Best wishes for a pleasant and happy week to all my fellow participants of this Hive Cell Phone Photo Contest! Last week I was participating in many church activities, either to connect with spirituality, keep the traditions of Holy Week or just to know new temples in the Venezuelan capital, but the thing is that I kept very constant capturing pictures those days. The last time I participated in this contest I shared the photos of Palm Sunday, so this time I will share only one photo of each of the days of the week, starting with this one that I ignored a few days ago, precisely of Palm Sunday.
¡Mis mejores deseos de una semana agradable y feliz para todos mis compañeros participantes de este Concurso de Fotos de Celular de Hive!. La semana pasada estuve participando en muchas actividades de la iglesia, ya sea para conectar con la espiritualidad, mantener las tradiciones de la Semana Santa o simplemente por conocer nuevos templos en la capital venezolana, pero el caso es que me mantuve muy constante capturando fotografías esos días. La última vez que participé en este concurso compartí las fotografías del Domingo de Ramos, así que en esta ocasión compartiré una solo foto de cada uno de los días de la semana, comenzando con esta que ignoré hace unos días, precisamente del Domingo de Ramos.
1. Palm Sunday:
My wife spent the entire mass celebration turning our loose palm trees into these beautiful crosses to give to our friends and place in some corners of our home. I loved that she made them in various shapes, they don't come out for me, in fact I damaged one of them, even though it was already blessed 😅 keep this pictures for the memory...
Mi esposa pasó toda la celebración de la misa convirtiendo nuestras palmeras sueltas en estas hermosas cruces para regalar a nuestros amigos y colocar en algunos rincones de nuestro hogar. Amé que las hiciera en varias formas, a mí no me salen, de hecho dañé una de ellas, aunque ya estaba bendita 😅 guarde esta fotografías para el recuerdo...
2. Holy Monday:
On Holy Monday I visited one of the largest and most impressive temples in Caracas, the Church of Nuestra Señora de la Chiquinquirá, wait for that post later for the Architecture and Design community, because it was really beautiful everything I discovered here, besides, we went there at sunset and the sky showed a beautiful faded fall from violet to the most intense orange before the sun hid in the west. This picture above is just a sample of so much beauty.
El Lunes Santo conocí uno de los templos más grandes e impresionantes de Caracas, la Iglesia de Nuestra Señora de la Chiquinquirá, esperen ese post más adelante para la comunidad Arquitectura y Diseño, porque vaya que fue muy hermoso todo lo que descubrí aquí, además, fuimos en el atardecer y el cielo mostró una hermosa caída difuminada desde el violeta hasta el naranja más intenso antes de esconderse el sol en el oeste. Esta fotografía de arriba solo es una muestra de tanta belleza.
3. Holy Tuesday:
Holy Tuesday was very special, and not only did I get to know another temple that I was longing to visit in the capital, but I also got to know the Museo Sacro de Caracas. The guy in the picture above is one of my fellow tenor choir members, and he is from the same city where I come from. He directs a choir that is barely a year old and I attended his concert of sacred music. It was a nice day because I only sang on Palm Sunday and then I just rested and did my Holy Week rites. I like this photo very much, he was very happy with the acoustics of that place, although it was an open space.
El Martes Santo fue muy especial, y es que no solo conocí otro templo que anhelaba visitar en la capital, sino que conocí el Museo Sacro de Caracas. El chico de la fotografía de arriba es uno de mis compañeros tenores de la coral, y es de la misma ciudad de donde vengo yo. El dirige una coral que a penas tiene un año y asistí a su concierto de música sacra. Fue un día bonito porque yo solo canté el Domingo de Ramos y luego solo me dediqué a descansar y hacer mis ritos de Semana Santa. Esta foto me gusta mucho, él estaba muy feliz con la acústica de ese sitio, aunque era un espacio abierto.
4. Holy Wednesday:
On Holy Wednesday, I went alone to Venezuela's largest Holy Week event, the procession of the Nazarene of Saint Paul, which runs for almost four hours through downtown Caracas and welcomes parishioners from all over the country. There are so many people that the mass before the procession is held in Diego Ibarra Square, and I was so far from the stage that I was able to take this beautiful photograph of the Towers of Silence at sunset. This is possibly my favorite photograph of all these days.
El Miércoles Santo fui solo al evento más grande de Venezuela en Semana Santa, la procesión del Nazareno de San Pablo que recorre por casi cuatro horas el centro de Caracas y recibe a feligreses de todos los rincones del país. Hay tantas personas que la misa previa a la procesión se realiza en la Plaza Diego Ibarra, y estaba tan lejos de la tarima que pude tomar esta hermosa fotografía de las Torres del Silencio en pleno atardecer. Posiblemente esta sea mi fotografía preferida de toso estos días.
5. Holy Thursday:
I had already shared this photograph in my post two days ago; you can see the original post here, but I had to include it in this summary of my Holy Week, since it's my favorite from Holy Thursday. That day, I walked the tour of the seven temples with my best friend, and when we left the Nuestra Señora de Las Mercedes Church to go to the next temple, I turned around and found this beautiful night image, where a large beacon of yellow light shoots out from the center of the place. It was extraordinary to see, and it gave me this beautiful photograph 🙏
Esta fotografía ya la había compartido en mi post de hace dos días, pueden ver el post original aquí, pero tenía que incluirla en este resumen de mi Semana Santa, ya que es mi preferida del Jueves Santo. Ese día hice el recorrido de los siete templos junto a mi mejor amigo, y cuando dejamos la Iglesia Nuestra Señora de Las Mercedes para ir al siguiente templo, me di la vuelta y me encontré con esta belle imagen nocturna, donde un gran faro de luz amarilla se dispara desde el centro del lugar. Fue extraordinario de ver, y me regaló esta hermosa fotografía 🙏
6. Good Friday:
This Good Friday photo is very special, as it's a selfie of my wife and me. To get the photo right, I took it with the rear camera on my phone, not the front camera, as it loses a lot of quality. After several attempts, I managed this clear selfie, which highlights us and also the Church of the Sacred Heart of Jesus in the background, illuminated by the sunset. I also celebrate the place where I took the photo. It was hard to find an ideal spot, since photos from the front or side don't look good, and there are always a lot of people in the photo, even cars. So this is a perfect photo; it had to be here ❤️
La fotografía del Viernes Santo es muy especial, y es que es un selfie donde aparecemos mi esposa y yo. Para que la foto saliera bien la tomé con la cámara trasera del celular y no con la frontal porque pierden mucha calidad. Luego de varios intentos logré este selfie nítido, donde resaltamos nosotros y también la Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús al fondo, iluminada por el atardecer. También celebro el lugar desde donde tomé la foto, me costó encontrar un sitio ideal, ya que de frente o de costado las fotos no quedan bien y siempre hay mucha gente que aparece en la foto, incluso automóviles, así que esta es una foto perfecta, tenía que estar aquí ❤️
7. Holy Saturday:
Holy Saturday is always a very special day. I went to the Cathedral of Our Lady of Candelaria, and it's one of the longest events of the entire week. The church was dark from the moment it opened, and the first ritual is the blessing of the light. The priest lights the Paschal Candle from outside the church, and little by little, people light their candles from the entrance to those closest to the altar. I forgot my candles 😅, but that moment was mystical, and I'm glad I captured some images of the people's devotion.
El Sábado Santo siempre es un día muy especial. Fui a la Catedral de Nuestra Señora de la Candelaria, y es uno de los eventos más largos de toda la semana. La iglesia estaba a oscuras desde que abrió las puertas, y el primer ritual es la bendición de la luz. El sacerdote enciendo el Cirio Pascual desde fuera del templo y poco a poco las personas van enciendo sus velas desde la entrada hasta llegar a quienes están mas cerca del altar. Yo olvidé mis velas 😅 pero ese momento fue místico y me alegra haber capturado algunas imágenes de la devoción del pueblo.
Easter Sunday:
Easter Sunday was the most special day, filled with light, music, and joy in all the churches of Caracas. I live downtown, and there's a church right around the corner, so it's impossible not to connect with the feeling. My favorite photo was of this majestic lamp illuminating the top of the Holy Chapel, my favorite church and the place where I would love to get married if possible. That day, we talked a lot about the work of Pope Francis and the important changes he made. We never thought he'd leave this world just a day later. But I'm glad to know it was a unique Holy Week, for many other reasons I won't mention here. I hope the world receives much of the energy of love that Catholics project these days. 🙏 Thank you all for reading and supporting my posts. A sincere hug to you all ❤️
El Domingo de Resurrección fue el día más especial, y es que estuvo lleno de luz, música y mucha alegría en todas las iglesias de Caracas. Yo vivo en el centro, a la vuelta de la esquina hay una iglesia, así que es imposible no conectarme con el sentimiento. La fotografía que más me gustó fue la de esta majestuosa lámpara alumbrando lo alto de la Santa Capilla, la iglesia que más me gusta y donde me encantaría que fuera mi matrimonio de ser posible. Ese día hablamos mucho de la labor del Papa Francisco y los cambios importantes que realizó, jamás pensamos que solo un día después él abandonaría este mundo, pero me alegra saber que fue una Semana Santa única, por muchas otras razones que no nombraré aquí. Espero que el mundo reciba mucho de la energía de amor que los católicos proyectamos estos días 🙏 Gracias a todos por leer y apoyar mis publicaciones, un sincero abrazo para ustedes ❤️