| Esp | Eng |
|---|---|
| Hola amigos creativos, el día de hoy traigo para ustedes esté LINDO BRAZALETE Y ARETES DE MY MELODY. Esté lindo personaje junto con Kuromi y Cinnamoroll forman parte del grupo de personajes de la Compañía japonesa Sanrio. Estos personajes son los favoritos hoy en día de muchas niñas incluida la mía, por lo que me animé a realizarle esté lindo detalle que le encantó y se que va a disfrutar mucho. A continuación la lista de materiales y el proceso de elaboración. | Hello creative friends, today I bring for you this NICE ARMOR AND ARETES OF MY MELODY. This cute character along with Kuromi and Cinnamoroll are part of the group of characters of the Japanese company Sanrio. These characters are the favorites nowadays of many girls including mine, so I decided to make her this cute detail that she loved and I know she will enjoy a lot. Here is the list of materials and the process of elaboration. |
| Materiales: | Materials: |
|---|---|
| Mostacillas: rosadas, blancas, negras, amarillas y doradas , hilo mostacillero beige, hilo chino dorado, 4 flores de fimo, tijeras, 2 aros pequeños, aguja mostacillera, yesquero, 2 aretes. | Beige beads: pink, white, black, yellow and gold, beige beads, gold Chinese thread, 4 fimo flowers, scissors, 2 small earrings, beige beads, beige beads needle, tinder, 2 earrings, 2 earrings. |
| Instrucciones: | Instructions: |
|---|
| Paso 1 | Step 1 |
|---|---|
| Corté un metros y medio de hilo mostacillero y enhebre en la aguja mostacillera. | I cut one and a half meters of mustard thread and threaded it on the mustard needle. |
| Paso 2 | Step 2 |
|---|---|
| Enhebre en la aguja mostacillera quince mostacilla en el orden de colores que observamos en la imágen y con estás mostacillas construí la primera línea que es la base principal de la figura que construiré. | I threaded fifteen beads on the beading needle in the order of colors shown in the image and with these beads I built the first line which is the main base of the figure I will build. |
| Paso 3 | Step 3 |
|---|---|
| Para construir la primera columna enhebramos la aguja en la segunda mostacillas y luego vamos construyendo introduciendo la aguja en cada mostacilla hasta construir la fila inicial de quince mostacillas. | To build the first column we thread the needle into the second bead and then we build by inserting the needle into each bead until the initial row of fifteen beads is built. |
| Paso 4 | Step 4 |
|---|---|
| Está segunda fila inicia con una reducción para eso llevamos las aguja hacía las mostacillas de la fila de abajo y luego subimos a las mostacillas de arriba posicionando en la segunda mostacilla de la segunda línea. Luego tomé dos mostacillas e introduje la aguja en el primer puente de unión de hilo y fuí añadiendo mostacillas hasta culminar la tercera línea en reducción. | This second row starts with a reduction for that we take the needle to the beads of the bottom row and then we go up to the top beads positioning in the second bead of the second row. Then I took two beads and introduced the needle in the first bridge of thread union and went adding beads until the third row in reduction was completed. |
| Paso 5 | Step 5 |
|---|---|
| La tercera fila es sin reducción comenzamos con dos mostacillas y en el primer hilo de puente de unión introducimos la aguja y continuamos colocando las mostacillas del resto de la fila. | The third row is without reduction, we start with two beads and in the first thread of the connecting bridge we introduce the needle and continue placing the beads of the rest of the row. |
| Paso 6 | Step 6 |
|---|---|
| La cuarta fila la iniciamos con una reducción para eso llevamos la aguja hacía las mostacillas de las filas de abajo y luego subimos el hilo hacía las mostacillas de arriba hasta colocarnos en la segunda mostacilla de la tercera línea y comenzamos a construir la cuarta fila. Siempre iniciamos con dos mostacillas y después seguimos de a una mostacilla. | The fourth row we start with a reduction for that we take the needle to the beads of the lower rows and then we move up the thread to the beads above until we place ourselves in the second bead of the third row and we start to build the fourth row. We always start with two beads and then we continue with one bead at a time. |
| Paso 7 | Step 7 |
|---|---|
| En la siguiente imágen vemos la construcción de las filas: quinta, sexta, séptima, octava. | The following image shows the construction of the rows: fifth, sixth, seventh, eighth, etc. |
| Paso 8 | Step 8 |
|---|---|
| En las imágenes observamos el resto de las filas que son trece hasta culminar las orejas del conejito. | In the images we observe the rest of the rows, which are thirteen until the bunny's ears are completed. |
| Paso 9 | Step 9 |
|---|---|
| Enhebre la aguja en el hilo del otro lado y construí la primera fila de la parte inferior. | I threaded the needle into the thread on the other side and constructed the first row of the lower part. |
| Paso 10 | Step 10 |
|---|---|
| En las siguientes imágenes observamos la construcción de las líneas de la parte inferior de la carita del conejito. | In the following images we can see the construction of the lines of the lower part of the bunny's face. |
| Paso 11 | Step 11 |
|---|---|
| Coloqué los aritos en las mostacillas de cada lado. | I placed the earrings on the beads on each side. |
| Paso 12 | Step 12 |
|---|---|
| Corté 1 piezas de hilo chino dorado de 45 cm de largo cada uno e introduje el hilos por el arito e introduje una flor por los hilos. | I cut 1 pieces of gold Chinese thread 45 cm long each and inserted the threads through the hoop and inserted a flower through the threads. |
| Paso 13 | Step 13 |
|---|---|
| Corté 15 cm de hilo chino y realicé nudos planos en macramé 12 puntos en total. | I cut 15 cm of Chinese thread and made flat macramé knots 12 stitches in total. |
| Paso 14 | Step 14 |
|---|---|
| Repetí el mismo proceso en el otro lado de la manilla. | I repeated the same process on the other side of the handle. |
| Paso 15 | Step 15 |
|---|---|
| Realicé un trancadero de nudo macrame corté y quemé el hilo excedente. | I made a macrame knot locker, cut and burned the excess thread. |
| Paso 16 | Step 16 |
|---|---|
| Coloqué cuentas de flores en las manillas. | I placed flower beads on the handles. |
| Paso 17 | Step 17 |
|---|---|
| Para los aretes elaboré también caritas del conejito utilizando la misma técnica utilizada para el conector del brazalete. Para eso construí la fila principal de diez mostacillas. | For the earrings I also made bunny faces using the same technique used for the bracelet connector. For that I constructed the main row of ten beads. |
| Paso 18 | Step 18 |
|---|---|
| En la imágen observamos la construcción hasta la séptima fila. | In the image we can see the construction up to the seventh row. |
| Paso 19 | Step 19 |
|---|---|
| La última fila son tres mostacillas para construir la punta de la oreja, llevamos la aguja a la mostacillas del centro y allí introduje el hilo en la flor y con el mismo hilo uní el arete a la figura. | The last row are three beads to build the tip of the ear, we took the needle to the center bead and there I introduced the thread in the flower and with the same thread I joined the earring to the figure. |
| Paso 20 | Step 20 |
|---|---|
| En las imágenes observamos el proceso de completar las filas de las líneas de la parte inferior. | The images show the process of completing the rows of the lines at the bottom. |
| Paso 21 | Step 21 |
|---|---|
| Repetí el proceso para construir el otro arete. | I repeated the process to build the other earring. |
| Despedida | Farewell |
|---|---|
| Y esté es mi post para el día de hoy LINDO BRAZALETE Y ARETES DE MY MELODY muy contenta y agradecida con Dios por el resultado. | And this is my post for today CUTE BRACELET AND EARRINGS BY MY MELODY very happy and thankful to God for the result. |
| Créditos | Credits |
|---|---|
| Traductor: www.DeepL.com/Translator (free version). Las fotos fueron tomadas con mi Celular Tecno Sport 7T. Foto de portada editada con Canva y PhotoRoom. Banner:https://images.app.goo.gl/5N3pujMb9u2AePz87. | Translator: www.DeepL.com/Translator (free version). The photos were taken with my Tecno Sport 7T cell phone . Cover photo edited es Canva and PhotoRoom. Banner:https://images.app.goo.gl/5N3pujMb9u2AePz87. |