Niech przyśnią się wakacje co wiecznie będą trwać
Leżysz w samym słońcu, mam dwanaście lat
Nie odwracaj się plecami gdy zapadasz w słodki sen
Bo po drugiej stronie pada zimny deszcz
"Wakacje" , Emade, Fisz i Wojciech Waglewski
Pogoda już taka sobie niestety, ale na spacer można powiedzieć w sam raz, więc machnęliśmy 12 km w miłych okolicznościach przyrody.
Unfortunately, the weather is so-so, but you can say it's just right for a walk, so we waved 12 km in nice natural circumstances.
Do kąpieli w Wiśle niestety dużo brakuje, ale za to można było spalić kalorie, które następnie można było z rozkoszą nadrobić.
There was definitely too cold to swim in Vistula, but we could burn some calories, which we could then make up for with pleasure.
Jeśli chodzi o tytułowe pierogi, to wzięliśmy dla próby cztery wersje smakowe:
- z oscypkiem i żurawiną
- kresowe, czyli jak ruskie, ale dodatkowo z czosnkiem i majerankiem
- mięsne pikantne
- rybne - łosoś i anchois.
Ja jestem zdecydowanie fanką pierogów bezmięsnych, czyli u mnie bez dwóch zdań wygrywają dwa pierwsze warianty, ale i tak najlepsze na świecie są klasyczne ruskie u mamy 🙃
As for the title dumplings, we ordered four flavor versions:
- with oscypek and cranberries
- dumplings with cheese and potato, but additionally with garlic and marjoram
- spicy meat
- fish - salmon and anchovies.
I am definitely a fan of meatless dumplings, so for me the first two variants win without a doubt, but still the best in the world are the classic Ruthenian pierogis at my mother's 🙃
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io