Hola amigos de Hive. Me presento por acá, es mi primera vez publicando en esta comunidad y quiero contarles sobre mi experiencia en este concierto. Uno de muchos que se están realizando en varias partes de la Isla de Margarita por el mes de diciembre. El concierto fue hecho en el Museo Francisco Narváez, un espacio que ya había visitado anteriormente con mi mamá para hacer una reseña.
English Version
Hello, friends at Hive. This is my first time posting in this community, and I want to tell you about my experience at this concert. It was one of many concerts taking place in various parts of Margarita Island during the month of December. The concert was held at the Francisco Narváez Museum, a place I had previously visited with my mom to write a review.
La presentación estuvo a cargo de la Orquesta “Típica Francisco Mata” del programa “Alma Llanera” conformada por niños y jóvenes con un talento increíble que forma parte del El Sistema. Cantaron una gran variedad de villancicos y aguinaldos tradicionales como Niño Lindo, Espléndida Noche, Noche de Paz, Corre Caballito e interpretaron La Bikina, dirigidos por el maestro de la orquesta Luis Villarroel. Los acompañaron instrumentos típicos como guitarras, laúdes, algo que le dio un toque magnífico. Además de realizar varias danzas al ritmo de los villancicos, la presentación de un nacimiento viviente y el baile de la burriquita, donde es tradición que una mujer use este atuendo. La emoción del público fue notoria y entre aplausos y risas se gozó del concierto.
English Version
The performance was given by the Francisco Mata Orchestra from the Alma Llanera program, made up of incredibly talented children and young people who are part of [El Sistema] (https://elsistema.org.ve/). They sang a wide variety of traditional Christmas carols and aguinaldos such as Niño Lindo, Espléndida Noche, Noche de Paz, and Corre Caballito, and performed La Bikina, conducted by orchestra maestro Luis Villarroel. They were accompanied by traditional instruments such as guitars and lutes, which added a magnificent touch. In addition to performing several dances to the rhythm of the carols, there was a live nativity scene and the burriquita dance, in which it is traditional for a woman to wear this costume. The audience's excitement was palpable, and the concert was enjoyed amid applause and laughter.
Fue la primera vez asistiendo a un concierto de este tipo, ya que normalmente soy una persona más inclinada hacia los eventos deportivos. Sin embargo, disfruté mucho esta experiencia el día jueves, incluso me recordó a momentos vividos cuando estaba en la escuela aprendiendo a tocar cuatro y lo importante de abrirse a aprender y conocer cosas nuevas. Incluso, me gustaría repetir esta experiencia. Espero esta publicación sea de su agrado. ¡Gracias por leerme y por su apayo!
English Version
*It was my first time attending a concert of this kind, as I am usually more inclined towards sporting events. However, I really enjoyed the experience on thursday. It even reminded me of moments I had when I was at school learning to play the cuatro and how important it is to be open to learning and discovering new things. I would even like to repeat this experience. I hope you enjoy this post. Thank you for reading and for your support! *
Fotos hechas por mí - Photos taken by me / Banner y separador realizados en Canva- Banner and separator created with Canva/ Traducción realizada con www.DeepL.com - Translation made with www.deepl.com