Amarnos es un acto que requiere de aceptación sin caer en el error de creer que porque somos de una manera no seremos capaces de mejorar para tener una vida más feliz y productiva. Está bien aceptar quienes somos con todas nuestras luces y sombras, esto es parte del autoconocimiento, es una parte del camino que recorremos mientras vamos creciendo y madurando, pero también es muy importante comprender que siempre seremos capaces de hacer mejoras positivas en nuestra vida.
Loving ourselves is an act that requires acceptance without falling into the error of believing that because we are one way we will not be able to improve to have a happier and more productive life. It is good to accept who we are with all our lights and shadows, this is part of self-knowledge, it is a part of the road we travel as we grow and mature, but it is also very important to understand that we will always be able to make positive improvements in our lives.
Los seres humanos llegamos a ser fragancias que tienen una esencia, algunas veces ni siquiera nosotros mismos reconocemos la fragancia que emana de nosotros en algunas situaciones, por ejemplo al estar atravesando en una situación muy difícil tanto a nivel personal como económico es posible que emane de nuestro ser un aroma gratos, pues no nos dejamos vencer por la circunstancia, nuestra esencia que emana bondad, fe y valor prevalece y sentimos que todo tarde o temprano estará bien.
Human beings become fragrances that have an essence, sometimes not even we ourselves recognize the fragrance that emanates from us in some situations, for example when we are going through a very difficult situation both personally and economically it is possible that emanates from our being a pleasant aroma, because we do not let ourselves be defeated by the circumstance, our essence that emanates goodness, faith and courage prevails and we feel that everything sooner or later will be fine.
También puede suceder que al estar en una situación agradable empiece a emanar una fragancia desagradable que nos alerte que algo no van bien en esa situación, que quizá estamos en una situación de peligro que se ha disfrazado de un momento de paz y tranquilidad.
It can also happen that when we are in a pleasant situation, an unpleasant fragrance begins to emanate, alerting us that something is not going well in that situation, that perhaps we are in a situation of danger that has been disguised as a moment of peace and tranquility.
Amar nuestra esencia es algo grato, pero no permanezcamos ajenos a aquellas sombras que viven en nuestro ser a las cuales podemos ir llenando de luz. Una aceptación ciega puede llevarnos a tener el pensamiento: "Soy así y punto", un pensamiento castrador que nos limita al no entender que siempre podemos ser mejores cada día, podemos ser más amables, pacientes, agradecidos y felices.
To love our essence is something pleasant, but let us not remain oblivious to those shadows that live in our being, which we can fill with light. A blind acceptance can lead us to have the thought: "I am like this and that's it", a castrating thought that limits us by not understanding that we can always be better every day, we can be kinder, more kind, patient, grateful and happy.
Deseo compartir tres canciones que hablan sobre la valentía de aceptarse y de la posibilidad de generar un cambio positivo en nuestra vida. Tres canciones que llevan un mensaje poderoso y que espero sean de su agrado.
I want to share three songs that talk about the courage to accept ourselves and the possibility of generating a positive change in our lives. Three songs that carry a powerful message that I hope you will enjoy.
Ella (Bebe)
Esta canción es muy esperanzadora hablar de ese momento de insight, de lo que somos capaces de lograr, independientemente de tu género, considero que es una canción que revitaliza el querer Ser y no Parecer, tiene frases tan profundas que tocan la fibra de cualquier ser que sienta la felicidad que le ha dado entender todo el poder que lleva en su interior. Es una canción que habla de la fiesta, que es la vida cuando cierras la puerta al miedo.
This song is very hopeful to talk about that moment of insight, of what we are capable of achieving, regardless of your gender, I consider that it is a song that revitalizes the desire to Be yourself and don't pretend, it has such deep phrases that touch the fiber of any being who feels the happiness that has given him to understand all the power that he carries inside. It is a song that speaks of the party that is life when you close the door to fear.
Me encanta la fuerza interpretativa de Bebe y Sergi Morales quienes interpretaron esta canción en el programa Fantastic Dúo de RTVE.
I love the interpretative strength of Bebe and Sergi Morales who performed this song in the program Fantastic Dúo of RTVE.
Ella (Bebe)
Desde que escuché a Rozalén por primera vez amé su voz y su esencia, es una artista tan real, con unas letras profundas que sabe tratar temas tan importantes de una forma tan artística. Esta canción considero que es un himno al amor propio, la forma como cuenta en sus canciones con detalles, lo que no la hace entrar en un canon de belleza que estipula la sociedad y luego en contraposición habla de todas las virtudes que lleva en su ser que la hacen maravillosa, su voz potente y llena de tantos matices me hace amar esta canción.
Since I heard Rozalén for the first time I loved her voice and her essence, she is such a real artist, with deep lyrics that knows how to deal with such important topics in such an artistic way. This song I consider it a hymn to self-love, the way she tells in her songs with details, which does not make her enter into a canon of beauty that society stipulates and then in contrast speaks of all the virtues that she carries in her being that make her wonderful, her powerful voice and full of so many nuances makes me love this song.
Kany García, Christian Nodal - La Siguiente
Esta canción la descubrí hace poco y habla sobre dejar a atrás a esas personas que no saben darte el valor que mereces, es una reafirmación al amor propio, a dejar ir aquellos afectos negativos que no llegan a sumar, sino a restar en nuestra vida. Estos dos cantantes tiene voces bien potentes también y es un dúo excelente, donde se acoplan a la perfección.
I recently discovered this song and it talks about leaving behind those people who do not know how to give you the value you deserve, it is a reaffirmation of self-love, to let go of those negative affections that do not add, but subtract in our life. These two singers also have very powerful voices and it is an excellent duet, where they fit together perfectly.
Tenemos tanto por lo que amarnos y tanto que dar en ese camino de autodescubrimiento, siempre podremos ser mejores de lo que somos hoy y que ese sea nuestro reto al vivir, superarnos a nosotros mismos. En la medida que nos amamos logramos amar a otras personas, así como nos tratamos, tratamos a otros, el afecto que damos se refleja en el espejo de nuestro amor propio. Abracemos más seguidos, amémonos más seguido, sonriamos más seguido.
We have so much to love ourselves for and so much to give in this path of self-discovery, we can always be better than we are today and that is our challenge in life, to surpass ourselves. To the extent that we love ourselves we manage to love other people, just as we treat ourselves, we treat others, the affection we give is reflected in the mirror of our self-love. Let's hug more often, let's love ourselves more often, let's smile more often.
Espero que hayan disfrutado de estas canciones y del mensaje en ellas. Quiéranse mucho y sean agradables fragancias que perfumen la vida de otros.
I hope you enjoyed these songs and the message in them. Love each other very much and be pleasant fragrances that perfume the lives of others.
¡Un gran abrazo! A big hug!
Gracias por pasar por aquí, por detenerte a leer o a escuchar, por comentar, por votar.
¡Gracias por todo tu apoyo!
