(Esta es una publicación bilingüe, puedes ver la versión en castellano al final del post)
Hello, dear community, after several months without publishing, I resume my activity today and I hope to be consistent. I have had health problems but we are solving it there. Today I am active with the maracas to accompany the song "Viva Venezuela" by the musical group "Un solo pueblo" that took on the task of collecting traditional Venezuelan music, recording it and taking care of getting it to many places both inside and outside the country.
This was long before the economic crisis forced so many Venezuelans to cross borders - some close, others far -. Today the lyrics of this song are perceived as having different connotations than those of its beginnings.
I hope you like my interpretation, just as I am completely sure that you will like the original interpretation of "Un solo pueblo"
My friends support me in this recording;
Choruses
Main voice, guitar, video publication
Versión en Castellano
Hola, estimada comunidad, despuès de varios meses sin publicar, retomo mi actividad hoy y espero ser consecuente. He tenido problemas de salu pero ahí vamos solventando. Hoy me activo con las maracas para acompañar la canción "Viva Venezuela" del grupo musical "Un solo pueblo" que se diera a la tarea de recopilar música tradicional enezolana, grabarla y encargarse de hacerla llegar hasta muchos lugares tanto dentro como fuera del país.
Esto fue mucho antes que la crisis económica obligara a tantos venezolanos a cruzar ronteras` - unas cercanas, otras lejanas -, Hoy dìa la letra de esta canción se percibe teniendo connotaciones distintas a aquellas de sus inicios.
Espero sea de su agrado mi interpretaciòn asì como estoy plenamernte segura que lo ser``a la inerpretaciòn original de "Un solo pueblo"
Agradezco a todos los que apartaron de su tiempo para visualizar el video, para escucharme tocar las maracas y tuvieron paciencia infinita para llegar leyendo hasta acá. Gratitud hacia los organizadores y deseos de éxito para todos los participantes.

Los amigos que me brindaron su apoyo en esta participación:
Coros
Voz principal, guitarra, publicación del post
Fotos y vídeos de mi propiedad, tomados con teléfono celular LGK42
All photos and video are my own, captured with LGK42 phone.
Edición: Inshot
The text in Spanish was created without AI
The text translated with [Traductor Google](https://www.google.com/search?client=firefox-b-e&q=traductor+es
