Hola gente bonita, quiero presentarme en esta comunidad con una novela que me marcó, marcó mi infancia y mi relación con mi mamá, así que imagínense, no solo me gustó este Dorama sino que también significa mucho para mi hoy hablaré de Gaeul Donghwa :D o como yo lo conozco Otoño de mi corazón.
Hello beautiful people, I want to introduce myself in this community with a novel that marked me, marked my childhood and my relationship with my mom, so imagine, not only I liked this Dorama but it also means a lot to me today I will talk about Gaeul Donghwa :D or as I know it Autumn of my heart.
Primero quiero contarles que este fue el PRIMER DORAMA QUE VI EN MI VIDA, y estoy segura que tenía como 10 años máximo, cuando la vi con mi mamá, había un canal nacional que a demás de pasar novelas de nuestro país tenía esta, no había otra con personas coreanas y como la pasaron en un horario donde mi mamá y yo estábamos juntas y libres la veíamos de manera seguida. Nos llamo la atención dos cosas, el simple hecho de que fuera una novela con colores muy pasteles con un aire romántico tierno y la historia trágica que abarca todo este Dorama.
First I want to tell you that this was the FIRST DORAMA I WATCHED IN MY LIFE, and I'm sure I was about 10 years old at the most, when I saw it with my mom, there was a national channel that besides showing novelas from our country had this one, there was no other with Korean people and since they showed it at a time when my mom and I were together and free, we watched it all the time. We were struck by two things, the simple fact that it was a novel with very pastel colors with a tender romantic air and the tragic story that encompasses all this Dorama.
¿Por qué nos llamó la atención los colores? Pues yo venía de ver puras telenovelas de Venezuela, Colombia y hasta México, donde había romance y ternura claro que si, pero predominaba colores fuertes como el rojo, morado, verde, donde expresan lujuria y sensualidad, aunque el personaje principal fuera humilde siempre había un ambiente mínimo de la "rival" de lujuria o rencor. En esta novela nada que ver, había un poco de rencor pero aún así las personas no transmitían sentimientos fuertes como odio o maldad.
Why did the colors catch our attention? Well, I came from watching soap operas from Venezuela, Colombia and even Mexico, where there was romance and tenderness of course, but there was a predominance of strong colors like red, purple, green, where they express lust and sensuality, even if the main character was humble, there was always a minimum atmosphere of the "rival" of lust or resentment. In this novel nothing to do, there was a little bit of rancor but still people did not convey strong feelings like hatred or evil.
La historia de todo esta llena de muchas tragedias, así que a partir de aquí SI QUIEREN VER ESTE DRAMA POR FAVOR PAREN DE LEER es que para decir como me siento spoileare muchísimo de la historia, si ya viste la novela o no te interesa mucho verla continua a saber como me hizo sentir jaja. Empezamos por un intercambio de niñas al nacer, una equivocación de un hospital hizo que se confundieran dos niñas que nacieron el mismo día, y se la llevaran padres equivocados.
The story of everything is full of many tragedies, so from here IF YOU WANT TO SEE THIS DRAMA PLEASE STOP READING is that to say how I feel I will spoileare a lot of the story, if you already saw the novel or do not care much to see it continues to know how it made me feel haha. We start with an exchange of girls at birth, a mistake of a hospital made two girls who were born on the same day were confused, and the wrong parents took them.
Luego cuando ya cuando las niñas tenían como 13 (no recuerdo la verdad) de una manera increíble se descubrió la equivocación, haciendo que los padres se conocieran e intercambiaran a las niñas, cosa que fue bastante desagradable y también trágica, pues la protagonista del drama es una de esas niñas, humilde y dulce amaba a su familia con todo su ser y al saber que tenía que alejarse de ella pero al mismo tiempo esta familia se mudaba lejos, le partió el corazón, amó a su nueva familia pero también hubo un cambio interesante que no importó mucho a nuestra protagonista pero si a la primera niña, una era de familia pobre y otra de rica, y Eun Seo (para dejar de llamarla protagonista) pasó de la familia rica a la pobre.
[Fuente | Source](
Then when the girls were about 13 (I do not remember the truth) in an incredible way the mistake was discovered, causing the parents to meet and exchange the girls, which was quite unpleasant and also tragic, because the protagonist of the drama is one of those girls, humble and sweet she loved her family with all her being and knowing that she had to move away from her but at the same time this family was moving far away, it broke her heart, she loved her new family but there was also an interesting change that did not matter much to our protagonist but to the first girl, one was from a poor family and the other from a rich one, and Eun Seo (to stop calling her protagonist) went from the rich family to the poor one.
¿Esa es la única tragedia en la historia? PUES NO, HAY MUCHO MÁS, pero allí si dejare que lo averigüen viendo la novela, sinceramente para mi vale DEMASIADO la pena, la personalidad de todos los personajes es increíble y como se desarrollan en lo que todo avanza. Mi mamá nos gustó tanto la novela que nos entristeció el día que terminó y no la pasaron más, porque estábamos tan pendiente de solo la hora QUE JAMÁS NOS APRENDIMOS EL NOMBRE.
Is that the only tragedy in the story? NO, THERE IS A LOT MORE, but I will let you find out by watching the novela, honestly for me it is TOO worth it, the personality of all the characters is incredible and how they develop as it all progresses. My mom liked the novela so much that we were sad the day it ended and they didn't show it anymore, because we were so focused on just the time that we NEVER LEARNED THE NAME.
No fue hasta años después que supimos el nombre, conocimos otros K-Dramas que luego hablaré con mucho gusto, pero definitivamente este es el que más significado tiene y siento que si lo vuelvo a ver, me lo disfrutare todo pues se nota muchísimo la diferencia de culturas de un continente a otro, y ambos tienen novelas de verdad interesantes, eso sí, si me hacen elegir una novela en general favorita DEFINITIVAMENTE DIRÉ QUE MI FAVORITA ES ESTA.
It was not until years later that we knew the name, we knew other K-Dramas that I will talk about with pleasure later, but definitely this is the one that has more meaning and I feel that if I see it again, I will enjoy it all because the difference in cultures from one continent to another is very noticeable, and both have really interesting novels, yes, if you make me choose a favorite novel in general, I will DEFINITELY SAY THAT THIS IS MY FAVORITE.
Y eso es todo por hoy :D de verdad que felicidad ver esta comunidad, un excelente espacio para hablar de cuantas lagrimas me hizo sacar esta serie, lo amé y estoy muy feliz de haberla conocido.
¡Nos vemos!
And that's all for today :D really happy to see this community, an excellent place to talk about how many tears this series made me cry, I loved it and I'm very happy to have met her.
See you!