El Real Madrid se impone en "El Clásico" de España con dos goles del actual mejor jugador en la temporada, Jude Bellingham.
Por la onceava jornada de La Liga, se disputó en el estadio Olímpico de Montjuic, hogar transitorio del Barça, el primer clásico (oficial) de la temporada; un encuentro sumamente importante para no perder el paso al Girona FC, club el cual con su victoria contra el Celta de Vigo, se posicionó como líder de la competición. Este encuentro tendría como elementos importantes el ver jugar por primera vez a la flamante nueva contratación del Real Madrid, me refiero al joven jugador Bellingham, el cual ha encajado de manera impresionante en la competición española en dónde es el actual pichichi en la temporada, recordando que su posición en el campo es mediocampistas, pero el esquema ideado por Ancelotti le ha favorecido enormemente y este clásico es fiel prueba a eso.
ENGLISH VERSION
Real Madrid wins Spain's "El Clasico" with two goals from reigning Player of the Season, Jude Bellingham.
For the eleventh round of La Liga, the first (official) classic of the season was played at the Olympic Stadium of Montjuic, Barça's temporary home, an extremely important match to keep pace with Girona FC, a club which with its victory against Celta de Vigo, positioned itself as leader of the competition. This meeting would have as important elements to see playing for the first time the brand new Real Madrid's new recruit, I mean the young player Bellingham, which has fit impressively in the Spanish competition where he is the current top scorer in the season, remembering that his position in the field is midfielders, but the scheme devised by Ancelotti has favored him greatly and this classic is faithful proof of that.
Para esta jornada existía varios elementos o factores importantes para el Barça, uno es que hasta el momento de disputarse el clásico, el equipo dirigido por Xavi se mantenía invicto, esto a pesar de que el equipo blaugrana tienen en sus filas hasta seis jugadores lesionados, los cuales la mayoría de ellos son titulares, pero también tiene el grave problema en la definición, un factor que se ha evidenciado aún más cuando su máximo referente, Robert Lewandoski, es baja por una lesión sufrida en la segunda jornada de la Champions League, pero volviendo a este importante encuentro, el Barça, formó un equipo bastante competitivo en dónde nuevamente hacen apariencia, cuatro mediocampistas, una táctica que le ha funcionado a Xavi en juegos anteriores.
Quiero hacer hincapié en el esquema ideado por el cuerpo técnico culer porque es lo que influyó que los locales dominarán el encuentro por más de 50 minutos; Xavi usó una línea de 3 defensores y pobló el medio campo hasta con 5 jugadores, entre ellos estaban, de derecha a izquierda, Cancelo, Gavi, Gündogan, Fermín y Balde; en mi opinión, el esquema era en realidad un 4-3-1-2; estoy convencido de que el 1 en el esquema que comparto, era Gündogan quien cumplió la función de enganche y para más calor ejemplo, es el gol que consigue a tan solo 6 minutos del encuentro, único gol del equipo blaugrana; detrás de él estaban Fermín y Gavi que realizaron un gran encuentro mientras esa formación se mantuvo, pero por alguna razón (equivoca), Xavi decide cambiar, pero para mal.
ENGLISH VERSION
For this matchday there were several important elements or factors for Barça, one is that until the time of the classic, the team led by Xavi remained unbeaten, this despite the fact that the Blaugrana team has in its ranks up to six injured players, which most of them are starters, but also has a serious problem in the definition, a factor that has become even more evident when their top player, Robert Lewandoski, is out due to an injury suffered on the second day of the Champions League, but going back to this important match, Barça, formed a very competitive team where once again four midfielders make an appearance, a tactic that has worked for Xavi in previous games.
I want to emphasize the scheme devised by the culer coaching staff because it is what influenced the home side to dominate the match for more than 50 minutes; Xavi used a line of 3 defenders and populated the midfield with up to 5 players, among them were, from right to left, Cancelo, Gavi, Gündogan, Fermin and Balde; in my opinion, the scheme was actually a 4-3-1-2; I am convinced that the 1 in the scheme that I share, was Gündogan who fulfilled the role of a midfielder and for more heat example, is the goal he gets just 6 minutes into the game, the only goal of the blaugrana team; behind him were Fermin and Gavi who played a great game while that formation was maintained, but for some reason (wrong), Xavi decided to change, but for the worse.
El Real Madrid se vio revitalizado por los cambios, uno fue la entrada de Camavinga por Mendy, una decisión que nunca entendí por parte de Ancelotti al hacer jugar al lateral francés en vez del mediocampista reconvertido (por momentos) en lateral; el otro cambio fue el de Modrić por Kroos, el alemán estaba siendo superado por Gavi y Fermín y al contar con el desgaste de ambos, fue acertada la decisión de hacer entrar al croata, pero no hay duda que la entrada de Lewandoski, Lamine y posteriormente la de Oriol no fue la mejor manera de enfrentar los últimos minutos de este encuentro; el trabajo de presión, imposición en la marca y sacrificio, se vio muy afectada por estos cambios y eso benefició mucho al Real Madrid que en los últimos 25 minutos presiono a su clásico rival, los empujó a su área y así pudo conseguir los dos goles que les hizo ganar nuevamente El Clásico.
ENGLISH VERSION
Real Madrid was revitalized by the changes, one was the entry of Camavinga for Mendy, a decision that I never understood by Ancelotti to play the French fullback instead of the midfielder reconverted (at times) into a winger; the other change was that of Modrić for Kroos, the German was being outplayed by Gavi and Fermin and counting on the wear and tear of both, it was the right decision to bring in the Croatian, but there is no doubt that the entry of Lewandoski, Lamine and later Oriol was not the best way to face the last minutes of this match; The pressure work, imposition in the marking and sacrifice, was greatly affected by these changes and that benefited Real Madrid, which in the last 25 minutes pressed their classic rival, pushed them into their area and thus was able to get the two goals that made them win again El Clasico.
En el famoso tema de The Rolling Stones el cual dice: "I can't get no satisfaction" (No puedo obtener ninguna satisfacción); encaja muy bien con lo sucedido en este clásico, primeramente con el Barça que no pudo tener la satisfacción de cerrar el resultado, ya que la suerte no lo acompaña en el momento de definir en el arco contrario; es impresionante que en esta como en otras jornadas, delanteros del Barça estrellan el balón en los postes, hay un fallo de puntería que acompaña a este club desde la temporada pasada; ahora por parte del Real Madrid, el equipo y sus aficionados nuevamente tienen la satisfacción de ganar un encuentro en los últimos minutos disputados, cada vez más es evidente que tiene más fuerza y actitud de cambiar y hacer mejor las cosas, siempre con el apoyo de buenas decisiones de su entrenador, pero hay algo más y parece que quién no está satisfecho es Jude Bellingham que nuevamente anota goles importantes para dar la victoria a su club, creo que desde la llegada de Kaká al AC Milan, no veía un impacto de un jugador joven que llegaba a un gran club de fútbol. Quedan muchas jornadas por disputar, pero tanto Girona FC como el Real Madrid sacan ventaja a sus perseguidores y cuidado con el Atlético de Madrid, que si gana su juego en esta jornada y el que le falta por disputar contra el Sevilla, puede crear un triple empate en el liderato.
ENGLISH VERSION
In the famous song of The Rolling Stones which says: "I can't get no satisfaction"; it fits very well with what happened in this classic, firstly with Barça that could not have the satisfaction of closing the result, since luck does not accompany them at the time of defining in the opposite goal; it is impressive that in this as in other days, Barça strikers crash the ball into the posts, there is a failure of aim that accompanies this club since last season; Now for Real Madrid, the team and its fans again have the satisfaction of winning a game in the last minutes played, it is increasingly evident that they have more strength and attitude to change and do things better, always with the support of good decisions of his coach, but there is something else and it seems that who is not satisfied is Jude Bellingham who again scores important goals to give victory to his club, I think that since the arrival of Kaka to AC Milan, I did not see an impact of a young player who came to a big soccer club. There are many rounds left to play, but both Girona FC and Real Madrid are ahead of their pursuers and watch out for Atletico Madrid, who if they win their game this matchday and the one they still have to play against Sevilla, they can create a triple tie for the lead.
La portada fue creada en Canva Pro; la fuente es la siguiente: The Rolling Stones, Logo Real Madrid
En la traducción de la publicación he usado "deepl.com" como herramienta