Volviendo al ruedo 🚲
Hola abejitas, espero que se encuentren genial es lunes y hay que comenzar con buen pie, es por ello que decidí retomar un hábito que me hace muy feliz y había abandonado, andar en bicicleta.
Hi bees, I hope you're feeling great, it's Monday and you have to start off on the right foot, that's why I decided to resume a habit that makes me very happy and that I had abandoned, riding a bike.
Versión en Español
English Version
Aprendí a los 30 años de edad a manejar bicicleta, en plena cuarentena, por la necesidad de trasladarme de un lugar a otro. Aprendí una noche y a los cuatro días decidí salir a la ciudad, con la gran fortuna de que en ese tiempo el tráfico era casi nulo por la escasez de combustible y desde ese momento me encanto, obviamente llegaba agotada por el sol, el viento (bendito viento) y mi falta de resistencia, pero aun así llegaba feliz. Fue osado de mi parte pero era necesario, necesitaba comprar comida, medicinas, ver a mis padres, en ese tiempo mi madre estaba muy enferma, en proceso de operación por lo que necesitaba si o si trasladarme.
I learned to ride a bicycle when I was 30 years old, in my forties, because of the need to move from one place to another. I learned one night and after four days I decided to go out to the city, with the great fortune that at that time the traffic was almost null due to the scarcity of fuel and from that moment I loved it, obviously I arrived exhausted by the sun, the wind (blessed wind) and my lack of stamina, but still I arrived happy. It was daring on my part but it was necessary, I needed to buy food, medicine, to see my parents, at that time my mother was very sick, in the process of surgery so I needed to move if or if.
Desde hace 8 meses deje de lado la bicicleta por las ocupaciones, ayer en la noche la revise y me fije un itinerario para levantarme hoy a las 5:30am para salir a las 6:00am, planifique mi ruta teniendo como objetivo el final de la avenida perimetral para luego regresar, tomar un descanso en el malecón, contemplar el mar y volver a casa para continuar con los compromisos.
Since 8 months ago I put aside the bike for the occupations, last night I checked it and I set an itinerary to get up today at 5:30am to leave at 6:00am, I planned my route aiming at the end of the perimeter avenue and then return, take a break on the boardwalk, contemplate the sea and return home to continue with the commitments.
Mapa
Bueno… me desperté a las 6:00am jajaja, cuando me disponía a salir me encontré con que la llanta trasera estaba pinchada, la llene y salí a las 6:45am, después de salir decidí cambiar ligeramente la ruta, a mitad del camino tuve que bombear más la llanta porque le faltaba aire y eso hace que sea más agotador pedalear, para mi mala fortuna no pude llegar al final de la ruta planeada porque me estaba muriendo jajajaja, que vergüenza conmigo misma.
Well... I woke up at 6:00am hahaha, when I was about to leave I found that the rear tire was flat, I filled it and left at 6:45am, after leaving I decided to slightly change the route, halfway I had to pump the tire more because it lacked air and that makes it more exhausting to pedal, to my misfortune I could not reach the end of the planned route because I was dying hahahaha, how embarrassing with myself.
Mapa
Lo importante es que ya inicié, espero poder levantarme mañana a la hora correcta y poder cumplir con el itinerario pautado y seguir contemplando el hermoso paisaje.
The important thing is that I have already started, I hope to be able to get up tomorrow at the right time and be able to complete the planned itinerary and continue contemplating the beautiful scenery.
Imagen principal y banner, realizados en CANVA
Fotos tomadas con mi Infinix Hot 10.