El día de hoy se realizó el primer Hive Live Sessions en Naguanagua, organizado por la comunidad de , con el fin de enseñar más sobre Hive y atraer nuevos usuarios a la plataforma.
Today the first Hive Live Sessions took place in Naguanagua, organized by the
community, in order to teach more about Hive and attract new users to the platform.
Nos reunimos a la 1:30 p. m. en la sala infantil de la Biblioteca Pública de Naguanagua, ubicada dentro de la Casa de la Cultura. A pesar de que hubo un fallo en el servicio eléctrico desde la mañana, las clases se llevaron a cabo con relativa normalidad, dictadas por .
We met at 1:30 p.m. in the children's room of the Naguanagua Public Library, located inside the Casa de la Cultura. Although there was a power failure in the morning, classes were held relatively normally, taught by
.
Al principio pensamos que sería díficil dar las clases sin contar con la proyección del vídeo beam, debido a la falta de electricidad; pero encendió su laptop y dictó las clases sin más reparo, porque como dicen por ahí: cuando se quiere, se puede.
At first we thought it would be difficult to give the classes without the video beam, due to the lack of electricity; but
turned on his laptop and gave the classes without any further hesitation, because as they say: when you want to, you can.
Entre los interesados por aprender más sobre Hive, había varios profesores, escritores, dibujantes y deportistas. Que una plataforma pueda reunir en un solo lugar a personas de intereses tan variados, demuestra lo bien que funciona la diversidad de comunidades que existen dentro de ella y el sin fin de oportunidades que tiene cualquier individuo para empezar su camino como creador de contenido en la Web 3.
Among those interested in learning more about Hive, there were several teachers, writers, cartoonists and athletes. That a platform can bring together people of such varied interests in one place demonstrates how well the diversity of communities within it works and the endless opportunities for any individual to begin their journey as a content creator on the Web 3.
Al lugar asistieron varios hivers de la comunidad de , como
,
,
,
,
y
. Después de las clases, nos fuimos para un café de la Av. Universidad, llamado Charlotte, y allí pasamos el resto de la tarde, junto con
que no pudo estar presente en las clases, pero sí en la reunión posterior.
Several hivers from the
community attended, such as
,
,
,
,
and
. After the classes, we went to a café on University Avenue, called Charlotte, and there we spent the rest of the afternoon, together with
who couldn't be present at the classes, but was present at the meeting afterward.
Compartir entre hivers siempre es una experiencia agradable. Cada vez que nos reunimos me siento bien en compañía de ellos. Tenemos muchas cosas en mente, varias actividades por realizar y ganas de seguir llevando a Hive a las comunidades de Carabobo. Es motivo de alegría y satisfacción ver que paso a paso estamos logrando lo que nos proponemos.
Sharing among hivers is always a pleasant experience. Every time we get together I feel good in their company. We have many things in mind, several activities to carry out and the desire to continue taking Hive to the communities of Carabobo. It is a source of joy and satisfaction to see that step by step we are achieving what we set out to do.
• Todas las fotos son de mi autoría, tomadas con un Samsung Galaxy A10.
• Traducción: Deepl (Versión gratuita)
• All photos are my own, taken with a Samsung Galaxy A10.
• Translation: Deepl (Free version)