
| Esp | Eng |
| Hola amigos creativos, el día de hoy traigo para ustedes esté LINDO COLLAR EN FORMA DE BARRIL CON DIJE DE STITCH. Siguiendo en mi colección de personajes de caricatura, ahora le tocó el turno a Stitch . Stitch es un experimento creado para provocar el caos y realmente no es de mis personajes preferidos porque el personaje tiene muy mal comportamiento y es muy malicioso, a parte de que fue creado para traer caos. El collar es un barril tejido en Puntada Peyote Impar tejido en los colores de Stitch. A continuación la lista de materiales y el proceso de elaboración. | Hello creative friends, today I bring for you this NICE NECKLACE IN THE SHAPE OF A BARREL WITH STITCH DIJE. Continuing in my collection of cartoon characters, now it was the turn of Stitch . Stitch is an experiment created to cause chaos and really is not one of my favorite characters because the character has very bad behavior and is very malicious, apart from the fact that he was created to bring chaos. The necklace is a barrel woven in Impar Peyote Stitch woven in the colors of Stitch. Below is the list of materials and the process of making it. |

| Materiales: | Materials: |
| Mostacillas: verde turquesa, azul celeste, azul marino, azul cristalizado, doradas, 2 cristales verde turquesa número 0,04 mm, balin 0,03 mm, hilo mostacillero, aguja mostacillera, trancadero, cadena extensora, tijeras, yesquero, pinza de bisutería. | Beads: turquoise green, sky blue, navy blue, crystallized blue, gold, 2 turquoise green crystals number 0.04 mm, 0.03 mm ball, beading thread, beading needle, locking ring, extension chain, scissors, tinder, jewelry pliers, jewelry tweezers. |

| Instrucciones: | Instructions: |

| Paso 1 | Step 1 |
| Corté una pieza de hilo de 2 metro y enhebre en la aguja. | I cut a 2 meter piece of thread and thread it on the needle. |

| Paso 2 | Step 2 |
| El collar lo realicé usando la Técnica peyote impar, introduje en la aguja 139 mostacillas verde turquesa. Para construir las dos primeras lineas, devolví la aguja en la segunda mostacilla turquesa, tomé una mostacilla azul claro y la introduje en la segunda mostacilla verde y quedará una unión de tres mostacillas en sentido de triángulo invertido, como se observa en la imágen. | I made the necklace using the Odd peyote technique, I put 139 turquoise green beads on the needle. To build the first two lines, I returned the needle in the second turquoise bead, took a light blue bead and introduced it in the second green bead and there will be a union of three beads in the direction of an inverted triangle, as shown in the image below. |

| Paso 3 | Step 3 |
| Seguí repitiendo el mismo procedimiento anterior, introduciendo una mostacilla azul entre dos verdes turquesa, hasta completar toda la columna principal. Podemos observar en la imágen que queda como una espina de pescado. | I continued repeating the same procedure as before, inserting a blue bead between two turquoise green ones, until completing the whole main column. We can see in the image that it looks like a fishbone. |


| Paso 4 | Step 4 |
| Para la siguiente línea dispuse una mostacilla verde cristalizada e Introduje la aguja en la primera mostacilla azul turquesa y luego introduje una mostacilla verde cristalizada entre las mostacillas verde turquesa, hasta cubrir toda la línea. | For the next line I arranged a green crystallized bead and inserted the needle in the first turquoise blue bead and then inserted a green crystallized bead between the turquoise green beads, until the whole line was covered. |

| Paso 5 | Step 5 |
| Para la siguiente línea tomé una mostacilla verde turquesa y coloqué entre las mostacillas azules. | For the next line I took a turquoise green bead and placed it between the blue beads. |

| Paso 6 | Step 6 |
| Para la siguiente línea tomé una mostacilla verde cristalizada y coloqué entre las mostacillas verde turquesa hasta culminar toda la línea. | For the next line I took a green crystallized bead and placed it between the turquoise green beads until the whole line was completed. |

| Paso 7 | Step 7 |
| Para la siguiente línea tomé una mostacilla azul y coloqué entre las mostacillas verde cristalizada hasta culminar toda la línea. | For the next line I took a blue bead and placed it between the green crystallized beads until the whole line was completed. |

| Paso 8 | Step 8 |
| Para la siguiente línea tomé una mostacilla verde turquesa y coloqué entre las mostacillas azules hasta culminar toda la línea. | For the next line I took a turquoise green bead and placed it between the blue beads until the whole line was completed. |

| Paso 9 | Step 9 |
| Para la siguiente línea tomé una mostacilla azul y coloqué entre las mostacillas verde cristalizadahasta culminar toda la línea. | For the next line I took a blue bead and placed it between the green crystallized beads until the whole line was completed. |

| Paso 10 | Step 10 |
| Cerré el collar uniendo las mostacillas de cada lado con el hilo. | I closed the necklace by joining the beads on each side with the thread. |

| Paso 11 | Step 11 |
| Con el hilo excedente dispuse un cristal y la cadena extensora y lo uní al collar. | With the surplus thread I arranged a crystal and the extender chain and attached it to the necklace. |

| Paso 12 | Step 12 |
| Repetí el mismo proceso en el otro lado del collar para colocar el trancadero. | I repeated the same process on the other side of the collar to place the locking ring. |

| Paso 13 | Step 13 |
| Para el dije de Stitch construí la primera línea en la Técnica peyote. | For the Stitch charm I built the first line in the Peyote technique. |

| Paso 14 | Step 14 |
| En las siguientes imágenes observamos la construcción de las primeras seis líneas de la mitad de la figura. Construida en técnica PEYOTE. | In the following images we observe the construction of the first six lines of half of the figure. Built in PEYOTE techniqu. |


| Paso 15 | Step 15 |
| En las siguientes imágenes observamos la construcción de las líneas que corresponde a la otra mitad de la figura, usando para su construcción la misma técnica peyote. | In the following images we observe the construction of the lines corresponding to the other half of the figure, using the same peyote technique for its construction. |

| Paso 16 | Step 16 |
| Para colocar el dije construí una cadena de mostacillas doradas y la introduje por el balin de la figura de Stitch y la aseguré para que no se suelte. Luego colgué el dije. | To attach the charm I made a chain of gold beads and put it through the ball of the Stitch figure and secured it so that it would not come loose. Then I hung the char. |

| Despedida | Farewell |
| Y esté es mi post para el día de hoy LINDO COLLAR EN FORMA DE BARRIL CON DIJE DE STITCH muy contenta y agradecida con Dios por el resultado. | And this is my post for today CUTE BARREL NECKLACE WITH STITCH CHARM very happy and thankful to God for the result. |



https://images.app.goo.gl/ZxU6wTWEKu7fdE1t8

