Greetings to everyone in the Lifestyle community. Today I’m here to share with you another day in my life in the classroom. On this occasion, I want to tell you about our activity creating art series. Since today is Wednesday and it was our turn for painting, the students worked on a series of paintings. However, those who hadn’t yet finished any of the small graphite works on Monday decided to finish that work before starting with the painting. The truth is that I also brought them some mini paintings I’ve been working on personally (paintings of marine animals) that provided the necessary explanation for them to understand a little more deeply how to carry out that series of works with a common theme.
Saludos a todos a la comunidad de Lifestyle. El día de hoy me uno por acá para compartir con ustedes un nuevo día en mi vida en el aula de clases. Para esta ocasión quiero contarles cómo fue nuestra actividad con la realización de las series artísticas. Como hoy es día miércoles y nos tocaba pintura, los chicos hicieron series pictóricas. Sin embargo, aquellos que todavía no habían terminado el trabajo del día lunes con algunas de las pequeñas obras en grafito, decidieron terminar el trabajo antes de empezar con la pintura. Lo cierto del caso es que también les traje algunas mini pinturas que he estado realizando de forma personal (pinturas de animales marinos) y que cumplen con la explicación necesaria para que ellos comprendieran un poco más a fondo cómo se puede llevar a cabo esa serie de obras con un tema en común.
Many of the students made rapid progress with the work, while others decided to take it a bit more slowly. This aligns with the fact that everyone progresses at their own pace, and it’s important to let them experience that. The key is that they work on it and understand the purpose of this exercise. The vast majority took the work seriously and sought to make it personal, and that fills me with great joy because it is precisely necessary for them to do everything they do in the classroom with intention and courage. For example, I told the kids that I was giving them the flowers (mini squares) as a gift because I wanted to give them a nice, heartfelt token made with effort and love. That was a series of paintings and it had a common theme: the flowers and them, my students. So I think that’s also a guide that will help them become artists who create consciously and with purpose. Here are some photos from the farewell of one of my students who is leaving for a while to pursue his second passion: soccer. I will always try to support them in their decisions. Without further ado, thank you so much for stopping by.
Muchos de los chicos avanzaron rápidamente con el trabajo y algunos otros decidieron tomárselo un poco más con calma. Ese es el punto que concuerda con el hecho de que cada quién avanza a su propio ritmo y es importante dejarlos experimentar eso. Que trabajen y entiendan el propósito de esto. La gran mayoría de tomó en serio el trabajo y buscó hacerlo personal y eso me llena de mucha felicidad pues precisamente es necesario que ellos hagan con intención y valor todo aquello que hacen el aula de clases. Por ejemplo, yo les comenté a los chicos que que las flores (mini cuadritos) se los regale porque quería darles un detalle bonito, de valor y hecho con esfuerzo y cariño. Eso fue una serie pictórica y tenía un tema en común: las flores y ellos cómo mis estudiantes. Así que creo que eso también es una guía que los ayudará a convertirse en artistas que crean de forma consciente y con propósito. Aquí unas fotos también de la despedida de uno de mis estudiantes que se irá por un tiempo debido a su segunda pasión: el fútbol. Siempre intentaré apoyarlos en sus decisiones. Sin más que decir muchísimas gracias por pasar por aquí.