¡Hola queridos usuarios! Desde hace algunos meses un grupo de amistades; todas mujeres queríamos reunirnos, pero siempre teníamos que agendar nueva fecha, en esta oportunidad coincidimos fue de gran alegría compartir unas horas llenas de inmensa amistad. Pudimos ponernos al día, con nuestras vidas, algunas experiencias bien gratas otras no tanto, pero siempre se puede sacar una sonrisa de esas experiencias superadas.
Hello dear users! For some months now, a group of friends, all women, had wanted to get together, but we always had to reschedule. This time, we finally managed to meet up, and it was a great joy to share a few hours filled with our deep friendship. We were able to catch up on our lives, sharing some very pleasant experiences and others not so much, but we can always find a smile in those shared memories.
Este fue un fin de semana bastante movido, con el primer grupo de amigas que me reuní es un grupo que hace vida en la iglesia, entre recuerdos, cuentos personales pudimos ponernos al día, no han cambiado mucho físicamente, pero mentalmente somos diferentes, hemos superado situaciones difíciles, pero aún nuestra alma sigue igual.
This was quite a busy weekend. The first group of friends I met with is a group that is active in the church. Between memories and personal stories, we were able to catch up. They haven't changed much physically, but mentally we are different. We have overcome difficult situations, but our souls remain the same.
Esta señora que ven en la imagen es Flor, es una persona muy noble, colaboradora y con un gran temple, no se le agua el ojo fácilmente, pero es de gran corazón.
Pedí a las amigas que saliéramos de ese lugar para dirigirnos a una heladería cercana, la crema de esos helados es deliciosa, la siento cremosa, me encantan esos helados.
This woman you see in the picture is Flor. She's a very kind, helpful person with great composure. She doesn't tear up easily, but she has a huge heart.
I asked my friends if we could leave that place and go to a nearby ice cream shop. The ice cream there is delicious; it's so creamy. I love that kind of ice cream.
Al siguiente día tuve una jornada exigente, entre firmar planillas de evaluaciones, pero el recuerdo de la compañía de las amigas siempre hacen que todo se torne más ligero. El día estuvo lluvioso, pero sabía que en la noche debía cumplir con otro compromiso. Al llegar a la urbanización no teníamos servicio eléctrico, pero eso no impidió que me arreglará para ir a celebrar el cumpleaños de la amiga Arsi, ella es una señora de 73 años, con un ánimo motivador, unas ganas de vivir inmensa. Era algo temático, todo debía ser de los años 70.
The next day was a demanding one, filled with signing evaluation forms, but the memory of my friends' company always makes everything lighter. It was a rainy day, but I knew I had another commitment that evening. When I arrived at the housing complex, there was no electricity, but that didn't stop me from getting ready to celebrate my friend Arsi's birthday. She's a 73-year-old woman with a motivating spirit and an immense zest for life. It was a themed party; everything had to be from the 70s.
La noche nos llenó de momentos gratos, muchos recuerdos musicales, bailamos el esqueleto, pudimos disfrutar de unos tequeños divinos. Debemos conservar amistades para disfrutar de estos momentos inolvidables. Estuvimos desde las ocho de la noche hasta las 12. Sigamos disfrutando la vida, salir por lo menos una vez al mes nos ayudará a conservar nuestra salud mental. Bailamos desde la araña, hasta "esta noche amanecemos, amanecemos parrandeando", ya saben que a nuestra edad el sueño se apodera de nosotras desde temprano.
The night was filled with wonderful moments, many musical memories, we danced the night away, and we enjoyed some delicious tequeños. We must cherish friendships to enjoy these unforgettable moments. We were there from eight at night until midnight. Let's keep enjoying life; going out at least once a month will help us maintain our mental health. We danced from "La Araña" to "Esta Noche Apecemos, Apecemos Parrandeando" (Tonight we're partying until dawn), you know how it is at our age, sleep takes over early.
Todas las imágenes son de mi propiedad. Mi firma con aplicación Canva. Traductor utilizado DeepL.
All images are my own. My signature was created using Canva. DeepL translator used.