¡Hola a todos! Cada año recibo algún regalo de cumpleaños, al menos de mi mamá y de mi hermana. Este año no fue distinto, pero se sumaron los regalos de algunos amigos y es bastante significativo el tipo de regalos. Porque aunque no son regalos costosos, tienen un valor gigantesco para mí porque son detalles de personas que conocen mis gustos. Quiero compartir con ustedes mis regalos.
! [English]
Hello everyone! Every year I get some birthday gift, at least from my mom and sister. This year was no different, but gifts from some friends were added, and it is quite significant the kind of gifts. Because although they are not expensive gifts, they have a gigantic value for me because they are details from people who know my tastes. I want to share with you my gifts.

Quiero empezar por uno que no ha llegado aún, pero del que recibí las fotos esta mañana, así que puedo añadir unas medias particulares que me regala mi mamá . Me encantan porque una tiene la imagen de La Mona Lisa, de Da Vinci, y la otra es La Joven de la perla, de Vermeer. Además, unas con las orejitas de Mickey Mouse que están muy lindas.
! [English]
I want to start with one that hasn't arrived yet, but I received the photos of this morning, so I can add some particular socks that my momgives me. I love them because one has the image of Da Vinci's The Mona Lisa and the other is Vermeer's The Girl with the Pearl Ear. Also, some with Mickey Mouse ears that are very cute.

Luego, el regalo de mi hermana : un set de pulseras, y un Amigurumi de Luffy, el Capitán de los Sombreros de Paja, de One Piece, uno de mis animes favoritos. Está muy Cuchi.
! [English]
Then, the gift from my sister: a set of bracelets, and an Amigurumi of Luffy, the Captain of the Straw Hats, from One Piece, one of my favorite anime. It's very cute.

Para seguir con esta onda Geek, un dado de 20 caras que me regaló . Y aunque el anillo único lo saqué de una torta en un evento que no tenía que ver con mi cumpleaños, fue mi “regalo de cumpleaños” haciendo alusión a como lo llamaba Gollum en los libros.
! [English]
To continue with this geek vibe, a 20-sided die given to me by. And although the unique ring I got it from a cake at an event that had nothing to do with my birthday, it was my “birthday present” alluding to what Gollum called it in the books.

Otro regalo, que recibí días después, un set completo de dados de Dungeons & Dragons naranja, al que las fotografías no le hacen suficiente justicia porque son más espectaculares aún. Este regalo fue de parte de .
! [English]
Another gift, which I received days later, a complete set of orange Dungeons & Dragons dice, which the pictures don't do it enough justice because they are even more spectacular. This gift was from.

Una de las cosas que más quería, era un nuevo morral. Muchos conocían mi morral de combate rosado con mi sticker de abejita, pero aunque sigue estando en buen estado, es muy grande para el día a día, así que necesitaba uno más cómodo, así que gracias a mi querida , logré comprar uno perfecto, ni muy grande, ni muy pequeño, pero altamente funcional. Cabe mi agenda y mi termo y algunas cosas extra, además es muy lindo, y no desentona cuando voy a los eventos. Además, es pink.
! [English]
One of the things I wanted most, was a new backpack. Many knew my pink combat backpack with my little bee sticker, but it is still in good condition. It is too big for the day to day, so I needed a more comfortable one, so thanks to my dear, I managed to buy a perfect one, not too big, not too small, but highly functional. It fits my agenda and my thermos and a few extra things, plus it's very cute, and doesn't clash when I go to events. Plus, it's pink.

Y para finalizar, un regalo que recibí hoy y que fue la razón por la cual tardé un poco en hacer este post: un regalo de con tarjeta de felicitación incluida. Se trata de una franela de Harry Potter y un collar de la Estrella de la tarde, el collar que Arwen le regala a Aragorn en su despedida de Rivendel, en El señor de los anillos: La comunidad del anillo. Debo acotar, que estaba haciendo el post, y no me había fijado en que la cadena estaba en el fondo de la bolsa donde vino el regalo, así que pensaba que solo era la franela hermosa.
! [English]
And to finish, a gift that I received today and that was the reason it took me a while to make this post: a gift fromwith greeting card included. It's a Harry Potter flannel and an Evening Star necklace, the necklace Arwen gives Aragorn on his farewell to Rivendell, in The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring. I should note, I was making the post, and I hadn't noticed that the chain was at the bottom of the bag the gift came in, so I thought it was just the beautiful flannel.

Estoy muy feliz, y me siento muy bendecida por recibir regalos de todos mis familiares y amigos. Además de esto, también tuve una reunión de cumpleaños en la que pude compartir con varios amigos. Así mismo, del montón de mensajes que recibí de mucha gente alrededor del mundo. Así que esto también es otro regalo inmenso y maravilloso.
! [English]
I am very happy, and I feel very blessed to receive gifts from all my family and friends. In addition to this, I also had a birthday gathering where I was able to share with many friends. Also, I received a lot of messages from many people around the world. So this is also another huge and wonderful gift.
- Banners realizados en Canva Pro
- Fotografías realizadas en mi POCO x3 PRO