ESPAÑOL
Un honor traer para la comunidad de FullDeportes, el ecosistema de HIVE en general y el mundo entero esta cobertura FullDeortiva enmarcada en el deporte de las 64 casillas, es decir, el AJEDREZ, a propósito de la preparación de los ajedrecistas de la región de Arequipa con miras al mundial escolar de Ajedrez a celebrarse en este hermoso país como lo es Perú, así que es una gran oportunidad para los ajedrecistas de la zona, para jugar con oponentes de todas partes del mundo. Este torneo de preparación celebrado esta semana, entre los días Jueves, Viernes y Sábado, dio como campeón absoluto a Fernando Paco y Sub-Campeón a Álvaro Rosas, ambos promesas del ajedrez arequipeño, y desde acá de la sección de noticiero FullDeportivo, les extendemos un abrazo de felicitaciones.
ENGLISH
An honor to bring to the FullDeportes community, the HIVE ecosystem in general and the whole world this FullDeortiva coverage framed in the sport of 64 squares, that is, CHESS, about the preparation of chess players in the region of Arequipa with a view to the world school chess to be held in this beautiful country as Peru, so it is a great opportunity for chess players in the area, to play with opponents from all over the world. This preparation tournament held this week, between Thursday, Friday and Saturday, gave as absolute champion to Fernando Paco and Sub-Champion to Alvaro Rosas, both arequipeño chess promises, and from here from the news section FullDeportivo, we extend them a hug of congratulations.
Interactuamos con uno de los organizadores de este importante evento de preparación y a la vez de carácter IRT, es decir, válido para el RATING FIDE, como lo es el MF Flavio González, quien resaltó la maravillosa oportunidad de que Perú allá sido elegido sede para el campeonato mundial de ajedrez escolar. Hay que destacar también la labor el Árbitro FIDE Christian Lovón y del maestro Arnold Ramos, cuyos esfuerzos permitieron la materialización de este importante evento a ritmo clásico, preparatorio para el señalado mundial.
We interacted with one of the organizers of this important preparatory event and at the same time of IRT character, that is, valid for the FIDE RATING, such as FM Flavio Gonzalez, who highlighted the wonderful opportunity that Peru was chosen to host the world school chess championship. We must also highlight the work of FIDE Arbiter Christian Lovón and Master Arnold Ramos, whose efforts allowed the materialization of this important event at a classical pace, preparatory to the World Championship.
Una fiesta ajedrecista que contó con la participación de importantes jugadores de la región de Arequipa, y algunos visitantes de otras partes del Perú. En este evento coincidí con el maestro y amigo Rodrigo Viveros, y no perdí la oportunidad para sostener una amena interacción con este gran exponente del ajedrez peruano, quien por la edad no podrá estar en el mundial de ajedrez, pero igual hace presencia en este torneo para apoyar a las generaciones venideras.
A chess fest that counted with the participation of important players from the region of Arequipa, and some visitors from other parts of Peru. In this event I coincided with the master and friend Rodrigo Viveros, and I did not miss the opportunity to have a pleasant interaction with this great exponent of Peruvian chess, who due to his age will not be able to be in the world chess championship, but he is still present in this tournament to support the coming generations.
Por otro lado, el subcampeón de este evento el maestro Álvaro Rosas si estará presente en el mundial escolar, él nos comenta que posee el título de Candidato a Maestro desde los 09 años de edad, y sueña con lograr el anhelado título de Maestro FIDE, desde acá de la sección de Noticiero FullDeportivo le deseamos todos los éxitos.
On the other hand, the runner-up of this event, Master Alvaro Rosas will be present at the World School Championship, he tells us that he has the title of Candidate Master since he was 9 years old, and dreams of achieving the coveted title of FIDE Master, from here in the section of Noticiero FullDeportivo we wish him every success.
Finalmente, este ciclo de interacciones cierra con unas importantes reflexiones en torno al ajedrez a ritmo clásico, a cargo del maestro Dennis Suana, quien también estará presente en este mundial escolar de ajedrez Perú, 2024.
Finally, this cycle of interactions closes with some important reflections on chess at a classical pace, in charge of master Dennis Suana, who will also be present in this world school chess championship Peru, 2024.
Sin duda alguna, un importante encuentro ajedrecístico lo que se vivió en la ciudad de Arequipa, desde el Distrito de José Luis Bustamante y Rivero, felicidades a cada uno de los participantes a este evento, porque al final ganamos todos, gana el Ajedrez y para mi es todo un placer difundir estos eventos locales.
Undoubtedly, an important chess meeting that was experienced in the city of Arequipa, from the District of José Luis Bustamante y Rivero, congratulations to each of the participants in this event, because in the end we all win, Chess wins and for me it is a pleasure to spread these local events.
Ya para cerrar, en la interacción con el MF Flavio González, aprovechamos de traer un contenido de interés para los padres y representantes, este contenido es el relativo a los sistemas de desempate que se emplean en un torneo suizo, típicamente representados por el Enfrentamiento Directo, Progresivo, Buchholz, Sonneborn-Berger. Esta explicación la he complementado con unos ejemplos genéricos desde los espacios de academia ARTISTA.
To close, in the interaction with FM Flavio Gonzalez, we took the opportunity to bring a content of interest to parents and representatives, this content is related to the tiebreaker systems used in a Swiss tournament, typically represented by the Direct Confrontation, Progressive, Buchholz, Sonneborn-Berger. I have supplemented this explanation with some generic examples from the ARTIST academy spaces.
Por ejemplo, en cuanto al sistema de desempate Progresivo:
For example, regarding the Progressive tie-breaker system:
En cuanto al sistema de desempate tipo Buchholz:
As for the Buchholz-type tiebreaker system:
Y en cuanto al sistema de desempate Sonneborn-Berger:
And as for the Sonneborn-Berger tiebreaker system:
Si tienen alguna duda en cuanto a la filosofía de cada uno de estos sistemas de desempata, no duden en dejar su inquietud en la sección de comentarios. Ya para despedirme, no me que más que decir que todo un honor difundir el deporte ciencia, espero se hayan disfrutado de cada uno de los contenidos expuestos, agradecimientos a cada uno de los organizadores del evento por la receptividad brindada y a cada uno de los atletas entrevistados. Nos leemos y escuchamos en una próxima oportunidad. Escribió para ustedes:
If you have any questions regarding the philosophy of each of these tie-breaking systems, do not hesitate to leave your concerns in the comments section. Now to say goodbye, I can only say that it is an honor to spread the sport science, I hope you have enjoyed each of the contents presented, thanks to each of the organizers of the event for the receptivity provided and to each of the athletes interviewed. We will read and listen to each other in the next opportunity. Written for you:
| Todas las tomas y fotografías a cargo del director del video. En el momento de las entrevista se usó trípode de apoyo | All shots and photographs were taken by the video director. At the time of the interview a tripod was used as a support. |
|---|---|
| Agradecimientos a los entrevistados: MF Flavio González, Rodrigo Viveros, Dennis Suana y Álvaro Rosas | Thanks to interviewees: MF Flavio González, Rodrigo Viveros, Dennis Suana and Álvaro Rosas. |
| Localidad: Disrtrito de José Luis Bustamante y Rivero, Arequipa, Perú | Location: District of José Luis Bustamante y Rivero, Arequipa, Peru |
| El fondo musical empleado es de uso libre extraído del portal de Pixabay Enlace 1Enlace 2 | The background music used is free to use and is taken from the Pixabay portal Link 1Link 2 |
| Los logos de Hive, 3 Speak son cortesía del Proyecto Aliento | Hive, 3 Speak logos courtesy of Project Aliento. |
| El logo de FullDeportes es cortesía de la comunidad de FullDeportes | The FullDeportes logo is courtesy of the FullDeportes community. |
| El video fue editado con Filmora 11 | The video was edited with Filmora 11 |
| El mosaico de banderas que decora la imagen inicial es de uso libre extraído del portal dePixabay | The flag mosaic that decorates the initial image is free to use and is taken from the portal of Pixabay |
| La imagen alusiva al Campeonato Mundial Escolar de Ajedrez es del portal deConfederación de Ajedrez de América | The flag mosaic that decorates the initial image is free to use and is taken from the portal of Chess Confederation of America |
| La imagen alusiva a los resultados del torneo y donde se indican los sistemas de desempate son del portal deChessResult | The image alluding to the results of the tournament and where the tie-breaking systems are indicated are from the portal ofChess-Result |
| Las tablas para explicar los sistemas de desempata se hicieron con la herramienta Microsoft Excel | The tables to explain the tie-breaking systems were made with the Microsoft Excel tool. |
| El traductor usado es DeepL Translator | The translator used is DeepL Translator |
| Los logos empleados de redes sociales son de uso libre, a continuación los enlaces: InstagramYoutubeTwitterTikTokFacebook | The logos used in social networks are free to use, here are the links: InstagramYoutubeTwitterTikTokFacebook |
▶️ 3Speak