Niedziela w Brukseli była okazją do wizyty u córki i wspólnego wyjścia na lunch. Tym razem ominęliśmy Grand Place, który przy tak ładnej pogodzie był zapewne pełen turystów i spacerowiczów. Bezchmurne niebo i słońce mogły nieco zmylić, ponieważ dzień był dość chłodny w porównaniu do tych sprzed tygodnia, ale najważniejsze, że nie padało.
[ENG] Sunday in Brussels was a time to visit our daughter and go out for lunch together. This time we skipped the Grand Place, which was likely packed with tourists and walkers given the nice weather. The cloudless sky and sun could be a bit deceiving, as the day was quite chilly compared to a week ago, but the main thing was that it didn't rain.
Z centrum wróciliśmy pieszo do mieszkania córki. Po drodze przechodziliśmy przez dwa duże parki i kilka skwerów – wszędzie było pełno ludzi. Wszystkie ławki były zajęte; wielu ludzi łapało promienie słońca bezpośrednio na trawnikach, siedząc na kocach lub rozłożonych kurtkach. Każdy ma już dość zimy i chciałby, żeby jak najszybciej zrobiło się ciepło. To już niedługo!
[ENG] From the city center, we walked back to our daughter's apartment. On the way, we passed through two large parks and several squares—everywhere was crowded. All the benches were taken; many people were catching some rays directly on the lawns, sitting on blankets or spread-out jackets. Everyone is fed up with winter and wants it to get warm as soon as possible. Not much longer now!
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@browery/actifit-browery-20260315t211345988z)_