Hola mis corazones de miel, nos encontramos de nuevo para tocar un tema bastante agridulce que lo viven casi el 99% de los venezolanos en la actualidad, llegue a esta publicación por casualidad y me pareció una iniciativa genial por parte de , si quieres saber mas aquí te dejo el post.
Hello my honey hearts, we met again to touch a quite bittersweet subject that is lived by almost 99% of the Venezuelans at the present time, I arrived at this publication by chance and it seemed to me a great initiative on the part of
, if you want to know more here I leave you the post.
Para los que no me conocen me presento , soy Andrea Rodriguez , tengo 21 años de edad , nací en la ciudad de Caracas, Venezuela pero actualmente vivo en el oriente del país, básicamente nací y crecí bajo el gobierno actual lo que ha representado un deterioro constante y progresivo de los objetivos básicos del desarrollo de vida, con esto me refiero que para un venezolano nacido entre los 80 y principios de los 90 era normal pasar vacaciones fuera con su familia, había calidad de vida y podías aspirar a cualquier cosa que quisieras tener o comprar , como vivienda , electrodomésticos, automóvil , o si te ponías un poco mas ambicioso hasta decidir estudiar fuera del país sin que representara un gasto excesivo.
For those who do not know me, I am Andrea Rodriguez, I am 21 years old, I was born in the city of Caracas, Venezuela but I currently live in the east of the country, basically I was born and grew up under the current government which has represented a constant and progressive deterioration of the basic objectives of life development, By this I mean that for a Venezuelan born between the 80's and early 90's it was normal to spend vacations outside with your family, there was quality of life and you could aspire to anything you wanted to have or buy, such as housing, appliances, car, or if you got a little more ambitious to decide to study abroad without representing an excessive expense.
Poniéndolo en perspectiva mi mama a los 23 años tenia casa y carro, todo fruto de su trabajo y los beneficios que le otorgaban, cada persona de mi familia con la que he tenido un lazo estrecho desde muy joven pudo adquirir un inmueble propio , y eso actualmente para una persona joven en este país es casi imposible, y es muy duro ver la realidad actual en comparación a años atras.
Putting it in perspective my mother at the age of 23 had a house and a car, all fruit of her work and the benefits she was granted, each person in my family with whom I have had a close bond since I was very young was able to acquire a property of their own, and that currently for a young person in this country is almost impossible, and it is very hard to see the current reality compared to years ago.
Sigo en Venezuela porque quiero , porque así lo he decidido , considero que a lo largo de mi corta vida he tenido metas muy claras desde un inicio , y el irme fuera justo en este momento no representa algo estable para mi , ¿Por que?, básicamente porque aun me quedan algunos cabos sueltos acá y que gracias a Dios aun puedo mantenerme en pie en este país que amo , porque créanme Venezuela es sublime, es poderosa, es increíble , y si si ya seguramente pensaran que les saldré como que tenemos el Salto Ángel y los Médanos de Coro , pero no , nunca se han preguntado la cantidad de buenos Venezolanos que hay fuera , de buenos padres, buenos profesionales, amigos , que en algún momento dieron tanto acá pero que por esta mala racha ya no están, siempre he pensado que somos mucho mas que monumentos naturales y reservas de minerales y petróleo, porque eso no es algo que escogimos si no que ya lo portaba nuestro territorio , pero a lo largo del tiempo la esencia del venezolano bien educado , el venezolano responsable , amigo , compañero , esa actitud a sido envidiada por muchas otras latitudes.
I remain in Venezuela because I want to, because I have decided to, I consider that throughout my short life I have had very clear goals from the beginning, and going away right now does not represent something stable for me, why? Basically because I still have some loose ends here and thanks to God I can still stand up in this country I love, because believe me Venezuela is sublime, is powerful, is incredible, and if you think that I will surely leave as we have the Angel Falls and the Chorus Medanos, but no, you have never asked how many good Venezuelans there are outside, good parents, good professionals, friends, I have always thought that we are much more than natural monuments and mineral and oil reserves, because that is not something that we chose, but something that was already in our territory, but over time the essence of the well educated Venezuelan, the responsible Venezuelan, friend, colleague, that attitude has been envied by many other latitudes.
Mis estudios son mi principal ancla en este momento, porque realmente no me puedo dar el lujo de culminarlos fuera, y no estoy dispuesta a renunciar a mi sueño de ser arquitecto por mas que se pongan difíciles las cosas, me deprima o crea que no pueda, tampoco quiero salir del país sin un titulo, porque aunque estoy segura que no llegare ejerciendo , de algo si estoy muy clara es que un titulo ofrece mejores posibilidades de trabajo y de un mejor futuro en otras fronteras.
My studies are my main anchor at this time, because I really can not afford to finish them outside, and I am not willing to give up my dream of being an architect no matter how difficult things get, I get depressed or believe I can not, nor do I want to leave the country without a degree, because although I'm sure I will not get practicing, something if I am very clear is that a degree offers better job opportunities and a better future in other borders.
Crecí en una familia , donde mis abuelos me inculcaron el amor por nuestro país , el de conocer cada rincón y actualmente solo me faltan 4 estados del país para conocerlo por completo , y es increíble tanta cultura, tantas tradiciones, tantas comidas , y tanto por aprender y descubrir, a lo largo de toda esta situación he tratado de ver el vaso medio lleno y no medio vacío , porque no es fácil , inicie con aproximadamente 30 personas en el 2016 , y actualmente de ese grupo quedamos solo 3 , la mayoría abandono porque no pudo seguir costeando la matricula de una universidad privada que en comparación con otras es la mas accesible en precios, pero aun así es tan difícil, porque no ganas como para costearla , no ganas como para vivir bien , ni siquiera como para sobrevivir.
I grew up in a family, where my grandparents instilled in me the love for our country, to know every corner and now I only have 4 states left to know it completely, and it is incredible so much culture, so many traditions, so many foods, and so much to learn and discover, throughout this situation I have tried to see the glass half full and not half empty, because it is not easy, I started with approximately 30 people in 2016, and currently of that group we are only 3, most of them abandoned because they could not continue to pay the tuition of a private university that compared to others is the most accessible in price, but still it is so difficult, because you do not earn enough to pay for it, you do not earn enough to live well, or even to survive.
Sigo en Venezuela porque creo que aunque estamos mal , aunque en los momentos mas duros y de adversidad surgen buenos proyectos, iniciativas , oportunidades que te ayudan a crecer y seguir, tampoco quiero emigrar a un país latinoamericano , no por algún tipo de xenofobia , si no que considero que aunque los niveles de corrupción son diferentes , estaría entrando de aquello que he anhelado salir por tanto tiempo, esta pregunta siempre resultara agridulce para todos , y este punto de vista puede ser muy cambiante , y quizás pueda decirte en un par de meses algo diferente, aunque no lo creo , porque desde 2016 vengo pensando lo mismo, mi carrera ha sido mi motivación mas grande para permanecer de pie, y si he hecho de todo , trabajado de mil cosas, pero aun así no es momento de desistir ,es momento de seguir luchando aunque ya no queden fuerzas.
Sigo en Venezuela por las personas que me quedan , mi abuela , mi familia , mis amigos en especial la chica de la foto , es mi mejor amiga , he visto a muchos partir , y siento que es una bendición que lo lograran , pero agradezco mucho mas los que siguen aquí conmigo , porque se que el momento que ya no los tenga será muy duro, una parte de mi aun no esta lista para dar el paso de irse definitivamente, y mas cuando tu sueño de niña era comprar un departamento en la ciudad de Caracas y poder tener la vida que siempre soñó.
I am still in Venezuela because of the people I have left, my grandmother, my family, my friends, especially the girl in the photo, she is my best friend, I have seen many leave, and I feel that it is a blessing that they will make it, but I am much more thankful for those who are still here with me, because I know that the moment that I no longer have them will be very hard, a part of me is still not ready to take the step to leave for good, and even more so when your dream as a child was to buy an apartment in the city of Caracas and be able to have the life you always dreamed of.
Se que tendremos un mejor desenlace y podremos salir de todo esto, y espero que en cada hogar tengan alimentos, amor, trabajo, comprensión y fe mucha fe, me quedo en Venezuela porque aun con ganas de escapar y tirar la toalla, en lo profundo no estoy lista para dejar todo lo que este país representa para mi , aunque la mayoría solo sean recuerdos en mi memoria.
I know that we will have a better outcome and we will be able to get out of all this, and I hope that in every home you will have food, love, work, understanding and a lot of faith. I am staying in Venezuela because even with the desire to escape and throw in the towel, deep down I am not ready to leave everything that this country represents to me, even though most of it is only a memory in my mind.
Invito al extraordinario de
a ser parte de esta iniciativa, y nos cuente el porque el aun esta acá.
https://www.deepl.com/es/translator