La imagen de la semana que nos trae el amigo , muestra un pasillo de algún supermercado, muy organizado, pasillos enumerados para facilitar el acceso a lo que buscamos, se observan estantes full de productos de consumo diario, pudiera ser farmatodo, pero lo dudo porque por la poca iluminación, solo es alumbrado por una luz tenue que no viene del techo ni de los laterales, lo cual es un indicativo que no hay luz eléctrica osea que puede ser en cualquier parte de nuestro país.

En Venezuela en éstos momentos estamos sufriendo de un aumento significativo de cortes de electricidad debido al racionamiento eléctrico, estamos sometidos a fuertes cortes de luz de cinco a 10 horas diarias este establecimiento, supermercado o farmacia pareciera que está alumbrado por una planta eléctrica doméstica porque no encendió todas las luminarias.
This week's image, brought to us by our friend
, shows a supermarket aisle, very well organized, with numbered aisles to facilitate access to what we're looking for. The shelves are full of everyday consumer products. It could be Farmatodo, but I doubt it because of the poor lighting; it's only illuminated by a dim light that doesn't come from the ceiling or the sides, which indicates that there's no electricity, meaning it could be anywhere in our country. In Venezuela, we are currently suffering a significant increase in power outages due to electricity rationing. We are subjected to severe power cuts of five to ten hours daily. This establishment, supermarket or pharmacy, appears to be powered by a domestic generator because not all the lights are on.
Ver esta imagen a oscuras no puedo dejar de recordar que teníamos uno de los mejores sistemas de generación y distribución de electricidad en América Latina mismo sistema que la plaga roja rojita descuido, destruyó no hubo inversión ni mantenimiento, como todo lo que tocan, hacen inversiones entre ellos asignan dólares que van directo a sus bolsillos y nosotros los más afectados porque esos racionamientos constante afecta nuestra vida cotidiana en nuestros hogares, sitio de trabajo, comercios, instalaciones escolares, sector salud y demás ámbitos.
Pasamos de un plan de ahorro energético de 45 días, donde se hacía un día si y otro no, a bloques diarios de cinco horas por 21 días, que viene después es algo que me llena de incertidumbre y miedo con solo pensar que venga un nuevo apagón en todo el territorio nacional.
Total que desde que tomaron el poder vivimos en un caos energético pero la culpa la tienen otros como : el fenómeno climático el niño, sabotaje, una iguana, a la adquisición de más electrodomésticos por los habitantes, la actual crisis eléctrica se le acredita a la incidencia perpendicular de los rayos solares sobre Venezuela, todo está en nuestra contra, como decimos los venezolanos cuando algo no sale como esperamos "esto parece una vaina echa"
Seeing this image in the dark makes me remember that we had one of the best electricity generation and distribution systems in Latin America—a system that the corrupt regime neglected and destroyed. There was no investment or maintenance, unlike everything else they touch. They make investments among themselves, allocating dollars that go straight into their pockets, while we are the ones who suffer the most because these constant rationing measures affect our daily lives in our homes, workplaces, businesses, schools, the healthcare sector, and other areas. We went from a 45-day energy-saving plan, where we used to operate on alternate days, to daily five-hour blocks for 21 days. What comes next fills me with uncertainty and fear, just thinking about another nationwide blackout. We went from a 45-day energy-saving plan, where we operated on alternate days, to daily five-hour blocks for 21 days. What comes next fills me with uncertainty and fear, just thinking about another blackout across the country. So, since they took power, we've been living in energy chaos, but other things are to blame: the El Niño weather phenomenon, sabotage, an iguana, the purchase of more appliances by the inhabitants, the current electricity crisis is attributed to the perpendicular incidence of the sun's rays on Venezuela, everything is against us, as we Venezuelans say when something doesn't go as we expect, "this seems like a rigged mess."
Este escrito corresponde a mi participación en el concurso semanal Observa Piensa Escribe presentado por :
¡Gracias por leer!
Hasta una próxima oportunidad .
Thank you for reading!
Until next time.
La Versión en Inglés la realicé con el Traductor de Google.
The English version was made with Google Translate.