Hola Chicos!
Ayer estuvo cumpliendo años una de mis alumnas de Ballet y su mamá me invitó al festejo de la niña hace días, yo con gusto acepté.
El día de ayer iniciaban las clases en Colinas así que me lleve ropa para cambiarme y después de mi jornada laboral me fui al cumpleaños. La niña vive justamente detrás de la Academia así que no tenía que caminar mucho, conmigo se fue otra niña también de la Academia que estaba invitada a la fiesta.
Cuando llegue la niña me abrazó con mucho amor, la felicité y me ubiqué en una silla.
Hi Guys!
Yesterday was the birthday of one of my ballet students and her mother invited me to her birthday party a few days ago, I gladly accepted.
Yesterday classes started at Colinas so I took some clothes to change and after work I went to the birthday party. The girl lives right behind the Academy so I didn't have to walk far, another girl from the Academy who was also invited to the party went with me.
When I arrived the girl hugged me with love, I congratulated her and took a chair.
Mientras estaba en la fiesta hablaba con mi amiga Estefanía. Pensaba que ella no había asistido porque me había comentado ratos antes que su hijo Enrique estaba sintiéndose mal, incluso no asistió a la clase de Inglés a causa de este malestar.
Para mí sorpresa ella me cuenta que no sabía nada acerca de ese cumpleaños y yo me sorprendí porque Nathalia (la cumpleañera) y Enrique son muy buenos amigos y se llevan muy bien.
Incluso me contó que se vieron en toda la semana y nunca le comentaron nada.
Me quedé bastante confusa con eso porque no entendí la razón para no invitarlos, pero intenté que ella no le diera importancia para que no se sintiera mal, principalmente Enrique.
Mientras estaba conversando con ella los niños jugaban con Nathalia y bailaban.
While I was at the party I was talking to my friend Estefania. I thought she had not attended because she had told me a few moments before that her son Enrique was feeling sick, he even did not attend the English class because of this discomfort.
To my surprise she told me that she didn't know anything about that birthday and I was surprised because Nathalia (the birthday girl) and Enrique are very good friends and get along very well.
She even told me that they saw each other all week and never said anything to her.
I was quite confused about that because I didn't understand the reason for not inviting them, but I tried to make her not give it any importance so she wouldn't feel bad, especially Enrique.
While I was talking to her the children were playing with Nathalia and dancing.
La decoración de la fiesta era Rosada con Blanca con temática de Ballet.
Nathalia es una muy buena alumna de Ballet, bastante aplicada y disciplinada. Le encanta el baile y siempre intenta dar lo mejor de si en cada clase.
Es una niña que ha avanzado mucho desde que inició, ha crecido y se ha desarrollado muchísimo en todo este año.
El Ballet es su pasión y claro, la fiesta tenía que tener temática de Ballet.
La torta era Rosa, con un Topper con su nombre. Los postres también eran rosa y tenía una pancarta decorativa de un dibujo de una bailarina.
Todo estaba muy sencillo pero lindo para ella.
The decoration of the party was pink and white with a Ballet theme.
Nathalia is a very good student of Ballet, quite applied and disciplined. She loves dancing and always tries to give her best in every class.
She is a girl who has come a long way since she started, she has grown and developed a lot this year.
Ballet is her passion and of course, the party had to have a Ballet theme.
The cake was pink, with a topper with her name on it. The desserts were also pink and had a decorative banner of a drawing of a ballerina.
Everything was very simple but cute for her.
Mientras la mamá de Nathalia Bailaba con los niños y hacía juegos para entretenerlos nos repartieron unas mini gelatinas y un vaso de refresco.
Yo en verdad tenía muchas ganas de irme porque estaba en Colinas desde la 1:00 p.m y me dolía horriblemente la cabeza pero no quería retirarme tan pronto y que se viera mal.
Así que espere unos cuántos minutos más para avisar que me iba.
La niña que había llegado conmigo al parecer no se sentía cómoda por como la veía comportarse, incluso se me acercó y me pidió que llamara a su mamá para que fueran a buscarla. Yo de inmediato le envié y fue en ese momento que también notifiqué que me retiraba.
Le dije a la Mamá de Nathalia que tenía que irme sino el transporte se me haría difícil ya que mi casa queda algo retirado.
Ellas entendieron y me dijeron que guardarían mi pedazo de torta y me agradecieron pero asistir.
Me despedí de Nathalia y me retiré bastante cansada.
While Nathalia's mother danced with the children and played games to entertain them, they gave us some mini jellies and a glass of soda.
I really wanted to leave because I had been in Colinas since 1:00 p.m. and I had a horrible headache but I didn't want to leave so soon and make it look bad.
So I waited a few more minutes to let her know I was leaving.
The girl who had come with me apparently didn't feel comfortable with the way I saw her behaving, she even approached me and asked me to call her mom so they could go get her. I immediately sent her and it was at that moment that I also notified her that I was leaving.
I told Nathalia's mother that I had to leave, otherwise transportation would be difficult since my house is a bit far away.
They understood and told me they would keep my piece of cake and thanked me for attending.
I said goodbye to Nathalia and left quite tired.
Me gusta compartir estos momentos con mis alumnas y que me consideren para estar ahí con ellas.
Me siento feliz por su crecimiento y su avance y espero tenerlas conmigo muchos años. Seguir siendo una persona importante en su vida y que aprendamos unas de otras.
¡Gracias por leer! Hasta la próxima.
I like to share these moments with my students and that they consider me to be there with them.
I am happy for their growth and advancement and hope to have them with me for many years to come. To continue to be an important person in their lives and for us to learn from each other.
Thanks for reading! See you next time.
Texto de mi autoría. Traducido en Deepl.
Separadores y portada creados en Canva.
Mis redes: