Como somos casi contemporáneos con esta etapa de los campeonatos del mundo, es que aparecen historias, muchas más jugosas y el tiempo es limitado. Es por eso, que probablemente estas series de episodios se alarguen a 4 entregas, hasta llegar a la última edición. Escuchar a Héctor contar sus anécdotas, opiniones y vivencias, es de un deleite inmenso.
Seguimos con Historia de las Selecciones.
! [English]As we are almost contemporary with this stage of the world championships, stories appear, many more juicy and time is limited. That is why these series of episodes will probably extend to 4 installments, until reaching the last edition. Listening to Héctor
tell his anecdotes, opinions and experiences is an immense delight.
We continue with History of the National Teams.
En la presentación dijimos que hablaríamos hasta el mundial de EE.UU. de 1994, pero llegamos hasta el de México de 1986. Que como sabrán, fue muy especial para los argentinos.
La invitación sigue en pie, para todos los autores, que quieran compartir con nosotros un momento agradable, charlando sobre cualquier disciplina deportiva.
- Recuerden, de que somos tan solo dos aficionados del deporte en general y las opiniones emitidas, son meramente eso "opiniones".
Agradeciendo nuevamente por vuestro cariño manifestado, esperamos que disfruten del episodio #24 de nuestro pódcast.
No leemos, en la casilla, para tal fin.
¡Bienvenidos!
! [English]
In the presentation we said that we would talk until the 1994 World Cup in the USA, but we went as far as the 1986 World Cup in Mexico. As you know, it was very special for the Argentines.
The invitation is still open to all the authors who want to share with us a pleasant moment, chatting about any sport discipline.
Remember that we are just two sports fans in general and the opinions expressed are merely “opinions”.
Thanking you again for your love, we hope you enjoy episode #24 of our podcast.
We do not read, in the box, for that purpose.
Welcome!
📌Importante📌
Momentáneamente, compartimos nuestro video a través de la plataforma de YouTube y desde la cuenta de Full Deportes.
Gracias, por comprender.
! [English]
📌Importante📌 Momentarily, we share our video through the YouTube platform and from the Full Deportes account.
Thank you for understanding.
📌Ediciones Anteriores📌
| Episodios | # | Tema |
|---|---|---|
| Episodio | #1 | Presentación |
| Episodio | #2 | Ajedrez |
| Episodio | #3 | Ciclismo |
| Episodio | #4 | Copa América |
| Episodio | #5 | Juego Olímpicos - Tonyes |
| Episodio | #6 | Béisbol - Fermionico |
| Episodio | #7 | Automovilismo |
| Episodio | #8 | Golf |
| Episodio | #9 | Fitness - Viviana.fitness |
| Episodio | #10 | Running - Daniel Vehe |
| Episodio | #11 | Leyendas |
| Episodio | #12 | Baloncesto - Epirela22 |
| Episodio | #13 | Leyendas Uruguayas |
| Episodio | #14 | Deportes de la Infancia |
| Episodio | #15 | Después del Retiro |
| Episodio | #16 | Franco Colapinto - Formula 1 |
| Episodio | #17 | Fermionico - Beisbol |
| Episodio | #18 | ¿Messi o Ronaldo? |
| Episodio | #19 | Balón de Oro |
| Episodio | #20 | Carlos Reutemann |
| Episodio | #20 | Carlos Reutemann |
| Episodio | #21 | Historias de Selecciones de Fútbol - Parte 1 |
| Episodio | #22 | Leyendas SIN fecha de vencimiento |
| Episodio | #23 | Maradona |
! [English]
📌Previous Editions📌
Episodes # Theme Episode #1 Presentation Episode #2 Chess Episode #3 Cycling Episode #4 America's Cup Episode #5 Olympic Game - Tonyes Episode #6 Baseball - Fermionic Episode #7 Motorsports Episode #8 Golf Episodio #9 Fitness - Viviana.fitness Episodio #10 Running - Daniel Vehe Episodio #11 Legends Episode #12 Basketball - Epirela22 Episode #13 Uruguayan Legends Episode #14 Childhood Sports Episode #15 After the Retreat Episode #16 Franco Colapinto - Formula 1 Episodio #17 Fermionico - Beisbol Episodio #18 Messi or Ronaldo? Episode #19 Golden Ball Episode #20 Carlos Reutemann Episode #21 Soccer Team Stories - Part 1 Episode #22 Legends-without-expiration-date Episode #23 Maradona
🏃♀🏃♀🏃♀Recursos - Resources🏃♀🏃♀🏃♀
Créditos a la plataforma de YouTube, por hospedar nuestro video.
Créditos a los logos de Hive, Threespeak y Fulldeportes.
Créditos a Héctor , por dejarme compartir imágenes.
Grabo los videos con mi celular Xaomi Note 8 y mi GoPro Hero.
Utilizo Zoom para la videollamada, en su versión gratis.
"Introducción musical: 100% creación propia libre de todo copyright".
Realizo el subtitulado a través de CupCut Pro.
El editor de video que utilizo es el CupCut Pro.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
Realizo los GIF, con online-convert.
Recursos de Pixabay 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12.
! [English]Credits to the YouTube platform for hosting our video.
Credits to the logos of Hive, Threespeak and Fulldeportes.
Credits Hector, for letting me share images.
I shoot the videos with my Xaomi Note 8 cell phone and my GoPro Hero.
I use Zoom for the video call, in its free version.
"Music intro: 100% own creation free of all copyrights".
I do the subtitling through CupCut Pro.
The video editor I use is CupCut Pro.
I edit the photos with Canva Pro
I correct my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use: deepl translator.
I make the GIFs, with online-convert.
Pixabay Resources 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12.
Te invito a que promocionemos nuestra marca personal y obviamente, al bonito ecosistema de #Hive, en todas las redes sociales.
! [English]
I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.
Si eres o estás residiendo en Argentina, te invito a unirte a la comunidad Hive Argentina