Una plantilla armada no para competir, sino para ganarlo absolutamente todo, un equipo lleno hasta los topes de calidad individual, un proyecto con el respaldo millonario de los petrodólares Qataríes bajo la empresa Qatar Sports Investment, un entrenador de probadas condiciones como estratega, un tridente que asustaría a cualquiera -Messi, Neymar, Mbappé-; en teoría no hay margen de error en el PSG, en la práctica, los “todopoderosos” parisinos llevan un semestre penando futbolísticamente.
A squad assembled not to compete, but to win absolutely everything, a team full to the brim with individual quality, a project backed by millions of Qatari petrodollars under Qatar Sports Investment, a coach with proven qualities as a strategist, a trident that would scare anyone - Messi, Neymar, Mbappé - in theory there is no margin for error at PSG, in practice, the " almighty" Parisians have been struggling in football for the last six months.
El futbol que practican los muchachos de Pochettino es simplemente soporífero, un futbol que dista de la alegría y brillantez que cualquier aficionado al futbol hubiera esperado al enterarse de la plantilla que el PSG había conformado para la presente campaña.
The football played by Pochettino's boys is simply soporific, a football that is far from the joy and brilliance that any football fan would have expected when they heard about the squad that PSG had put together for the current campaign.
El Niza ya se había metido al Parque de los Príncipes el pasado 1 de diciembre para asaltar al conjunto de la capital y “robarle” un punto con un 0-0 que aguó la fiesta de la presentación del séptimo Balón de Oro para Lionel Messi, el primero ofrecido a su nueva afición en su nuevo y, hasta el momento, incómodo hogar.
Nice had already taken the Parc des Princes on the last 1st December to storm the capital side and "steal" a point with a 0-0 draw that spoiled the party of Lionel Messi's seventh Ballon d'Or presentation, the first offered to his new fans in his new and, so far, uncomfortable home.
No sería distinto en su nuevo asalto al Parque de los Príncipes, el Olympique Gymnaste Club de Niza que viaja segundo en esta temporada de la Ligue 1 y es el más cercano perseguidor del PSG en la lucha liguera, volvió a frenar en seco la ya de por si inoperante maquinaria parisina, ahora en la Copa de Francia. Con un 0-0 en el marcador en tiempo regular, el encuentro tuvo que llegar a la tanda de penales y ahí sucedió la primera gran tragedia de este “Dream Team” parisino.
It would be no different in their new assault on the Parc des Princes, as Olympique Gymnaste Club de Nice, who travel second in this season's Ligue 1 and are PSG's closest pursuers in the title race, once again stopped the already inoperative Parisian machine in its tracks, this time in the Coupe de France. With the score at 0-0 in regular time, the match had to go to a penalty shoot-out and that is where the first great tragedy of this Parisian "Dream Team" occurred.
Los designios del balón son inescrutables, y fue Marcin Bulka, guardameta que pertenece al PSG y que está cedido al equipo que dirige Cristophe Galtier, quien se erigió como el héroe de la noche para el Niza, atajando los penales de Paredes y de Simmons para concretar el primer fracaso copero para el PSG en 6 años.
The designs of the ball are inscrutable, and it was Marcin Bulka, a PSG goalkeeper on loan at Cristophe Galtier's side, who emerged as the hero of the night for Nice, saving penalties from Paredes and Simmons to seal PSG's first cup failure in six years.
Quizá, lo más sano futbolísticamente hablando, para el multimillonario proyecto parisino sea que Pochettino y el PSG separen sus caminos. En lo que va del semestre, el equipo no ha visto mejoría alguna, les sobran estrellas, tienen calidad para dar y regalar en cada uno de los nombres que integran su plantilla, pero en términos de funcionamiento, reprueban rotundamente.
Perhaps the healthiest thing, football-wise, for the multi-million-dollar Parisian project is for Pochettino and PSG to go their separate ways. So far this semester, the team has not seen any improvement, they have plenty of stars, they have quality to give and give away in each of the names that make up their squad; but in terms of performance, they fail miserably.
Los parisinos deberían jugar un futbol digno de ser expuesto en alguna sala central del Museo de Louvre, pero son, nada más y nada menos que una pintura borrosa carente de armonía, de estética y de sentido colectivo; un grito desesperado -ni de cerca tan artístico como el de Munch- a la individualidad de turno, y así es francamente imposible.
The Parisians should be playing football worthy of being exhibited in a central hall of the Louvre Museum, but they are nothing more and nothing less than a blurred painting lacking in harmony, aesthetics and collective sense; a desperate cry - not nearly as artistic as Munch's - to the individuality of the moment, and in that way, it is frankly impossible.
En lo que a Leo Messi respecta, la suerte sigue sin acompañarle, 6 años seguidos ha ganado la Copa de Francia el Paris Saint Germain, en los dos encuentros coperos que el PSG superó esta temporada Messi no vio acción. Su debut en la Copa ha sido desastroso y claro, la debacle parisina no es su responsabilidad total, pero Leo es precisamente eso, Leo, y por ende los reflectores siempre apuntarán a él, porque del él siempre se espera magia; aunque es claro que su magia aún brilla por su ausencia en la capital francesa.
As far as Leo Messi is concerned, luck is still not with him, 6 years in a row Paris Saint Germain have won the Coupe de France, in the two cup games that PSG overcame this season Messi did not see action. His debut in the Cup has been disastrous and of course, the Parisian debacle is not entirely his responsibility, but Leo is precisely that, Leo, and therefore the spotlight will always be on him, because magic is always expected from him; although it is clear that his magic is still conspicuous by its absence in the French capital.
Las acciones de la debacle copera del PSG en el Parque de los Príncipes:
The highlights of PSG's cup debacle at the Parc des Princes :
✍🏼: Paco Andújar ⚽