Hay muchas historias de vida cambiadas por HIVE y, normalmente, las personas se concentran en los relatos de individuos tocados por la magia de nuestra plataforma. Sin embargo, cuando leí la iniciativa de nuestra comunidad Loving Hive, me dije: "Ésta es la oportunidad de ayudar a visualizar como HIVE cambia grupos de personas y no individuos solamente". Y por ello me encuentro escribiendo ésta entrada.
There are many stories of lives changed by HIVE, and usually, people focus on the stories of individuals touched by the magic of our platform. However, when I read the initiative from our Loving Hive community, I said to myself, "This is the opportunity to help visualize how Hive changes groups of people and not just individuals." And so I find myself writing this post.
Verán, soy alguien muy sensible respecto a la calidad de vida de las personas con las que me relaciono. Me afecta en demasía ver que la gente pase trabajo cuando podría estar mejor, solo si todos pusieramos un grano de arena. Y HIVE tiene ese componente que me gusta de una comunidad. Sensibilidad a toda prueba. Y veo como el DAO de HIVE es usado a través de la cuenta para dar un poco de apoyo a proyectos que pueden cambiar la vida de las personas. Quizás no a la escala que desearíamos pero, definitivamente, para dar un vuelco a varias vidas en conjunto. A continuación los tres testimonios que más me han impactado:
You see, I am very sensitive about the quality of life of the people I interact with. It affects me too much to see people go through hardship when they could be better off, just if we all do our bit. And HIVE has that component that I like in a community. Sensitivity in every way. And I see HIVE's DAO being used through the
account to give some support to projects that can change people's lives. Maybe not on the scale we would like, but, definitely to turn around several lives altogether. Below are the three testimonials that have impacted me the most:
Agua potable en Ghana / Potable water in Ghana
Source
Muchos de los despachos de noticias actuales nos conciencian sobre la dificultad de acceso al agua potable. Un drama consuetudinario en los países del tercer mundo. Sin embargo, en África es especialmente difícil este problema. Las mujeres de los poblados pobres de aquellos países no la tienen fácil para hacerse del vital líquido y muchas veces caminan kilómetros con garrafones en su cabeza en búsqueda de agua para sus familias. Solo dibujamos un cuadro difícilmente imaginable en pleno siglo XXI, pero todo parece indicar que será peor en los próximos años.
Many of today's news reports make us aware of the difficulty of access to drinking water. This is a typical drama in third-world countries. In Africa, however, this problem is particularly difficult. The women in the poor villages of those countries do not have an easy time getting hold of the vital liquid and often walk for miles with demijohns on their heads in search of water for their families. I am only drawing a picture that is hard to imagine in the 21st century, but everything seems to indicate that it will be worse in the coming years.
Por ello no pude menos que sentir mucha alegría cuando leí una publicación de . Él y
pusieron manos a la obra para favorecer dos proyectos en las localidades de Agona Bedomase y Anwomaso en Ghana. Apoyados por
ambos trabajos consistían en la perforación de pozos profundos, con el fin de obtener agua subterránea apta para el consumo humano. Antes que esas instalaciones existieran, los pobladores de ambas locaciones debían caminar largas distancias para hacerse del vital líquido.
That's why I couldn't help but be delighted when I read a post by
. He and
set to work to support two projects in the villages of Agona Bedomase and Anwomaso in Ghana. Supported by
both works consisted of drilling deep wells, to obtain groundwater suitable for human consumption. Before these facilities existed, the inhabitants of both locations had to walk long distances to get the vital liquid.
Es imposible no contagiarse con las caras de felicidad mostradas en las gráficas capturadas con motivo del acto de entrega de las obras. De ellas se desprenden años de incredulidad y sorpresa al tener resuelto, finalmente, un problema que le correspondería al estado solucionar. Es por eso que las criptomonedas crean resquemor en el status quo. No necesitar de gobernantes que solucionen los problemas y empoderar a la gente con sus comunidades, es la peor noticia para quienes manejan el poder. Y estos Hivers acabaron con años de indolencia de un solo plumazo.
It is impossible not to be infected with the faces of happiness shown in the graphics captured on the occasion of the delivery of the works. They show years of disbelief and surprise at finally having solved a problem that should have been solved by the state. That is why cryptocurrencies create resentment in the status quo. Not needing rulers to solve problems and empower people in their communities is the worst news for those who run the power. And these Hivers ended years of indolence in one fell swoop.
El deporte como aglutinante / Sport as a binding force
Source
Una juventud ociosa puede desencadenar comportamientos antisociales de pronósticos reservados. Y en países como el nuestro es básicamente vital separar a la adolescencia de actividades marginales que bien podría llevarles por mal camino. El deporte juega un papel preponderante en toda iniciativa que intente alejar las mentes jóvenes del ocio. Y ayudar en ese papel ha sido algo en lo que HIVE también ha tenido mucha influencia.
An idle youth can unleash antisocial behaviors of reserved prognoses. And in countries like ours, it is vital to separate adolescence from marginal activities, which could lead them astray. Sport plays a preponderant role in any initiative that tries to keep young minds away from idleness. And helping in that role has been something that HIVE has also been very influential in that.
Y éste testimonio lo viví en carne propia, por estar relacionado con el organizador del evento: . Él junto a un equipo multidisciplinario de personas y con ayuda de
, se encargó de marcar pautas para organizar el Street Workout Duals Battles, un evento realizado el 17 de Mayo pasado en las instalaciones del Centro Comercial Los Aviadores, en Maracay, Estado Aragua, Venezuela. La razón por la que me impactó ésta historia tiene que ver con la manera que tuvo el organizador de aglutinar chicos alrededor de una meta. Con muchas dificultades en contra, el evento se dio y no solamente eso, el éxito logró que se mantuviera el apoyo -más allá de ello- con otras actividades que la comunidad StreetWorkout Community ha estado llevando a cabo.
And I experienced this testimony firsthand, being related to the organizer of the event:
. He along with a multidisciplinary team of people and help from
, was responsible for setting guidelines to organize the Street Workout Duals Battles, an event held last May 17 at the facilities of the Centro Comercial Los Aviadores, in Maracay, Aragua State, Venezuela. The reason why I was impressed by this story has to do with the way the event was organized to bring together kids around a goal. With many difficulties, the event took place, and not only that, the success managed to maintain the support beyond that with other activities that the StreetWorkout Community has been carrying out.
Y es que el fondo ha logrado materializar formas de competición que antes no soñaban estos chicos. Es decir, sin apoyo, lo más a lo que podían aspirar era que algún despiadado promotor se apropiara de sus talentos. En lugar de ello, HIVE les entregó una oportunidad única y los chicos la han honrado a carta cabal. Fui testigo de un evento como no ha habido otro igual y el DAO de HIVE ayudó a financiar toda la parafernalia necesaria. Imaginen ustedes el nivel del evento que hasta un cuerpo de fisiatras estuvo checando a los atletas durante la escenificación de la competencia. Si eso no es cambiar vidas, no sé como le puede usted llamar.
The fact is that the fund has managed to materialize forms of competition that these kids never dreamed of before. That is, without support, the most they could hope for was for some ruthless promoter to appropriate their talents. Instead, HIVE handed them a unique opportunity and the boys honored it to the letter. I witnessed an event like no other and HIVE's DAO helped finance all the necessary paraphernalia. Imagine the level of the event that even a corps of physiatrists were checking on the athletes during the staging of the competition. If that's not changing lives, I don't know what you can call it.
HIVE en la escuela / HIVE in the school
Source
La ignorancia es oscuridad. Pero más aún, es muy desalentador pensar que puedes cambiar vidas, pero no haces nada para materializar lo que predicas. HIVE puede ser una alternativa viable para redondear los menguados ingresos de las personas. No es una solución financiera, no. Pero es un alivio transitorio para poder construir y empoderar gente ordinaria. Gente común como usted o como yo, estimado lector. Pero si nadie sabe de nuestra casa es imposible cambiar vidas y es allí donde entra la gente de a protagonizar el último testimonio.
Ignorance is darkness. But more than that, it is very discouraging to think that you can change lives, but do nothing to materialize what you preach. HIVE can be a viable alternative to round out people's dwindling incomes. It is not a financial solution, no. But it is a transitional relief to be able to build and empower ordinary people. Ordinary people like you or me, dear reader. But if no one knows about our home it's impossible to change lives and that's where the people of
come in to star in the latest testimonial.
Cuando conocí en persona a sus líderes, hace años ya, una de las cosas que más llamaron mi atención de y de
era la falta de poses. Gente auténtica. Muchos malinterpretan su entrega a la idea que les ha llevado a traer cientos de personas a nuestra plataforma. Para ello se han servido del DAO y la cuenta
con el fin de financiar charlas sobre HIVE. Una idea que rondaba mi cabeza hace tiempo, pero que sufrió el rechazo de la decano de Ingeniería de mi alma mater. Como no hay mal que por bien no venga, una serie de charlas auspiciadas por ambos líderes han traído desde hace tiempo conciencia sobre las existencia de las bondades de nuestra casa.
When I met their leaders in person, years ago now, one of the things that struck me most about
and
was the lack of posturing. Authentic people. Many misunderstand their dedication to the idea that has led them to bring hundreds of people to our platform. They have used the DAO and the
account to finance HIVE talks. An idea that had been in my head for some time, but which suffered the rejection of the Dean of Engineering of my alma mater. As every cloud has a silver lining, a series of talks sponsored by both leaders have long since brought awareness to the existence of the goodness of our house.
¿Por qué me parece algo impactante y que agrega valor? Simple, nadie más lo hace fuera de ellos y la gente de . Sin esos motores, hace tiempo la cantidad de personas que tendrían conciencia de HIVE sería ínfima. Y jamás puedes cambiar vidas si no hay gente dispuesta a intentarlo. Porque no es algo de una sola vía. Es un poder que tiene por nacer dentro del aspirante y eso requiere de un facilitador que lo ponga en camino. Y eso no es sencillo de hacer. Por ello mi impacto en este testimonio.
Why do I find it impactful and value-adding? Simple, no one else is doing it outside of them and the people at
. Without those engines, the number of people who would have HIVE awareness long ago would be tiny. And you can never change lives if people aren't willing to try. Because it's not a one-way thing. It's a power that has to be born within the aspirant and that requires a facilitator to set it in motion. And that is not easy to do. Hence my impact in this testimony.
Y allí los tienen, tres testimonios para influenciar y cambiar la vida de grupos de personas. Alguien dijo una vez que es suficiente con cambiar una vida. Pero ¿que tal si cambias muchas en lugar de una? HIVE es eso, un conjunto de personas y comunidades cambiando grupos de vidas. Puede que usted no lo vea ahora, pero atrévase a navegar HIVE con conciencia y descubrirá muchísimos más testimonios de los que le puedo escribir en una sola publicación. Sin embargo, espero haber cambiado alguna visión sobre nuestra casa. Invitamos a ,
y a
para participar en la iniciativa.
And there you have them, three testimonies to influence and change the lives of groups of people. Someone once said that it is enough to change one life. But what if you change many instead of one? HIVE is just that, a collection of people and communities changing groups of lives. You may not see it now, but dare to navigate HIVE with awareness and you will discover far more testimonies than I can write about in a single publication. However, I hope I have changed some vision of our home. I invited
,
and
to participate in the initiative.
I used a web translator for English text (DeepL)