English
Collection of Liquor Bottles
These days at home, I did a deep cleaning, and after sorting some things, I came to a closet that I consider our bar. I wanted to clear it all out, dust it for cleaning, in it are drinks, some glasses and glasses that we occasionally use them. After I had taken everything out, in a small box I found these little drinks that I kept in storage.
Español
Colección de Botellitas De Licores
En estos días en casa, hice una limpieza profunda, y después de ordenar algunas cosas, llegué a un armario que yo considero nuestro bar. Quería desocuparlo todo, sacar el polvo para limpiar, en él se encuentran bebidas, algunas copas y vasos que ocasionalmente las usamos. Después de haber sacado todo, en una caja pequeña encontré estas pequeñas bebidas que mantenía guardadas.
Made with Canva
As it was so well kept, there was no need to dust it and it came to my mind to publish this collection of liquors, as I own a great variety and surely someone, at some time, toasted with those delicious drinks, and some memory would come to your mind, when you detail them.
Como estaba tan resguardada, no hubo necesidad de quitarle el polvo y se me vino a la mente montar mi publicación de esta colección de licores, ya que poseo mucha variedad y de seguro alguien, alguna vez, brindó con esas deliciosas bebidas, y algún recuerdo aflorarían a su mente, cuando las detallen.
At this moment I remembered, when I saw the small bottles, that some I bought on a trip to Margarita Island, Nueva Esparta state in Venezuela, and others on the island of Cuba, I think it happens to all of us, we always want to have some souvenir of our trips, I was surprised to see the big bottles and then the small ones. It also came to my mind, those days at work when it was a fortnight and we would go as a group to spend a pleasant time in a tavern and colleagues were initiated with those Venezuelan rums, whose brands have won international awards such as Ron Añejo Santa Teresa and Ron Añejo Pampero.
En este momento recordé, al ver las pequeñas botellas, que algunas las compre en un viaje a la Isla de Margarita, estado Nueva Esparta en Venezuela, y otras en la Isla de Cuba, creo a todos nos pasa, siempre queremos tener algún recuerdo de nuestros viajes, me sorprendía al ver las botellas grandes y luego las pequeñas. Vino a mi mente también, esos días en el trabajo cuando era quincena y nos íbamos un grupo a pasar un rato ameno en una tasca y los compañeros se iniciaban con esos rones venezolanos, que sus marcas han ganado premios internacionales como el Ron Añejo Santa Teresa y el Ron Añejo Pampero.
Then on another trip with my husband, we managed to get five more, and later on a visit from my sister-in-law to the house, she gave me a few that were added to the ones I had, that's how I got this collection, very few are those that have vanished and most of them keep their original drinks, that was a long time ago.
Después en otro viaje con mi esposo, logramos conseguir cinco más, y más tarde en una visita de mi cuñada a la casa, me regaló unas cuantas que se sumaron a las que tenía, de esa forma obtuve esta colección, muy pocas son las que se han desvanecido y la mayoría mantienen sus bebidas originales, de eso hace mucho tiempo.
They were on display in our bar for a while, but then they went on the back burner. It's funny how we get attached to things and then we discard them. Here I bring you images of some classic drinks like Campari, some other well known drinks like Tequila from Mexico, Blue Curaçao, Bols, Cognac from France, Parfait Amour, and others that I will show you later.
Ellas estuvieron un tiempo exhibidas en nuestro bar, pero después pasaron a segundo plano. Es curioso como uno, que se encariña con las cosas y luego después las desechamos. Aquí les traigo imágenes de unas bebidas clásicas como el Campari, algunas otras bebidas conocidas como el Tequila de México, Blue Curaçao, Bols, Cognac típica de Francia, Parfait Amour, y otras que de seguida les iré mostrando.