✏️ Mini pen collection ✏️
Español (click here!)
El nuevo tema mensual propuesto por la comunidad de coleccionistas más genial de Hive, me genero una pregunta que me dejo pensando: ¿Cuándo fue la última vez que escribiste un texto completo a mano?
Hoy en día es más normal ver a alguien escribiendo en su teléfono que en un cuaderno con una lapicera y eso me hace cuestionar como han cambiado las costumbres y yo no soy la excepción. De hecho, descubrí que tengo muy pocas lapiceras, lo que deja en evidencia que hace muchísimo tiempo no escribo un texto extenso a mano, sino que todo lo hago de forma virtual y nos deja en claro que cada año que pasa las cosas cambian más y más, pero no estoy aquí para ponerme reflexiva, sino para presentar la pequeña colección de lapiceras que posee Buhito.
The new monthly theme proposed by Hive's coolest community of collectors raised a question that got me thinking: When was the last time you wrote an entire text by hand?
Nowadays, it's more common to see someone writing on their phone than in a notebook with a pen, and that makes me question how customs have changed, and I'm no exception. In fact, I discovered that I have very few pens, which shows that I haven't written a long text by hand in a very long time, but rather that I do everything virtually. This makes it clear that with each passing year, things change more and more, but I'm not here to get reflective, but rather to present Buhito's small collection of pens.
Español (click here!)
Miren este bonito estuche de lapicera, parece de esas que usan las personas profesionales en sus oficinas de trabajo y la estética de la misma nos hace sentir elegantes y profesionales, pero… ¡oh, oh! La lapicera original ha desaparecido y el estuche fue usurpado por otras lapiceras de otra marca, parece ser que no solo se usurpan casas, sino también estuches de lapiceras.
Por cierto, me la regalo mi mamá cuando yo estudiaba en la universidad, le pareció cool la presentación, pero déjenme decirles que era solo eso, una bonita presentación porque la lapicera la use dos o tres veces y ya se quedó sin tinta, dejándome sin nada con que escribir mientras tomaba apuntes.
Look at this beautiful pen case. It looks like the kind of thing professionals use in their offices, and its appearance makes us feel elegant and professional, but... oh, oh! The original pen has disappeared and the case has been taken over by pens from another brand. It seems that not only houses are taken over, but also pen cases.
By the way, my mom gave it to me when I was in college. She thought the presentation was cool, but let me tell you, that's all it was, a nice presentation, because I used the pen two or three times and it ran out of ink, leaving me with nothing to write with while taking notes.
Español (click here!)
Aquí están las usurpadoras de estuches, ¿a qué son bonitas estéticamente? Yo las vi y me las compre enseguida y las usaba en la universidad para darle algo más de diversión y color a mis apuntes porque si no me dormía en plena clase.
Eran cinco, falta la de color naranja, pero no recuerdo que paso con esa lapicera, supongo que se le agoto la tinta y fue botada a la basura, así que no podrá ser presentada en esta ocasión. Se salvó de ser juzgada por usurpación, mírenlas, posando para la foto antes de ir a la cárcel de lapiceras.
Here are the pencil case usurpers. Aren't they aesthetically pleasing? I saw them and bought them right away. I used them at university to add some fun and color to my notes because otherwise I would fall asleep in class.
There were five of them, but the orange one is missing. I don't remember what happened to that pen. I guess it ran out of ink and was thrown away, so it can't be presented on this occasion. It was saved from being judged for usurpation. Look at them, posing for the photo before going to pen jail.
Español (click here!)
El Yin y el Yang, blanco y negro, ¿coincidencia que ambas sean parecidas? No lo creo, aunque no entiendo qué hacen estas lapiceras aquí si ninguna tiene tinta para escribir, deberé hacer una limpieza para no acumular cosas que ya no sirven.
Ambas son de esas lapiceras que no tienen tapa, se abren presionando el botón de arriba y si se llegaba a romper ese botón o el otro para cerrarla, era lo mismo que perder la tapita y corrías el riesgo de que se secaran… ¡Sí, me ha pasado!
Yin and Yang, black and white, is it a coincidence that they are so similar? I don't think so, although I don't understand what these pens are doing here if none of them have ink to write with. I'll have to clean up so I don't accumulate things that are no longer useful.
Both are the kind of pens that don't have caps. You open them by pressing the button on top, and if that button or the other button to close it broke, it was the same as losing the cap, and you ran the risk of them drying out... Yes, it's happened to me!
Español (click here!)
Estas son las lapiceras que más uso, para escribir dos o tres palabras que las tengo que anotar porque si no me olvido. Una de ellas perdió la peluca (tapa), pero al menos continúa teniendo tinta y no me tendré que preocupar de conseguir otra lapicera o que me deje en banda.
Ahora que lo pienso, hace miles de años que no me compro una lapicera nueva y esto me hace reafirmar aún más cuanto he cambiado mi forma de escribir, ahora hago todo virtual, casi nada en papel, solo algunos apuntes que son ayuda memoria, pero textos como los que escribo para Hive, ni soñando.
Solía tener un callo enorme en mi dedo por presionar con fuerza la lapicera al escribir, ahora está casi desaparecido y estoy segura de que si tengo que escribir como solía escribir en mi época de estudiante, creo que me temblaría la mano porque perdí la costumbre y eso se nota en mi fea letra. (¡Me estoy justificando, siempre tuve fea letra!)
These are the pens I use most often, to write down two or three words that I have to note down because otherwise I'll forget them. One of them lost its wig (cap), but at least it still has ink and I won't have to worry about getting another pen or being left in the lurch.
Now that I think about it, I haven't bought a new pen in thousands of years, and this makes me realize even more how much my writing has changed. Now I do everything virtually, almost nothing on paper, just a few notes to help me remember, but texts like the ones I write for Hive, not even in my dreams.
I used to have a huge callus on my finger from pressing down hard on the pen when writing. Now it's almost gone, and I'm sure that if I had to write the way I used to when I was a student, my hand would shake because I'm out of practice, and it shows in my ugly handwriting. (I'm justifying myself—I always had ugly handwriting!)
📷 Photos taken by me with my Xiaomi c75 POCO
✏️ Text written by me, translated and formatted with Hive Translator by