¡Saludos, gente! Hoy es 4 de enero y, aunque tenía planeado compartir estas palabras y fotografías desde el primer día del año, la vida tuvo otros planes. A veces, el ritmo de los acontecimientos nos obliga a pausar la pantalla para atender lo que ocurre en el mundo real, y estos últimos días me han mantenido bastante ocupada resolviendo situaciones que ningún venezolano podía dejar pasar. Sin embargo, aquí estoy, cumpliendo con el ritual de dejar constancia en mi blog de lo que ha sido este cierre de ciclo del año 2025.
Greetings, everyone! Today is January 4, and although I had planned to share these words and photos on the first day of the year, life had other plans. Sometimes, the pace of events forces us to pause the screen to attend to what is happening in the real world, and these last few days have kept me quite busy resolving situations that no Venezuelan could ignore. However, here I am, fulfilling the ritual of recording on my blog what this closing of the 2025 cycle has been like.
Dicen que un año nuevo es una página en blanco, pero me gusta pensar que esa página ya viene con una textura especial heredada del pasado. Es fundamental recordar cómo llegamos hasta aquí y honrar cada paso del proceso. Siempre le repito a quienes me rodean una premisa que para mí es ley: si no recordamos y aprendemos del pasado, estamos condenados a repetir los mismos errores en el presente y en el futuro. Por eso, antes de lanzarme de lleno al 2026, necesito mirar atrás con honestidad.
They say that a new year is a blank page, but I like to think that this page already has a special texture inherited from the past. It is essential to remember how we got here and to honor every step of the process. I always repeat to those around me a premise that is law for me: if we do not remember and learn from the past, we are doomed to repeat the same mistakes in the present and in the future. That is why, before diving headfirst into 2026, I need to look back honestly.
Reconozco que el año pasado cometí muchísimos errores. Sería pretencioso decir lo contrario, pues errar es parte de nuestra naturaleza. Pero, mirando el panorama completo, puedo decir con orgullo que lo hice bien. Me siento satisfecha porque logré soportar y sortear problema tras problema. Fue una carrera de obstáculos constante y, aunque en el momento solo sentía el cansancio, al final del camino me di cuenta de algo valioso: crecí emocionalmente y me hice mucho más fuerte mentalmente.
I admit that I made a lot of mistakes last year. It would be pretentious to say otherwise, since making mistakes is part of our nature. But looking at the big picture, I can proudly say that I did well. I feel satisfied because I managed to endure and overcome problem after problem. It was a constant obstacle course, and although at the time I only felt exhaustion, at the end of the road I realized something valuable: I grew emotionally and became much stronger mentally.
Si analizo el contexto de mi 2025, mi mayor logro fue personal. Es cierto que, en términos económicos, quizás no alcancé las metas que proyecté inicialmente. Pero, siendo sincera conmigo misma, ¿qué más podría haber hecho? Trabajé con todas mis fuerzas, pero cada inconveniente que surgió demandó una inversión enorme de tiempo, dinero y energía. Esto me permite recordar que a veces, el éxito no se mide en la cuenta bancaria, sino en la capacidad de mantenerse en pie cuando todo parece empujarte hacia abajo.
When I analyze the context of my 2025, my greatest achievement was personal. It is true that, in economic terms, I may not have achieved the goals I initially set for myself. But, being honest with myself, what else could I have done? I worked as hard as I could, but every setback that arose demanded a huge investment of time, money, and energy. This reminds me that sometimes success is not measured by the bank account, but by the ability to stay on your feet when everything seems to be pushing you down.
Este 2026 que recién comienza nos presenta retos que parecen incluso mayores a los del año anterior, y no tengo dudas sobre eso. Sin embargo, cuento con una herramienta que antes no tenía: ese crecimiento interno que hoy me sostiene. Espero que esta nueva madurez me ayude a canalizar cada obstáculo y superarlo, mientras trabajo con enfoque para estabilizar también mi situación económica.
This year 2026 that has just begun presents us with challenges that seem even greater than those of the previous year, and I have no doubt about that. However, I have a tool that I did not have before: that inner growth that sustains me today. I hope that this new maturity will help me to channel each obstacle and overcome it, while I work with focus to stabilize my financial situation as well.
¿Lo lograré? Siendo honesta, no tengo una respuesta definitiva. Supongo que este año también me tocará replantear mis prioridades de forma constante. Vivimos un momento histórico bastante complejo y atípico; nos enfrentamos a un escenario que no se veía por aquí desde hace muchísimo tiempo y la incertidumbre es el pan de cada día. Nadie puede prever con exactitud qué sucederá, pero mantenemos la frente en alto, la esperanza y esperamos lo mejor.
Will I succeed? To be honest, I don't have a definitive answer. I suppose this year I will also have to constantly rethink my priorities. We are living in quite complex and unusual times; we are facing a situation that we haven't seen here for a very long time, and uncertainty is the order of the day. No one can predict exactly what will happen, but we are keeping our heads up, staying hopeful, and hoping for the best.
Las fotografías que acompañan este post son del 31 de diciembre celebrando con mi familia. Quiero que queden aquí grabadas para cuando, en el futuro, regrese a las páginas de este blog. Las guardo como un recuerdo hermoso porque llegar a ese momento de celebración me costó muchísimo esfuerzo. Estas imágenes representan lo que fue: un oasis de felicidad en medio de la dificultad, un respiro lleno de esperanza a pesar de las dudas que nos rodean.
The photographs accompanying this post are from December 31st, celebrating with my family. I want them to remain here for when, in the future, I return to the pages of this blog. I keep them as a beautiful memory because reaching that moment of celebration took a lot of effort. These images represent what it was: an oasis of happiness amid difficulty, a respite full of hope despite the doubts that surround us.
Deseo de todo corazón que cada uno de ustedes haya recibido el año con paz en sus hogares. Los invito a recordar el 2025 como lo que realmente fue: un año que, por muy difícil que se presentara, resultó necesario para convertirnos en las personas que somos hoy. Demos gracias por lo que fue y abramos los brazos con gratitud por todo lo que este 2026 tiene preparado para nosotros.
¡Feliz Año Nuevo 2026! y finalizo, como siempre, agradeciendo por pasar y leerme por estar presente y por leerme! 💖
I sincerely hope that each of you welcomed the new year with peace in your homes. I invite you to remember 2025 for what it truly was: a year that, however difficult it may have been, was necessary for us to become the people we are today. Let us give thanks for what was and open our arms with gratitude for all that 2026 has in store for us.
Happy New Year 2026! And I'll end, as always, by thanking you for stopping by and reading my blog, for being here and for reading my words! 💖
Fuente de imágenes - Imagen Source
[ESP] El primer banner fue editado con Canvas, el resto de las imágenes son fotografías tomadas con mi Samsung A52.
[ENG] The first banner was edited with Canvas, the rest of the images are photographs taken with my Samsung A52.
Edición de subtítulos y separadores - Editings subtitles and separators:
using PicsArt App.