El día de hoy me levanto muy animado ya que voy a la universidad (UPEL)a terminar el proceso de inscripción para iniciar las clases la semana que viene.
Today I wake up very excited because I am going to the university (UPEL) to finish the enrollment process to start classes next week.
Salgo temprano a las 7:30 AM y hace un inmenso frío junto con un sol que no me dejaba ver, me voy en la bicicleta para la casa de la señora Ingrid porque ella también va a estudiar con migo, la universidad queda en el este al lado del capitán, queda a unas cuadras de la casa de la señora Ingrid, por lo cual salimos caminando desde su casa hasta la universidad.
I leave early at 7:30 AM and it is very cold with a sun that did not let me see, I go on the bike to Mrs. Ingrid's house because she is also going to study with me, the university is in the east next to the captain, it is a few blocks from the house of Mrs. Ingrid, so we walk from her house to the university.
Al llegar vimos que avían pocas personas prácticamente solo estaban los que trabajaban allí, no vimos a ningún profesor, decidimos pasar y preguntar dónde quedaba la seccional para entregar un papel que debía ser sellado para finalizar la inscripción, nos indicaron dónde era pero estaba cerrado aún no había llegado nadie, decidimos esperar allí mismo, nos sentamos en un borde del piso, y nos pusimos a hablar, mientras esperábamos llega una estudiante más que venia para lo mismo, ella también era de la misma carrera educación musical, estubimos esperando como una hora.
Upon arrival we saw that there were few people practically only those who worked there, we did not see any teacher, we decided to go and ask where was the sectional to deliver a paper that had to be sealed to complete the registration, they told us where it was but it was closed and no one had arrived, we decided to wait right there, we sat on the edge of the floor, and we started talking, while we waited another student came for the same thing, she was also from the same career music education, we were waiting for about an hour.
La muchacha que había llegado y estubo con nosostros esperando también nos dice que podríamos ir a los salones de educación musical para ver si por casualidad la profesora de nosotros se encuentra allí, mientras hibanos camino a los salones yo conocía el lugar ya que yo nunca había entrado a la universidad, nuestros salones quedan por los lados de la cancha, también nos fijamos que estaba un poco sucia y pensé entre mi cuando nos toque educación física nosotros somos los que limpiaremos aquí.
The girl who had arrived and was waiting with us also told us that we could go to the music education classrooms to see if by any chance our teacher was there, while we were on our way to the classrooms I knew the place since I had never entered the university, our classrooms are on the side of the court, we also noticed that it was a little dirty and I thought to myself when we get physical education we are the ones who will clean up here.
Al llegar a los salones la muchacha nos dice que en uno de los salones está la profesora, yo no sabía quién era, la profesora nos indica que podemos pasar y nos indica que le digamos el motivo por el cual estamos allí, se le dice que hemos vendido para que nos sellan la planilla de inscripción, ella nos dijo que hoy no era y nos regaño porque ella había pasado por el grupo que la podíamos llevar cuando iniciaramos las clases presenciales, y nos dice que para que no perdamos el viaje nos dará el cello y que estamos atentos, y nos despide diciéndonos, nos conocimos y la se llevaron el primer regañó.
When we get to the classrooms the girl tells us that in one of the classrooms is the teacher, I did not know who she was, the teacher tells us that we can pass and tells us to tell her the reason why we are there, she is told that we have sold so that they stamp us the registration form, she told us that today was not and scolded us because she had gone through the group that we could take her when we start the classes face to face, and tells us that so we do not lose the trip will give us the cello and that we are attentive, and says goodbye telling us, we met and the took the first scolding.
Salimos del salón y nos despedimos de la muchacha, yo me sentía muy bien ya que pude hacer lo que tenía planeado para este día, ya tenía todos los requisitos y ahora queda comenzar a estudiar, de hecho ya la profesora nos mandó unas asignaciones, el plan de estudio al parecer va a ser una semana presencial y la otra por online.
We left the classroom and said goodbye to the girl, I felt very good because I could do what I had planned for this day, I already had all the requirements and now I had to start studying, in fact the teacher already sent us some assignments, the study plan apparently will be one week in person and the other online.