with this book I bring you today a bridge between my island and those imposing mountains.
In this crossing of seas that this book has compelled me to make, I have encountered an entire continent whose ancestral history I now feel in an intimate and powerful way, with an intensity as if it were also my own.
"The Incas..." is not a cold historical account; it is far from it, as it is a total immersion into a world where the real and the mythical merge like gold and silver in their crafts. Von Hagen does not give us dates; he limits himself to giving us experiences, and that is why he makes me feel the thin air of the Capac รan roads or chase the swift shadow of the chaskis, the messenger runners who were the Internet of their time.
The more I delve into the pages of this book, I feel as if I am weaving with sweat, and I can almost hear the rhythm of their feet on the stone and understand that that network was not just of paths, but of human will.
It is in this majestic and brutal setting that we meet the young Huamรกn, and through his eyes, the author performs an act of literary magic as he presents the Inca worldview not from the outside, but from the pulsating heart of a protagonist. It is incredible how I have been able to learn the sacred meaning of the dances as a dialogue with the gods and the earth (Pachamama). I have not been able to help but shudder at the terrifying solemnity of the sacrifices, those I no longer see as cruelty but as the exchange a civilization could offer to maintain, in their perception, the cosmic balance.
Von Hagen made me look up at the gigantic constructions of Machu Picchu and Sacsayhuamรกn, but he does not limit himself to describing the prodigious engineering of the perfectly fitting stones; I have been fascinated reading about the petrified faith and the pride of a people who moved mountains. At the spiritual center of it all, he presents us with the Acllas, the Virgins of the Sun, consecrated women whose destiny intertwined the divine and the political, and for whom I have even felt a slight envy.
As a Cuban, I read this and something resonates deep within, and I believe it is the fascination for resilience and the capacity to create beauty and order in the face of the adversity of geography and history. My identification with them must be because my homeland has also carved its identity through sacrifices.
This book is an essential read, the antithesis of those academic tomes that dry the epic until it turns to dust. Here, in my hands, history breathes, cries, runs, and celebrates.
"The Incas..." came into my hands by chance, but now I know it was a necessary encounter, and it has become a bridge of paper and ink, inviting me to cross and feel that in my veins also runs, metaphorically and powerfully, part of that Andean sap.
Until the next book!
โจ ๐ป๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐
๐๐๐! โจ
๐ฐ๐ ๐๐๐ ๐
๐๐โ๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐, ๐ฐโ๐ ๐ ๐ช๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐
๐๐๐๐๐๐, ๐ ๐๐๐๐๐๐, ๐ ๐๐๐๐๐, ๐๐๐
๐ ๐
๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐โ๐ ๐๐๐๐๐
๐๐ ๐ฏ๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐.
๐จ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐
๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐, 100% ๐๐๐๐๐-๐๐๐
๐ (๐๐ ๐จ๐ฐ).
๐ฉ๐๐๐๐๐ ๐
๐๐๐๐๐๐๐
๐๐ ๐ณ๐๐๐๐.
๐ณ๐๐๐๐
๐๐๐๐ ๐๐๐๐? ๐ผ๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐
๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐! ๐
VERSIรN EN ESPAรOL
Visitando a Los Incas entre mis manos || Reseรฑa
Tengo en mis manos este libro, que quizรกs en un momento no valorรฉ como debรญa y que hoy sรญ veo como una reliquia. No es un libro cualquiera; yo dirรญa que es una ventana. Como americana, criada en el ritmo caliente de Cuba, entre el olor a cafรฉ y el calor del trรณpico, mi conexiรณn con la cordillera de los Andes era abstracta, dirรญamos que geogrรกfica. Pero Victor von Hagen, con la prosa vรญvida de un explorador y el alma de un narrador de epopeyas, ha tejido con este libro que hoy les traigo un puente entre mi isla y esas montaรฑas imponentes.
En ese cruce de mares que me ha obligado a hacer este libro, me he encontrado con un continente entero cuya historia ancestral ahora siento de una manera รญntima y poderosa, con una intensidad como si tambiรฉn fuera mรญa.
โLos Incasโฆโ no es un frรญo recuento histรณrico; dista mucho de serlo, pues es una inmersiรณn total en un mundo donde lo real y lo mรญtico se funden como el oro y la plata en sus artesanรญas. Von Hagen no nos da fechas; se limita a darnos experiencias, y es por eso que me hace sentir el aire enrarecido de los caminos del Capac รan o persiguiendo la sombra veloz de los chaskis, los corredores mensajeros que eran el Internet de su tiempo.
Cuanto mรกs me interno en las pรกginas de este libro, me siento tejiendo con sudor y puedo casi oรญr el ritmo de sus pies sobre la piedra y entender que esa red no era solo de senderos, sino de voluntad humana.
Es en este escenario majestuoso y brutal donde conocemos al joven Huamรกn, y a travรฉs de sus ojos, el autor realiza un acto de magia literaria mientras nos presenta la cosmovisiรณn inca no desde fuera, sino desde el corazรณn palpitante de un protagonista. Es increรญble cรณmo he podido aprender el significado sagrado de las danzas como un diรกlogo con los dioses y la tierra (Pachamama). No he podido evitar estremecerme ante la solemnidad aterradora de los sacrificios, esos que ya no veo como crueldad, sino como el intercambio que una civilizaciรณn podรญa ofrecer para mantener, a su percepciรณn, el equilibrio cรณsmico.
Von Hagen me hizo levantar la vista hacia las gigantescas construcciones de Machu Picchu y Sacsayhuamรกn, pero รฉl no se limita a describir la ingenierรญa prodigiosa de las piedras que encajan a la perfecciรณn; me ha fascinado leer acerca de la fe pรฉtrea y del orgullo de un pueblo que movรญa montaรฑas. En el centro espiritual de todo, nos presenta a las Acllas, las Vรญrgenes del Sol, mujeres consagradas cuyo destino entretejรญa lo divino y lo polรญtico, y de las cuales he sentido hasta ligera envidia.
Como cubana, leo esto y algo resuena en lo mรกs profundo, y creo que es la fascinaciรณn por la resistencia y por la capacidad de crear belleza y orden ante la adversidad de la geografรญa y la historia. Mi identificaciรณn con ellos debe ser porque mi patria tambiรฉn ha tallado su identidad con sacrificios.
Este libro es una lectura imprescindible, como la antรญtesis de esos tomos acadรฉmicos que secan la epopeya hasta convertirla en polvo. Aquรญ, entre mis manos, la historia respira, llora, corre y celebra.
โLos Incasโฆโ llegรณ a mis manos por azar, pero ahora sรฉ que era un encuentro necesario y se ha convertido en un puente de papel y tinta, invitรกndome a cruzar y a sentir que en mis venas tambiรฉn corre, metafรณrica y poderosamente, parte de esa savia andina.
ยกHasta el prรณximo libro!
โจ ยก๐ฎ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐! โจ
๐บ๐ ๐รบ๐ ๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐: ๐๐๐ ๐๐๐๐รณ๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐
๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐รฑ๐๐
๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐รณ ๐๐ ๐ฏ๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐.
๐ฌ๐ ๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐ ๐๐รก๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐
๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐รญ๐, 100% ๐๐๐๐๐๐๐ (๐๐๐ ๐ฐ๐จ).
๐ฉ๐๐๐๐๐ ๐
๐๐๐รฑ๐๐
๐ ๐๐๐ ๐ณ๐๐๐๐.
ยฟ๐ป๐ ๐๐๐๐รณ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐รณ๐? ๐ฝ๐๐๐, ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐
๐๐ ๐ ๐
๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐. ๐