Hola queridos amigos de esta hermosa comunidad #PlantPower, por acá les comparto una receta donde estoy aprovechando los restos de un ingrediente que mi hija utilizó en una receta Christmas green peas roll: A veganized Venezuelan Christmas dish "Asado Negro", la cual puedes ver aquí si lo deseas.
Hello dear friends of this beautiful #PlantPower community, over here I share with you a recipe where I am taking advantage of the leftovers of an ingredient that my daughter
used in a recipe Christmas green peas roll: A veganized Venezuelan Christmas dish "Asado Negro", which you can see here if you wish.
Se trata de lo que quedo de licuar y colar las arvejas verdes que utilizó para hacer el tofu.
This is what is left over from blending and straining the green peas used to make the tofu.
Desde pequeña me han enseñado que no se debe desperdiciar la comida, pero en los últimos 10 años lo he asumido con más responsabilidad y es que si somos responsables tanto en los alimentos que consumimos como con el resto de las cosas todos salimos beneficiados.
Since I was a child I have been taught that food should not be wasted, but in the last 10 years I have assumed more responsibility and if we are responsible both in the food we consume and with the rest of the things we all benefit.
Aquí tenemos los ingredientes para esta rica sopa.
Here are the ingredients for this delicious soup.
- Arvejas (lo que quedo después de licuar y colar el grano crudo)
- Calabaza 250 g
- Pimentón verde y rojo, un pedazo
- Cebolla 1 mediana
- Ajíes 3
- Ajos
- Cebollino 1 ramita
- cilantro 1 manojo
- Aceite 3 cucharadas
- Sal al gusto
- Agua
- Peas (what remains after blending and straining the raw grain)
- Pumpkin 250 g
- Green and red paprika, a piece
- Onion 1 medium
- Chilies 3
- Garlic
- Chives 1 branch
- coriander 1 bunch
- Oil 3 tablespoons
- salt to taste
*Water
Esta es una calabaza de un color precioso y una estupenda textura cremosa.
This is a beautifully colored pumpkin with a wonderful creamy texture.
En una olla colocamos una cucharada de aceite y sofreímos un poco de ajo y cebolla, esto es, para que desde el principio tome gusto, agregamos las arvejas y colocamos agua hasta que las cubra y dejamos hervir, debemos estar pendiente siempre de moverlas, porque tiende a pegarse del fondo. Si se evapora mucho el agua y sientes que aún le falta ablandar, le agregas un poco más. Ellas no van a quedar blandidas como queda originalmente este grano cuando está completo.
In a pot we put a spoonful of oil and we fry a little garlic and onion, this is, so that from the beginning it takes taste, we add the peas and we put water until it covers them and we let them boil, we must always be aware of moving them, because it tends to stick to the bottom. If the water evaporates too much and you feel that it still needs to soften, add a little more. They are not going to be soft as this grain is originally when it is complete.
Simultáneo al paso anterior, procedemos ablandar la calabaza. La colocamos en una olla con agua y sal, dejamos hervir hasta que ablande. Ella se ablanda muy rápido, reservamos.
Simultaneously to the previous step, we proceed to soften the pumpkin. We place it in a pot with water and salt, let it boil until it softens. It softens very quickly, reserve.
Ya listas las arvejas, agregamos a estas tanto la calabaza como el líquido donde la cocinamos. En un sartén colocamos el resto del aceite y sofreímos los aliños cortados finamente, se los agregamos a la sopa y dejamos hervir tres minutos, finalizamos colocando el cilantro, apagamos y tapamos.
Once the peas are ready, add the pumpkin and the liquid where we cooked it. In a frying pan put the rest of the oil and sauté the finely chopped seasonings, add them to the soup and let them boil for three minutes, finish by adding the cilantro, turn off and cover.
Ya mi sopa está lista, divina y estoy contenta de haberle dado el máximo uso a las arvejas. Esta combinación de calabaza y arvejas es muy sabrosa, la calabaza le aporta lo cremoso que le hace falta a las arvejas, ya que esa parte es la que se utiliza para la elaboración de plato que preparó mi hija.
My soup is ready, divine and I am happy to have given the maximum use to the peas. This combination of pumpkin and peas is very tasty, the pumpkin provides the creaminess that the peas need, since that part is the one used to prepare the dish that my daughter prepared.
Un feliz día para todos y aquí les comparto estas imágenes de mi rica sopa.
A happy day to all and here I share with you these images of my delicious soup.
Gracias por regalarme un poco de tu valioso tiempo, encanada por tu visita y espero sea de tu agrado mi publicación.
***Thank you for giving me a little of your valuable time, I am delighted for your visit and I hope you like my publication ***.
Si tú eres feliz, los que estén a tu lado también lo serán.
If you are happy, those around you will also be happy.
Separadores:
Las fotografías utilizadas son de mi propiedad
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Banner hecho por