Me voy o me llevan 😃 ¿Qué creen? Pensándolo bien, creo que me llevan, pero yo siempre tengo la última palabra “Si mi amor” 😄. Desde hace un tiempo, venimos pagando una excursión con y este fin de semana largo en Argentina, ocurrirá.
Vamos a Córdoba.
! [English]I'm leaving or they're taking me 😃 What do you think? On second thought, I think they take me, but I always have the last word "Yes my love" 😄. We've been paying for an excursion with
for a while now and this long weekend in Argentina, it will happen.
Let's go to Cordoba.
Zuni hoy trabaja todo el día y por supuesto, me toca armar casi todo. En la semana ya venimos con los preparativos, pero siempre a última hora, nos llenamos de adrenalina. Que (la comida, ropa, abrigos, agua, y muchos etc.). Esta mañana en el grupo de WhatsApp para tal cuestión nos informaron que el refugio no podremos cargar celulares y nada por el estilo. Pero ¿hoy me avisas? Cuestión, gracias a la buena onda de mi amigo Braian, que me presta un cargador portatil, podré tener carga cuando intentemos hacer cumbre.
! [English]
Zuni is working all day today and of course, I have to put almost everything together. During the week we already come with the preparations, but always at the last minute, we are filled with adrenaline. That (food, clothes, coats, water, and many etc.). This morning in the WhatsApp group for such an issue we were informed that the shelter we will not be able to charge cell phones and nothing like that. But today you let me know? Thanks to the good vibes of my friend Braian, who lent me a portable charger, I will be able to have a charge when we try to reach the summit.
La vida en gran parte se trata de resolver y este tema ya está resuelto y si no puedo grabar nada, me quedaré con los recuerdos en mi retina.
En esta ocasión vamos con parte del grupo del Ciclón de Ezeiza y también los amigos de Tierra Brava, con quienes trabajamos en los eventos deportivos de ciclismo que organizan.
! [English]
Life is largely about resolving and this issue is already resolved and if I can't record anything, I'll be left with the memories on my retina.
On this occasion we are going with part of the Ezeiza Cyclone group and also friends from Tierra Brava, with whom we work in the cycling sporting events they organize.
El Cerro Champaquí es la meta y estamos seguros de que si el clima nos acompaña, haremos cumbre. En el 2017 corrimos el Cruce Columbia y después de unos años, volvemos a la montaña. Estos viajes para personas comunes como nosotros, en ocasiones se hace cuesta arriba concretarlo, pero sabemos que son momentos que quedan para toda la vida. Nuestros hijos se quedan con la abuela y están contentos que hagamos estos viajes en pareja y amigos.
! [English]
Cerro Champaquí is the goal and we are sure that if the weather is with us, we will summit. In 2017 we ran the Columbia Crossing and after a few years, we return to the mountain. These trips for ordinary people like us, sometimes it is an uphill climb, but we know that these are moments that will last a lifetime. Our children stay with grandma and are happy that we do these trips as a couple and friends.
Al pie de la montaña existen mulas que te pueden alcanzar los bolsos hasta el refugio. Algunos amigos pagarán para eso, pero nosotros queremos que el desafío sea completo y vamos con nuestra carga al hombro. Creemos que hemos entrenado lo suficiente y si nada extraordinario pasa, llegaremos muy bien.
La rutina será así: El primer día caminaremos por la montaña hasta llegar al refugio. Segundo día: Partimos bien temprano con la intención de hacer cumbre y una vez logrado, bajamos nuevamente al refugio. Tercer día: Bajamos y la excusión se acabará.
Si llegaste hasta aquí quiero contarte que si llegamos a la cumbre, tengo algo muy especial para ese momento. Pero te lo contaré en el proximo post, referido a esta travesía.
Espero sumar valor a tu día, con esta entrega.
Nos leemos en comentarios.
! [English]
At the foot of the mountain there are mules that can carry your bags to the refuge. Some friends will pay for that, but we want the challenge to be complete and we go with our load on our shoulders. We believe we have trained enough and if nothing extraordinary happens, we will arrive very well.
The routine will be like this: The first day we will walk up the mountain until we reach the refuge. Second day: We leave very early in the morning with the intention of reaching the summit and once we have reached it, we go back down to the refuge. Third day: We go down and the excursion will be over.
If you made it this far I want to tell you that if we make it to the summit, I have something very special for that moment. But I will tell you about it in the next post, referring to this journey.
I hope to add value to your day with this delivery.
See you in the comments.
🏃♀🏃♀🏃♀Recursos - Resources🏃♀🏃♀🏃♀
Escritos de
Captura de imágenes y video con mi celular s22.
Créditos a los logos de Hive.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
Realizo los GIF con online-convert.
! [English]Writings by
.
Image and video capture with my s22 cell phone.
Credits to Hive logos.
I edit photos with Canva Pro.
I correct my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use deepl translator.
I make GIFs with online-convert.
Te invito a que promocionemos nuestra marca personal y obviamente, al bonito ecosistema de #Hive, en todas las redes sociales.
! [English]
I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.