Killing me softly
It is a pleasure for me to share with you on this Platform HIVE and, especially, in this Community MUSIC a song that never goes out of style despite being more than 45 years old; "Killing me softly" (1971) by Charles Fox and Norman Gimbel. This particular song of the pop genre became a success when was recorded in 1973 by the American singer Roberta Flack. It has also been recorded in Spanish by various famous artists such as Tino Casal, Pitingo, Omara Portuondo and Grupo Pandora. It is worth adding to this list, the version made by the Spanish artist Enrique Ramil together with the Mandala Gospel choir in a Rumba Flamenca style. Finally, I want to highlight the version made by the American group The Fueges with the regal interpretation of Lauryn Hill, which earned him, in 1996, world recognition and two Grammy Awards, as well as the same happened with Roberta Flack in 1974. This song It has been hummed and sung for several generations and has lived with us due to the strength of its lyrics and its pleasant and simple melodic form. That is why I present you this Creole version, in the best style of our Venezuelan popular music, accompanied, only, by our #cuatrovenezolano. Here is this version in the form of Pasaje Llanero.
Es un placer para mí compartir con ustedes en esta Plataforma HIVE y, especialmente, en esta Comunidad MUSIC una canción que nunca pasa de moda a pesar de tener más de 45 años de haber sido compuesta; "Killing me softly" (1971) de Charles Fox y Norman Gimbel. Esta particular canción del genero pop se convirtió en todo un éxito cuando fuera grabada, en el año 1973, por la cantante estadounidense Roberta Flack. También ha sido grabada en español por varios artistas famosos como Tino Casal, Pitingo, Omara Portuondo y el Grupo Pandora. Vale agregar a esta lista, la versión que hiciera el artista español Enrique Ramil junto al coro Mandala Gospel en un estilo de Rumba Flamenca. Por último, quiero destacar la versión hecha por el Grupo estadounidense The Fueges con la regia interpretación de Lauryn Hill, lo que le valió, en 1996, el reconocimiento mundial y dos Premios Grammy, así como igual sucediera con Roberta Flack en 1974. Esta canción ha sido tarareada y cantada por varias generaciones y ha convivido con nosotros por la fuerza que tiene su lírica y su agradable y sencilla forma melodiosa. Por ello les presento esta versión criolla, al mejor estilo de nuestra música popular venezolana, acompañado, tan solo, por nuestro #cuatrovenezolano. Aquí les dejo esta versión en forma de Pasaje Llanero.
Matándome suavemente
Son tantas las cosas que dice,
canta mi historia esa voz.
Suave me mata su ritmo, esos acordes,
yo he visto toda mi vida pasando
por sus palabras, su emoción.
Oí que alguien cantaba una buena canción,
era un muchacho dulce, un ángel dije yo.
Que estilo aquel, que suerte tuve de conocerle.
Toca mi piel cuando dice hondas palabras de amor,
suave me mata su ritmo y al encontrarle
ya nada pareció extraño, me hizo
sentir de nuevo la pasión.
Pedazos de mi vida narraba su canción.
¿De dónde me conoce? Que extraño pensé yo.
Cantaba mi esperanza y un poco mi dolor.
Suave me mata este canto, sostiene mi vida esa voz.
Suave me mata este ritmo, esa mirada, sonrisa,
cambia mi vida cantando con toda alma su… canción.
Atrás quedan temores, toda la soledad.
Un nuevo sol inunda entera la ciudad.
La conocí cantando con su canción de encanto.
Una emoción increíble canta mi vida esta voz,
canción que me está matando y me despierta su ritmo,
tan dulces sueños dormidos, nuevos caminos de mi amor.
La la la la la laila la la laila la la la la la Killing me softly...
la la laila la laila la laila Killing me softly hooooo…
Toca mi piel cuando dice hondas palabras de amor,
suave me mata su ritmo, y al encontrarle
ya nada pareció extraño,
me hizo sentir de nuevo la pasión...
Letra: Norman Gimbel; Música: Charles Fox
I want to thank the Hive Platform and, in the same way, the MUSIC Community for allowing me to share the exercise of the wonderful world of music and for all the support you have given me, thank you very much to all of you.
Quiero agradecer a la Plataforma Hive y, del mismo modo, a la Comunidad MUSIC por permitirme compartir el ejercicio del maravilloso mundo de la música y por todo el apoyo que me han brindado, a todos ustedes muchas gracias.
🎧 Preven the Coronavirus 🎧 Stay home
🎧 Keep your spaces clean 🎧 Have not fear 🎧
🎧 This will happen 🎧