Juegos amistosos de basquetbol de las delegaciones Río Caribe- Cumaná - Marigüitar / Friendly basketball games of the Rio Caribe - Cumaná - Marigüitar delegations [🇪🇸-🇺🇸]🏀
Hola amigos de hive y en especial de la comunidad de FullDeportes, buenas vibras para ustedes, en esta oportunidad quiero compartirle mi experiencia el día de hoy en el juego amistoso de basquetbol que tuvo mi sobrina Valery, llevado a cabo en el Liceo de Talento Deportivo "Arévalo González", Marigüitar, municipio Bolívar, estado Sucre.
! [English Version]
Hello friends of hive and especially of the FullDeportes community, good vibes for you, in this opportunity I want to share with you my experience today in the friendly basketball game that my niece Valery had, held at the Liceo de Talento Deportivo "Arévalo González", Marigüitar, Bolívar municipality, Sucre state.
Estos juegos se llevaron a cabo en la mañana, a partir de las 9 de la mañana, cuando las delegaciones llegaron al liceo que está ubicado en calle Sucre de la población de Marigüitar, el primer juego que fue el basquetbol de las más pequeñas, yo vi casi el final, ya que mi sobrina Valery, jugaba a la segunda hora, el día anterior me había acostado muy tarde, tratando de publicar, mi internet estuvo fatal, lo cierto es que vi el último cuarto de ese juego de las niñas de la sub-6 de Río Caribe y Marigüitar, el equipo de Marigüitar son las que tienen el uniforme blanco con rojo, en este partido ganó las de Río Caribe, felicitaciones para ellas.
! [English Version]
These games were held in the morning, starting at 9 am, when the delegations arrived at the high school which is located in Sucre Street in the town of Marigüitar, the first game was the basketball of the smallest, I saw almost the end, as my niece Valery, played in the second hour, the day before I had gone to bed very late, trying to publish, my internet was fatal, the truth is that I saw the last quarter of that game of the girls of the U-6 of Rio Caribe and Marigüitar, the Marigüitar team are those who have the white uniform with red, in this game won the Rio Caribe, congratulations to them.
Inmediatamente de haber culminado el juego, salieron al calentamiento el equipo de la sub 12 de Cumaná y Marigüitar, en este juego debutó mi sobrina, tenía tiempo que no jugaba con él, desde que se mudó el año pasado a Guarenas, estado Miranda, debido a que tuvieron que retornar a oriente por el fallecimiento de mi sobrina Valentina, Valery se prometió jugar de nuevo, como promesa a Valentina que también jugó en ese equipo y era muy buena, ella se entusiasmó y comenzó a entrenar desde el lunes de esta semana, ella pertenece a la selección de Sucre en basquetbol sub-12, es muy rápida y quita muchos balones a las oponentes.
! [English Version]
Immediately after the game ended, the U12 team of Cumaná and Marigüitar went out to warm up, in this game my niece made her debut, she had not played with them for a long time, since they moved last year to Guarenas, Miranda state, because they had to return to the east due to the death of my niece Valentina, Valery promised to play again, as a promise to Valentina who also played in that team and was very good, she was very enthusiastic and started training since Monday of this week, she belongs to the selection of Sucre in basketball U-12, she is very fast and takes away many balls to the opponents.
Todos los juegos amistosos que se jugaron hoy, se jugaron 4 cuartos, al inicio del primer cuarto, la delegación de Marigüitar tomo la delantera en el juego, mi sobrina encestó el primer punto, se imaginan que emocionadas estábamos, aplaudimos demás por eso, así continuo el primer set con muchas energías, quedando Marigüitar arriba, ya para el segundo cuarto, Cumaná tomó la delantera, hubo bastante defensivas y se anotó muchas veces, lo cierto que las jugadoras de Marigüitar bajaron la guardia, no sé si fue, que en el segundo tiempo hubo cambio de las 5 jugadoras, es una política que tienen acá par a permitir que todas aprovechen esos amistosos y tengan la oportunidad de jugar dos cuartos de 4, así perfeccionan sus jugadas dentro de la cancha.
! [English Version]
All the friendly games that were played today, 4 quarters were played, at the beginning of the first quarter, the delegation of Marigüitar took the lead in the game, my niece scored the first point, you can imagine how excited we were, we applauded for that, and continued the first set with lots of energy, being Marigüitar up, and for the second quarter, Cumaná took the lead, I don't know if it was because in the second half there was a change of the 5 players, it's a policy that they have here to allow everyone to take advantage of these friendlies and have the opportunity to play two quarters of 4, so they can perfect their moves on the court.
Cumaná quedó arriba en el segundo cuarto, ya para el tercero, entro el primer grupo de Marigüitar que había iniciado el juego, trataron de equipararse, lucharon bastante en la cancha, tomando el balón a favor, pero muchos de ellas sin éxito en el aro, lo cual culminó el tercer cuarto a favor de Cumaná, estas mantuvieron un mejor dominio del balón en la cancha, efectuaron jugadas buenas, no fallaron tanto al aro como las de Marigüitar, por ende el tercer set culminó a su favor, estas estaban emocionadas y la barra que teníamos atrás estaban vibrantes.
! [English Version]
Cumaná was up in the second quarter, and by the third quarter, the first group of Marigüitar that had started the game, tried to equalize, they fought a lot on the court, taking the ball in favor, but many of them without success in the hoop, which ended the third quarter in favor of Cumaná, they kept a better control of the ball on the court, made good plays, did not fail as much to the hoop as Marigüitar, therefore the third set ended in their favor, they were excited and the bar we had behind us were vibrant.
Se reactivó el último cuarto, hubo demasiada defensiva y ofensiva de parte y parte, unas por igualar a las ganadoras y las otras por mantenerse en la delantera, hubo momentos de falta, ya la presión se estaba haciendo presente en el juego, a pesar de que era un amistoso entre equipos, se dio el todo por el todo, aunque Marigüitar, dio el resto en el cuarto/cuarto, no logró ser merecedor del partido, tuvieron varios inconvenientes, pero como buenas deportistas, asumieron su derrota dentro de la cancha, le falto fue un toque de suerte en el aro, ya que fallaron muchas cestas y eso no le permitió ser victoriosas, pero en el deporte también hay que saber ganar y perder, en esta oportunidad les tocó al equipo de mi sobrina perder, todas estaban fatigadas por el juego, menos mal que la calor no hizo de las suyas, el clima estaba relativamente fresco.
! [English Version]
The last quarter was reactivated, there was too much defensive and offensive on both sides, some to match the winners and the others to stay ahead, there were moments of foul, and the pressure was becoming present in the game, although it was a friendly between teams, they gave everything for everything, although Marigüitar, gave the rest in the fourth/quarter, failed to be worthy of the game, they had several drawbacks, but as good sportswomen, they assumed their defeat on the court, they lacked a touch of luck in the hoop, as they missed many baskets and that did not allow them to be victorious, but in sport you also have to know how to win and lose, this time it was my niece's team's turn to lose, they were all fatigued by the game, luckily the heat did not do its part, the weather was relatively cool.
Después de este partido, jugaban un amistoso entre varias delegaciones, con jugadoras femenina un equipo y masculino el otro equipo, solo vi el comienzo de este partido, que prometía ser bastante interesante, pero ya eran las 2 y algo más de la tarde, teníamos mucha hambre, más que todo por mi sobrina Valery y Sofía, mi hermana Maleida, mi sobrina Valeria y yo podíamos aguantar el hambre, pero ellas ya reclamaban su porción de comida😁, no pudimos rehusarnos y nos marchamos, nos fuimos a que mi abuela en la Chica. No me pregunten en qué quedó el juego, porque no sé 😅.
! [English Version]
After this game, they were playing a friendly between several delegations, with female players one team and male players the other team, I only saw the beginning of this game, which promised to be quite interesting, but it was already 2 and something more in the afternoon, we were very hungry, mostly for my niece Valery and Sofia, my sister Maleida, my niece Valeria and I could stand the hunger, but they already claimed their portion of food😁, we could not refuse and we left, we went to my grandmother in La Chica. Don't ask me what the game was about, because I don't know 😅.
Buenos mis amigos, hasta aquí todo por hoy, esperando que se hayan entretenido, me despido de ustedes mi gente hermosa. Hasta una próxima experiencia deportiva, gracias por leer y con gusto leeré sus comentarios, saludos, “Vamos por más”.
! [English Version]
Good my friends, until here everything for today, hoping you have been entertained, I say goodbye to you my beautiful people. Until a next sporting experience, thanks for reading and I will gladly read your comments, greetings, "Let's go for more ".
❤Contenido original del autor.
❤Imágenes y videos tomados con mi teléfono HonorX8a.
❤Editor de foto: GridArt y Canva.
❤ Gifs editado con el editor CapCut y convertido en gifs con Free Online Image Converter
❤Editor de video: CapCut.
❤Traductor: Deepl (Versión gratuita)
❤ Logos tomado de y
! [English Version]
❤Original content by the author.
❤Images and videos taken with my HonorX8a phone.
❤Photo editor: GridArt and Canva.
❤Gifs edited with CapCut editor and converted to gifs with Free Online Image Converter
❤Video editor: CapCut.
❤Translator: Deepl (Free version)
❤ Logos taken fromand
.