ESPAÑOL
Casabe y Naiboa
Me encantan tus fotografías,
; por su vinculación con lo criollo venezolano. ¡Hace siglos que no como un pedacito ni de casabe ni de naiboa!
El casabe comencé a comerlo desde bastante pequeño, porque en Río Chico, a donde íbamos con frecuencia en las vacaciones, había una bodega que lo vendía. Nos llamó la atención la torre de esa "especie de galletas", parecida a la de la fotografía. Mi papá se rio bastante y compró casabe, para nosotros y para llevarle a la abuela.
La verdad es que no me gustó demasiado, "esas galletas", no era dulces y si bastante secas. Pero algo bien diferente sucedió con "la naiboa", el casabe relleno con jarabe de papelón y algún tipo de mermelada. Tanto mi hermano como yo, nos convertimos en adictos de esta preparación con casabe. Además, no se conseguía nada fácilmente, sólo la encontrábamos en algunos de los puestos a orilla de carretera y eso la hacía más apetecible.
Mi abuela paterna, por el contrario prefería el casabe a la naiboa. Lo utilizaba para acompañar los sancochos o una simple sopita. Era su "pan" favorito. Y en realidad es una especie de pan.
A los niños nos gustaba en las meriendas, la naiboa y luego aprendimos a comer el casabe untado con mantequilla y diferentes tipos de mermeladas. Así le gustaba también a mis abuelos maternos, quienes no acostumbraban a comer casabe.
Por supuesto que extraño muchas cosas de Venezuela, pero al mirar la fotografía de
para el concurso de esta semana, de verdad que añoré la naiboa.
Casabe and Naiboa
I love your photos,
; for its connection with the Venezuelan Creole. I haven't eaten a bit of cassava or naiboa for ages!
I started eating cassava when I was very young, because in Río Chico, where we went frequently on vacation, there was a winery that sold it. The tower of that "kind of cookies", similar to the one in the photograph, caught our attention. My dad laughed a lot and bought cassava for us and to take to grandma.
The truth is that I didn't like it too much, "those cookies", they weren't sweet and rather dry. But something very different happened with "la naiboa", the cassava stuffed with papelón syrup and some kind of jam. Both my brother and I became addicted to this preparation with cassava. In addition, nothing was easily obtained, we only found it in some of the roadside stalls and that made it more appetizing.
My paternal grandmother, on the other hand, preferred cassava to naiboa. She used it to accompany sancochos or a simple soup. It was her favorite "bread". And it's actually some kind of bread.
We children liked naiboa for snacks and then we learned to eat cassava spread with butter and different types of jams. This is how my maternal grandparents also liked it, who were not used to eating cassava.
Of course I miss a lot about Venezuela, but looking at
's photo for this week's contest, I really missed the naiboa.
Esp/
Esta es mi publicación 100% ORIGINAL al Concurso Semanal de la Comunidad @TopFiveFamily. Espero que sea del gusto de todos. |Los separadores de párrafos son de mi propiedad |
Eng/
This is my 100% ORIGINAL post to the @TopFiveFamily Community Weekly Contest. Hope you all like it. | Paragraph separators are my property |