Greetings, dear friends. I want to share with you my journey yesterday afternoon. We decided to go out for a while to buy some things we needed for the house. As we passed through the town square, I decided to stay there for a few minutes, breathe some fresh air, and disconnect a little from the hustle and bustle of everyday life. As the sun began to set and the sky changed to beautiful colors, I really wanted to be a painter and paint it.
Saludos estimado compara quiero compartir con ustedes mi recorrido de ayer por la tarde decidimos salir un rato, para hacer algunas compras de cosas que nos hacía falta para la casa, al pasar por la plaza del pueblo decidí quedarme hay unos minutos, y respirar aire fresco y desconectarnos un poco de la de el afán del día a día, mientras el sol comenzaba a esconderse, y el cielo cambiaba colores muy hermosos, la verdad provocaba ser pintor y pintarlo.
When we arrived at the town square, we sat down on one of the benches, right in front of the church, and also in front of some large palm trees that swayed gently in the breeze. There were also some children playing, grandparents chatting, and lights slowly coming on as the sun went down. After a short break, we decided to get up and continue walking at a somewhat hurried pace, leaving behind the singing of many birds and the children playing, and other details that made us want to stay longer, but I had to continue.
Cuando llegamos a la plaza del pueblo, nos sentamos en una de las bancas, justo frente a la iglesia, y también frente a unas grandes palmeras que se mecían suavemente con la brisa, también habían algunos niños jugando, los abuelos conversando, las luces que poco a poco se encendían mientras el sol se escondía, luego del pequeño descanso, decidimos pararnos y continuar caminamos con algo de prisa, dejando atrás el canto de múltiples pájaros y los niños jugando y de más detalles que provocan quedarse más rato hay pero debía continuar.
When night fell completely, we called a taxi to return home. The journey was short, but long enough to continue talking about how beautiful that moment was. To be honest, it had been a while since I had sat in that square. Whenever I pass by, I take a few quick photos and continue on my way. In short, it was a busy but also relaxing trip, and at the same time very active.
Cuando la noche cayó por completo, llamamos un taxi para regresar a casa. El trayecto fue corto, pero suficiente para seguir conversando sobre lo bonito que fue ese momento, que la verdad tenía algo de tiempo que no me sentaba en esa plaza, siempre que paso por hay le tomo algunas fotos rápido, y continúo mi rumbo, en fin fue un recorrido con diligencia pero también relajante, y a la vez muy activo.
Thank you very much for your time, support, and comments. Until next time.
Blessings for your life. 🙏
Muchas gracias por tú tiempo, apoyo y comentarios, hasta la próxima oportunidad.
Bendiciones para tú vida 🙏
Fuentes / Sources
Traducción: DeepL (versión gratuita)
Imágenes: Propias, tomadas por, teléfono Tecno Camón 17P
Ediciones; Dofoto.
Translation: DeepL (free version)
Images: Own, taken with Tecno Camón 17P phone
Editing: Dofoto.
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io