Esta semana fue bastante buena, el hecho de empezar una semana antes es bastante productivo si sabemos utilizar el tiempo, por la situación actual es bastante difícil tener una asistencia masiva o por lo menos esta semana que paso muchas personas aún tenían miedo de salir y exponer a los niños, de hecho aún es muy incierto pero el venezolano está acostumbrado a continuar
This week was pretty good. Starting a week early is quite productive if we know how to use our time well. Due to the current situation, it is quite difficult to have a large turnout, or at least this past week many people were still afraid to go out and expose their children. In fact, it is still very uncertain, but Venezuelans are used to carrying on.
El hecho es que estoy feliz de ver regresar poco a poco a mis niños, de ver sus caritas y sus inmensas sonrisas llenas de amor y nobleza, esperamos mañana lunes estar con una asistencia mucho mejor y por supuesto que nosotras las profes estamos super dispuesta y con la energía más bonita para recibirlos
The fact is that I am happy to see my children gradually returning, to see their little faces and their huge smiles full of love and nobility. We hope that tomorrow, Monday, attendance will be much better, and of course we teachers are super ready and full of energy to welcome them.
Esta semana con los que vinieron hicimos actividades didácticas, conversamos acerca de como pasaron sus navidades, que trajo santa y como la pasaron en familia, para esta próxima ya empezamos con todo! Teoría y repertorio para las próximas actividades
This week, we did educational activities with those who came, talked about how they spent their Christmas, what Santa brought them, and how they spent time with their families. We're ready to get started with the next one! Theory and repertoire for upcoming activities.