Mi bella gente de , con anterioridad había compartido con todos el comienzo de mi curso sobre rescate acuático nivel básico, donde les había comentado que ese primer día se impartiría la parte teórica y la semana siguiente a ese día sería la parte práctica, para así obtener mi tan anhelado certificado. Pues déjenme decirles que lo conseguí, el día viernes 3 de noviembre me dirigí de nuevo al Instituto de Proteccion Civil Municipal para completar con las horas establecidas del curso.
My beautiful people of
, I had previously shared with everyone the beginning of my course on water rescue basic level, where I had told you that that first day would be taught the theoretical part and the week after that day would be the practical part, in order to obtain my long-awaited certificate. Well, let me tell you that I got it, on Friday November 3rd I went back to the Instituto de Proteccion Civil Municipal to complete the established hours of the course.
Resulta que hice el mismo procedimiento para dirigirme al sitio en que se llevaría a cabo la actividad, es decir, me dirigí a la universidad, y el autobús de la institución nos trasladó al sitio, cuando llegamos, nos recibieron en los espacios libres del lugar, donde nos organizaron para impartir una breve charla sobre primeros auxilios y los términos básicos que debíamos conocer del mismo.
It turns out that I did the same procedure to go to the site where the activity would take place, that is, I went to the university, and the bus of the institution transferred us to the site, when we arrived, we were received in the free spaces of the place, where we were organized to give a brief talk about first aid and the basic terms that we should know about it.
Mediante esta charla, también llamaron a algunos compañeros para realizar demostraciones del tema planteado, que en realidad estaban bien explicados y sustentados, la preparación del personal para con nosotros fue excelente. A veces, mis compañeros hablan mucho o son desordenados, pero extrañamente estaban tan interesados en la explicación que solo se escuchaba a la instructora y el golpe de las olas del mar.
Through this talk, they also called some colleagues to perform demonstrations of the subject raised, which were really well explained and supported, the preparation of the staff for us was excellent. Sometimes, my colleagues talk a lot or are disorderly, but strangely they were so interested in the explanation that only the instructor and the crashing of the sea waves could be heard.
Lo que más nos emocionó, es que con anterioridad nos habían dicho que la práctica se llevaría a cabo en la playa, así que todos fuimos preparados con ropa de repuesto a parte del uniforme de la universidad. Cuando culminó la charla impartida, nos dijeron que debíamos ir a cambiarnos, así que al estar listos, nos colocaron en fila para explicarnos que actividades debíamos realizar.
What excited us the most was that we had been told beforehand that the practice would take place on the beach, so we all went prepared with spare clothes in addition to our university uniform. When the talk was over, they told us that we had to go and change, so when we were ready, they lined us up to explain what activities we had to do.
Ya se encontraban allí los equipos de primeros auxilios también. Cómo querían saber cuál era nuestro rendimiento, nos dijeron que debíamos nadar en el área que nos indicaron, y adivinen ¿cuántas vueltas eran?, pues fueron 8 de ellas y no es por alardear pero me reconocieron como el mejor en la práctica y más por mi rendimiento en la misma. Muchos no terminaron, ya que, se detenían para descansar y otros porque no sabían nadar mucho.
The first aid teams were already there too. As they wanted to know what our performance was, they told us that we had to swim in the area they indicated us, and guess how many laps were, well there were 8 of them and not to brag but I was recognized as the best in practice and more for my performance in it. Many did not finish because they stopped to rest and others because they did not know how to swim much.
Cuando ya culminó la práctica, nos dijeron que podíamos ir a los baños para quitarnos el agua salada y volver a colocarnos nuestro uniforme, así mismo, nos dijeron que podíamos tomar unos minutos para almorzar antes de comenzar con la entrega de los certificados. Por lo tanto, después de ya haberme arreglado completamente, me fuí a sentar con mis compañeros para degustar la comida que con mucho cariño mi abuela me hizo temprano.
When the practice was over, we were told that we could go to the bathrooms to wash off the salt water and put our uniforms back on, and we were told that we could take a few minutes to have lunch before starting with the presentation of the certificates. So, after I was all dressed up, I went to sit with my classmates to taste the food that my grandmother had lovingly made for me earlier in the day.
Cuando ya todos estaban satisfechos con sus comidas y libres de agua salada, entonces comenzaron a entregar los certificados. Yo contento retiré el mío, cuando lo tuve en las manos me sentí muy orgulloso, ya que me lo gané y se que di todo lo mejor de mí y más al saber que en un futuro tal vez lo pueda poner en práctica. De todo corazón espero que les haya gustado mi experiencia y que se hayan contentado tanto como yo al realizar esta actividad. Saludos a todos!
When everyone was satisfied with their meals and free of salt water, then they began to hand out the certificates. I was happy to take mine, when I had it in my hands I felt very proud, since I earned it and I know that I gave my best and even more knowing that in the future maybe I can put it into practice. From the bottom of my heart I hope you liked my experience and that you were as happy as I was to do this activity. Greetings to all!
...Un Gusto Estar Aquí... De Merito Para Hive...
...Nice To Be Here... Of Merit To Hive...
Todos los derechos reservados de . Texto e imágenes de mi propiedad, no se autoriza su uso
All rights reserved by
. Text and images are my property, no use is authorized.
Imágenes tomadas por Nancy Rojas desde mi teléfono redmi 9A
Images taken by Nancy Rojas from my redmi 9A phone.
Portada creada en Canva
Cover created in Canva
Gifs creados en HD Video To Gif Converter
Gifs created in HD Video To Gif Converter.
Traducido en/Translated in Deepl