Bienvenidos amigos de
una vez más a mi blog .🍈🍹
Un saludo fraternal amigos de esta hermosa comunidad hablarle de carato o de granizado es hablarle de dos versiones ricas y refrescantes de bebidas típicas de los pueblos de mi país, el carato es una bebida muy antigua que lo elaboran los indígenas con frutas tropicales propias de su cosechas mojaban trituraban o cocinaban el arroz, el maiz o las frutas mangos, piñas, guanábana es una bebida muy parecida a la chicha por su espesor.
Ahora bien el granizado es una bebida más actualizada también muy refrescante, mucho más espesa porque contiene hielo, que después de estar congelado el carato o jugo raspamos y queda como un granizado doblemente más refrescante .
Particularmente les voy a preparar hoy estas dos vesiones de bebida típicas con jobo verde fruta súper cítricas y con mucha vitaminas C, pero cuando la elabora es tan deliciosa que al probarla ni va sentir lo cítrico, es muy moldeable y suave, espero que les guste.
Welcome friends of
once again to my blog 🍈🍹.
A fraternal greeting friends of this beautiful community to talk about carato or granizado is to talk about two rich and refreshing versions of typical drinks of the people of my country, the carato is a very old drink that is made by the Indians with tropical fruits from their own crops, they crushed or cooked rice, corn or fruit mangos, pineapples, soursop is a drink very similar to the chicha for its thickness.
Now the granizado is a more updated drink also very refreshing, much thicker because it contains ice, which after being frozen carato or juice scraped and is like a doubly refreshing slush.
Particularly I am going to prepare today these two versions of typical drink with green jobo super citrus fruit and lots of vitamins C, but when you make it is so delicious that when you taste it you will not even feel the citrus, it is very moldable and soft, I hope you like it.
Doblemente refrescante esta bebida de la manera como la quieran en carato o granizado de jobo verde una verdadera delicia con mucha vitamina C .🍈🍹
Doubly refreshing this drink the way you like it in carato or green jobo granita a real treat with lots of vitamin C .🍈🍹
INGREDIENTES:
jobos verde :
Esta fruta típica y tropical me encanta es ideal para vinos, refresco, cócteles y toda bebidas, en la dulceria también es ideal además se utiliza de forma medicinal... ya sea con el fruto verde o maduro, por su contenido alto en vitaminas C, además contiene muchos nutrientes y minerales .
INGREDIENTS:
greenjobs :
This typical and tropical fruit I love is ideal for wines, soft drinks, cocktails and all drinks, in the confectionery is also ideal also used medicinally ... either with the green fruit or ripe, for its high content of vitamins C, also contains many nutrients and minerals .
PREPARACIÓN CARATO & GRANIZADO :
pelamos los treces jobos verde :
Primeramente pelamos y lavamos cada jobo verde, luego picamos le quitamos la pulpa con un cuchillo
con cuidado porque tiene una semilla muy espinosa, colocamos toda la pulpa de los jobos en una olla con un litro de agua dejamos cocinar hasta que se ablande por media hora... como ven la pulpa cambia de color de verde a un color amarillento y lo dejamos reposar en la nevera de un día para otro.
CARATO & SLUSH PREPARATION :
Pelar los trece jobos verdes:
Primero pelamos y lavamos cada jobo verde, luego picamos la pulpa con un cuchillo, con cuidado porque tiene una semilla muy espinosa.
con cuidado porque tiene una semilla muy espinosa, ponemos toda la pulpa de los jobos en una olla con un litro de agua y lo dejamos cocer hasta que se ablande durante media hora... como veis la pulpa cambia de color de verde a un color amarillento y lo dejamos reposar en la nevera de un día para otro.
INGREDIENTES:
🍈 2 tazas de azúcar.
🍈 Vainilla al gusto.
INGREDIENTS:
🍈 2 cups sugar.
🍈 Vanilla to taste.
Licuamos el jobo :
El siguiente día lo sacamos de la nevera y vamos colocando por parte en la licuadora más el agua que le quedo, sino le quedó siempre se le coloca más agua pero no tanto recuerde que debe quedar espesa la mezcla, ya que también fue cocida la pulpa esto la hace espesar.
Luego agregamos la azúcar y la vainilla al gusto y procedemos a licuar por 3 minutos.
Blend the jobo:
The next day we take it out of the refrigerator and we place it in the blender plus the water that is left, if not, we always add more water but not so much, remember that the mixture must be thick, since the pulp was also cooked, this makes it thicker.
Then add the sugar and vanilla to taste and proceed to blend for 3 minutes.
Colamos el carato :
Colamos en un recipiente con un colador como ven es imprescindible colar, para eliminar todos esos residuos de la semilla que son remitas muy duras .
We strain the carato:
We strain in a container with a strainer as you can see it is essential to strain, to eliminate all those residues of the seed that are very hard remitas.
Como ven asi queda este carato podemos colocar en un vaso hielo y agregamos el carato y para el granizado echamos parte del carato en un recipiente de aluminio y lo colocamos al congelador, luego déjanos congelar muy ligeramente, después de congelado raspamos con una cuchara y llenamos un vaso de granizado de jobo verde.
Dos manera de tomarlo .🍈🍹
As you can see this is how this carato looks like we can put ice in a glass and add the carato and for the slush we put part of the carato in an aluminum container and place it in the freezer, then let it freeze very slightly, after frozen we scrape it with a spoon and fill a glass of green jobo slush.
Two ways to drink it .🍈🍹 .
Aquí el carato de jobo verde rico, cremoso y espesor como una chicha bebida muy refrescante. 🍈🍹
Here the carato de jobo verde rich, creamy and thick like a very refreshing drink chicha. 🍈🍹
Aquí el granizado de jobo verde doblemente refrescante con ese hielo que parece que además de tomar un jugo cremoso es como si estuviéramos comiendo un rico helado. 🍈🍹
Here the green jobo granita is doubly refreshing with that ice that seems that in addition to drinking a creamy juice it is as if we were eating a rich ice cream. 🍈🍹
Les presento el carato & granizado dos bebidas típica y doblemente refrescante con jobo verde tropical del país .🍈🍹
I present the carato & granizado two typical and doubly refreshing drinks with tropical green jobo of the country 🍈🍹.
Y como ven este jugo es típico de mi tierra o pueblo el carato lo tomamos bien espeso ya sea de mango, piña o guanábana o cualquier fruta tropical de temporada que tengamos a la mano, en este caso tengo disponible una fruta poco usual para el carato, pero como me gusta investigar nuevas posibilidades intete con el jobo verde 🍈🍈muy usado para vinos y dulces .....y los resultados fueron impresionante... te toma un sorbo de ésta bebida y quedas con ganas de seguir tomando, ideal para todos los días sobre todo los días muy caluroso.🍹🍹
And as you can see this juice is typical of my land or town the carato we drink it very thick either mango, pineapple or soursop or any seasonal tropical fruit that we have on hand, in this case I have available an unusual fruit for the carato, but as I like to investigate new possibilities intete with the green jobo 🍈🍈muy used for wines and sweets. .... and the results were impressive... you take a sip of this drink and you feel like drinking more, ideal for every day, especially on very hot days 🍹🍹.
Me despido por hoy amigos hasta otra nueva publicación... gracias por su apoyo ...aquí preparando bebidas increíbles para ustedes.
🍈🍈🍹
Imágenes tomadas desde mi teléfono.
Imágenes editadas desde foto frame.
Texto escrito con creatividad.
Traducción echa con deepl.
I'll say goodbye for today friends until another new post...thanks for your support ...here preparing amazing drinks for you.
🍈🍈🍹
Images taken from my phone.
Images edited from photo frame.
Text written with creativity.
Translation made with deepl.