| Crochet seahorse necklace. | Collar con caballito de mar a crochet. |
|---|---|
Creating an accessory allusive to a particular theme can become a challenge to our creativity. When we know the theme of something two things can happen, the first is that an eruption of ideas can arise, and the difficult thing in this case is to focus on one thing or on the contrary it can happen that we remain blank and our inspirational muse goes for a long walk. Both things have happened to me, and on this occasion the second of the two situations happened to me. I did not know what to do and I have not had time to go shopping for materials and I have a lot of murano and other stones, but nothing that can be coupled to the beach theme, or at least that's how I perceived it. | Crear un accesorio alusivo a una temática en particular puede convertirse en un reto a nuestra creatividad. Cuando sabemos la temática de algo pueden pasar dos cosas, la primera es que puede surgir una erupción de ideas, y lo difícil en éste caso es centrarse en una cosa o por el contrario puede ocurrir que nos quedemos en blanco y nuestra musa inspiradora se vaya a dar un largo paseo. Me han pasado ambas cosas, y en ésta ocasión me aconteció la segunda de las dos situaciones. No sabía qué hacer y es que no he tenido tiempo de ir a comprar materiales y tengo muchos muranos y otras piedras, pero nada que se pueda acoplar a la temática playera, o al menos así lo percibí. |
However, I had a beautiful turquoise crochet thread that seemed to fit the beach theme and I visualized a little seahorse. I started to crochet it and it seemed to me that it was good to crochet it since it can get wet and nothing will happen to it at all. | Sin embargo, tenía un hermoso hilo crochet color turquesa que me pareció que venía bien con el tema playero y en visualicé un pequeño caballito de mar. Empecé a tejerlo y me pareció que estaba bien hacerlo en crochet ya que se puede mojar y no le va a pasar nada en lo absoluto. |
The first thing we will do is a circle of 24 low stitches, and we start with 6 low stitches in a magic ring with increase in multiples of 6, once we close the fourth round, we make 3 chains to give height and from there we make 6 medium high stitches, we turn the fabric and make 5 stitches, then 4 and so on until we reach 2 stitches. | Lo primero que haremos es un circulo de 24 puntos bajos, y se empieza con 6 puntos bajos en un anillo mágico con aumento en múltiplos de 6, una vez que cerramos la cuarta vuelta, realizamos 3 cadenas para dar altura y a partir de allí realizamos 6 puntos medio altos, giramos el tejido y hacemos 5 puntos, luego 4 y así sucesivamente hasta llegar a 2 puntos. |
We begin to make the small horns of the seahorse in an ascending way until we reach the head. They are made by knitting 4 chain stitches in the air and we return on the same chain to the first stitch, with slipped stitch we pass to the next stitch and repeat. | Empezamos a realizar los pequeños cuernos del caballito de mar en forma ascendente hasta llegar a la cabeza. Se realizan tejiendo 4 puntos de cadena al aire y regresamos sobre la misma cadena hasta el primer punto, con punto deslizado pasamos al siguiente punto y repetimos. |
Once we have all the horns until we get almost to the forehead of the horse and close the stitch. It's time to start sewing the beads on the horns of the horse, for this I used transparent nylon. | Una vez que tenemos todo los cuernos hasta llegar casi a la frente del caballito y cerramos el punto. Es el momento de empezar a coser las mostacillas sobre los cuernos del caballito, para ello utilicé nylon transparente. |
The necklace for this little horse is a combination of Chinese thread with a strip of beads. When we have the beads on the nylon thread, we place 2 meters of fuchsia colored Chinese thread and place half of it. We leave approximately 12 centimeters to work the ties and from there we make a simple knot sliding the Chinese thread over the strip of beads and knotting. The next knot we make in the opposite direction to give the wavy effect on the Chinese thread. In the same way we alternate the position of the thread. | El collar para éste caballito es una combinación de hilo chino con una tira de mostacillas. Cuando la tenemos las mostacillas en el hilo de nylon, colocamos 2 metros de hilo chino de color fucsia y ubicamos la mitad. Dejamos aproximadamente 12 centímetros para trabajar los amarres y a partir de allí realizamos un nudo simple deslizando el hilo chino por encima de la tira de mostacillas y anudando. El siguiente nudo lo hacemos en sentido contrario para dar el efecto ondulado en el hilo chino. De ésta misma manera vamos alternando la posición del hilo. |
When we get to the end we place the parrot beak clasp. I realized at the end that I should have placed the clasp at the beginning and I would have had a better finish, but I had no chance to go back and I had to improvise the way to finish the necklace. I attached a pendant to the horse with the Chinese thread and secured it to the necklace. In a simple way we have a nice and inexpensive necklace to wear at the beach, because on no occasion should we be without a striking accessory. Greetings to all at #jewelry. | Al llegar al final colocamos el cierre pico de loro. Me di cuenta al final que debí colocar el cierre al principio y me habría quedado con un mejor acabado, pero ya no tenía oportunidad de retroceder y tuve que improvisar la forma de terminar el collar. Le puse un colgante al caballito con el hilo chino y lo aseguré al collar. De manera simple tenemos un bonito y económico collar para usar en la playa, pues en ninguna ocasión debe faltarnos un llamativo accesorio. Saludos para todos en #jewelry. |
Translated in: DeepL Translate
Images edited in: itshot
Photos taken with Redmi 10