Hay algo de morboso en la famosa "ley del ex" Aquella mediante la cual un jugador cambiado de un equipo para el que entregó sus mayores glorias, logra enfrentarse y coronar una actuación por encima del promedio. Y es que no tendría mayor importancia si no se han dejado afectos en esa ciudad de donde partió el pelotero. Pero el catcher venezolano Wilson Contreras se ganó el cariño de la ciudad de Chicago no solo por los años que le dedicó a su ex-equipo los Cachorros, sino que fue parte fundamental del roster que se coronó campeón mundial en 2016.
There is something morbid in the famous "law of the ex", that by which a player changed from a team for which he gave his greatest glories, and manages to face and crown an above-average performance. And it would not be of great importance if they have not left affection in that city from where the player left. But Venezuelan catcher Wilson Contreras earned the affection of the city of Chicago not only for the years he dedicated to his former team the Cubs, but he was a fundamental part of the roster that was crowned world champion in 2016.
Entonces había cierta aprensión en la ciudad de los vientos porque recibían a los Cardenales de San Luis, con Wilson en plan estelar dentro de su roster, para una serie que enfrenta a ambos equipos por vez primera en la temporada. Y la importancia del enfrentamiento viene dada porque son contendores directos en la división central de la liga nacional. Pero tal enfrentamiento poseía una cuestión especial, dado el anuncio de los Cardenales de San Luis sobre el cambio del status del otrora catcher de los oseznos.
So there was some apprehension in the Windy City because they were hosting the St. Louis Cardinals, with Wilson in stellar form in their roster, for a series that pits the two teams against each other for the first time this season. And the importance of the confrontation comes from the fact that they are direct contenders in the NL Central Division. But such a matchup had a special issue, given the St. Louis Cardinals' announcement of a change in the status of the former Bearcats' catcher.
Los Cardenales de San Luis necesitaban un receptor de calidad porque Yadier Molina se retiró del béisbol. Buscaron en el mercado de invierno y firmaron al venezolano por 87.5 millones y cinco temporadas. Pero he aquí que los pajarracos andan de últimos en la división y el manager en su desesperación por cambiar las cosas en el equipo, anunció el domingo que Wilson no jugaría más la receptoría y a cambio, sería mudado a los jardines además de usarlo como bateador designado con el fin de no perder su ofensiva.
The St. Louis Cardinals needed a quality catcher because Yadier Molina retired from baseball. They searched the winter market and signed the Venezuelan for 87.5 million and five seasons. But lo and behold, the Cardinals are at the bottom of the division and the manager, in his desperation to change things on the team, announced on Sunday that Wilson would no longer play catcher and in exchange, would be moved to the outfield and used as a designated hitter in order not to lose his offense.
Un movimiento así, en medio de una mala racha, significa solo dos cosas: hay una pérdida de la confianza en las prestaciones del receptor de parte de los lanzadores o hay una marcada desesperación sincera por cambiar las cosas. Un staff de pitcheo debe confiar plenamente en su catcher, de otro modo, no podrán hacer el trabajo. Ya lo decía David Vern, periodista de MLB.com, no creo que las cosas vayan a cambiar con la salida de la receptoría de Contreras. Es una cuestión de calidad en los pitchers.
Such a move, amid a losing streak, means only two things: there is a loss of confidence in the catcher's performance on the part of the pitchers or there is a marked sincere desperation to turn things around. A pitching staff must have complete confidence in their catcher, otherwise, they can't get the job done. As MLB.com's David Vern said, I don't think things will change with the departure of Contreras from Catcher. It's a matter of pitcher quality.
Y parece que los números respaldan a David: el venezolano es segundo entre los receptores de las mayores en evitar robo de bases con sus disparos a segunda. Entonces ¿Qué pasa? ¿Qué obligó a un manager a jugarse el pellejo de esa manera? Parece que otras métricas en la defensiva de Wilson también habían mejorado. Por ello, lo único que podría explicar tal movimiento es la desconfianza de los pitchers. No concibo otra explicación.
And it looks like the numbers back David up: the Venezuelan is second among major league catchers in preventing stolen bases with his throws to second. So what's going on, what compelled a manager to go out on a limb like that? It seems that other metrics in Wilson's defense had also improved. So the only thing that could explain such a move is pitcher distrust. I can conceive of no other explanation.
Aún así el dirigente de los Cardenales declaró "Quiero dejar muy claro que el cambio de Contreras a los jardines no se debe a la sus dotes como receptor, se debe a un cambio estratégico" Bueno, esto es difícil de creer cuando los rumores apuntan a lo contrario. Sea cual sea la realidad, Wilson se encontraba anoche con su ex-ciudad y en el momento de su presentación el público estalló en una ovación increíble que sólo demuestra no ha sido olvidado en Chicago. Y siendo en Wrigley Field el escenario (donde saben de béisbol), es todo un homenaje.
Yet the Cardinals' manager stated "I want to make it very clear that Contreras' move to the outfield is not due to his gifts as a catcher, it is due to a strategic change" Well, this is hard to believe when the rumors point to the contrary. Whatever the reality, Wilson was with his former hometown last night and at the time of his introduction the crowd erupted in an incredible ovation that only proves he has not been forgotten in Chicago. And with Wrigley Field being the setting (where they know baseball), it's quite a tribute.
Así las cosas, el venezolano no defraudó y la ley del ex se cumplió. Par de carreras impulsadas, con dos hits incluyendo un cuadrangular por el centro del campo, fueron suficientes para la victoria de San Luis sobre los Cachorros, fungiendo como bateador designado y cuarto bate del equipo. Me pregunto que dirá el manager si los Cardenales comienzan a ganar ¿Corregirá sus declaraciones respecto de Wilson? No lo creo.
As it was, the Venezuelan did not disappoint and the law of the ex was fulfilled. A pair of RBIs, with two hits including a home run to center field, was enough for St. Louis' victory over the Cubs, serving as the team's designated and fourth hitter. I wonder what the manager will say if the Cardinals start winning, will he correct his statements about Wilson? I don't think so.
Como todo un profesional, Wilson aceptó el cambio y declaró que todo lo que él pudiera hacer para que su equipo comience a ganar, lo haría. Y ya va siendo tiempo que los Cardenales borren la distancia que los separa de la cabeza de la división ocupada por los sorprendentes Piratas. Pero se encuentran a nueve juegos de la punta y espero que la victoria haya servido como desdoble, como partido bisagra para ver en un mejor papel a quienes estaban llamados a liderar desde el vamos.
Like a true professional, Wilson accepted the trade and declared that whatever he could do to get his team to start winning, he would do it. And it's about time the Cardinals erased the gap that separates them from the division head occupied by the surprising Pirates. But they are nine games out of the lead and I hope the victory served as a split, as a hinge game to see those who were called to lead from the start in a better role.
Wilson nada tiene que demostrar. Quizás la única métrica que no mejoró fue la finalización de los pitcheos por medio de la mascota. Algo que sirve para engañar la vista de los umpires con el fin de cantar un lanzamiento en strike cuando cayó en bola. Parece que Wilson no sirve para engaños y de ello no se percataron en la oficina de San Luis cuando convirtieron a un cachorro en cardenal. Nos leemos por allí.
Wilson has nothing to prove. Perhaps the only metric that didn't improve was the completion of pitching via the mascot. Something that serves to deceive the umpires' eyes to call a pitch a strike when it landed on the ball. It seems that Wilson is not good for cheating and they didn't realize it in the St. Louis office when they turned a puppy into a Cardinal. We'll read you there.
P.S. English is not my native language, I apologize for that.
I used a web translator for English text (DeepL)
Las imágenes fueron intervenidas. Las estadísticas usadas son extraídas del sitio de la MLB.
The images have been intervened. Statistics used are taken from the MLB site.