English
Türkçe bölüm için lütfen buraya tıklayın.
Hello, everyone!
I hope you are well or are trying to be well. I am fine. Even though I don't feel great, life goes on. It is necessary to continue somehow, just like the hat-scarf set that I continue to knit even though it is almost summer.

After 3 pieces of 210 metres of rope, 630 metres in total, I must say that I breathed a sigh of relief after a simple scarf. Of course, I don't want to tell you about this simple scarf as if I saved the world, but after so many tiring hours, one can't help but feel like it, especially if one is a beginner like me.

I started with 52 chains. Of course, since this is the most boring part, I didn't even take a photo. After making the 52nd chain, I continued my work with a double crochet chain on the 3rd chain from the end. In the meantime, of course, I think you can guess the order, although I could not take a photo because I was on the road and I forgot.
Wrapping the crochet around the rope once, we enter the next chain through the gap and pull the rope and again we pull the rope out of the gaps twice respectively. I started to speak in Beril again, please forgive me. If you want more detailed information, you can take a look at my blogs ‘A set to the gloves; Hat!’ and ‘I finally finished something! Fingerless gloves.’ There are much more photos and better explanations in these articles. The properties of my yarn, the crochets I used, etc.
This time, as with the hat, I used a 4.5 mm crochet, of course because I wanted the scarf to be a bit more cosy and soft. Also, the recommended crochet and skewer numbers for this scarf were 4,5 and 5. So I feel good about it.

Exactly 143 rows later, this flat, long and tedious task was finished. Of course, knitting while listening to something in the background was like therapy, so it wasn't too hard, but trying to find the time for it was quite difficult. And of course I know it's a bit late, but I finished this last month, so it's good to have something like this on the side. I'll use it next year because it's getting quite warm here. It's time to switch to jeans and leather jackets.
I guess that's all I want to tell you. Now I have to wait for the next winter to see them on me, at least before they turn red like chicken. When the time comes, of course I will share it with you. See you next time in a different project. Take care of yourself, stay with health and love and please remember that;
You are the only one of you.

Herkese merhabaaa!!
Umarım iyisinizdir ya da iyi olmaya çalışıyorsunuzdur. Ben iyiyim. Kendimi harika hissetmesem de hayat devam ediyor. Bir şekilde devam etmek gerekiyor, aynı benim neredeyse yaz gelmesine rağmen örmeye devam ettiğim şapka-kaşkol seti gibi.
3 adet 210 metrelik, yani toplamda 630 metrelik ipin ardından ortaya çıkan basit bir kaşkolun ardından rahat bir nefes aldığımı söylemeliyim. Size bu basit kaşkolu sanki dünyayı kurtarmışım gibi elbette anlatmak istemiyorum fakat o kadar yorucu geçen saatten sonra insan ister istemez, özellikle de benim gibi yeni başlayan biriyse, böyle davranası geliyor.
52 adet zincir ile işe başladım. Tabii burası en sıkıcı kısmı olduğu için fotoğraf çekmedim bile. 52. zinciri de yaptıktan sonra sondan 3. zincire ikili trabzan ile işime devam ettim. Bu sırada da tabii hem yolda olduğum için hem de unuttuğum için fotoğraf çekemesem de düzeni tahmin edebiliyorsunuzdur diye düşünüyorum.
Tığı ipe bir kere dolayarak bir sonraki zinciri boşluğan girip ipi çekiyoruz ve yine boşluklardan iki kere sırasıyla ipi çıkarıyoruz. Ben yine Berilce konuşmaya başladım kusuruma bakmayın lütfen. Daha detaylı bir bilgi isterseniz eğer "A set to the gloves; Hat!" ve I finally finished something! Fingerless gloves." yazılarıma göz gezdirebilirsiniz ki bu yazılarda çok daha fazla fotoğraf ile birlikte daha iyi açıklamalar bulunuyor. İpimin özellikleri, kullandığım tığlar vb..
Bu sefer de, aynı şapkadaki gibi 4,5 mm'lik tığı kullandım. Elbette bu kaşkolun biraz daha rahat ve yumuşak olmasını istediğim içindi. Ayrıca bu yumağın tavsiye edilen tığ ve şiş numarası da 4,5 ve 5'ti. Bu yüzden de içim rahat.
Tam tamına 143 sıra sonra bu düz, uzun ve bir noktadan sonra sıkıcı hâle gelen iş bitmişti. Tabii arka planda bir şeyler dinlerken örmek bir terapi gibi görev gördüğü için çok zorlanmadım fakat buna zaman yaratmaya çalışmak oldukça zordu. Ayrıca elbette biliyorum zaman biraz geç olsa da, ki bunu geçen ay bitirdim, kenarda böyle bir şeyimin olması iyi oldu. Seneye kullanırım artık çünkü buralar oldukça ısındı. Artık kot ve deri ceketlere geçiş zamanı geldi.
Sanırım size söylemek istediklerim bunlar. Artık üzerimde görebilmek için, en azından tavuk gibi kızarmadan, bir sonraki kışı beklemek gerekiyor. Zamanı geldiğinde elbette sizlerle paylaşacağım bunu da. Bir daha ki sefere daha farklı bir projede görüşmek üzere. Kendinize dikkat edin, sağlık ve sevgiyle kalın ve lütfen unutmayın ki;
Bu dünyada sizden başka bir tane daha yok.
All of my content is written in Turkish first and then with the help of translators and dictionaries below translated in English.
https://www.seslisozluk.net
https://www.deepl.com/translator
P.S. If you know English AND Turkish, I do that too... If you see a translation discrepancy that was on purpose. I did think this is as proper as I could do. Because there are many differences between these languages.
Not: Hem Türkçe hem de İngilizce biliyorsanız, ben de biliyorum... Eğer çeviri farklılığı görürseniz bunun bilinçli olduğunu bilin lütfen. Bunu yapabileceğim en uygun şekilde yaptığımı düşünüyorum. Çünkü bu iki dil arasında çok fazla fark var.