I recently visited our municipal theater. Our city is not that big, but is fond of arts with great representations nationally and worldwide. This theater is our city jewel in terms of art and culture. It is a 118 years-old building right in the heart of the state. I attended the theater for a traditional national dance competition, and I have enjoyed plays there as well, but I haven't attended any concerts. That is why it immediately called my attention the presence of a large grand piano inside the lobby.
At the moment, a piano player was making use of it. I believe he was playing a sonata from one of the classic artist. I believe it was Beethoven although he kept it short, repeated some passages as if he was practicing, and left right after. I couldn't approach the instrument right away, but after the competition I was waiting for my ride back home there at the lobby, and security was fewer so I went right away to explore the instrument.
Hace poco visité nuestro teatro municipal. Nuestra ciudad no es tan grande, pero es aficionada a las artes con grandes representaciones a nivel nacional e internacional. Este teatro es nuestra joya de la ciudad en términos de arte y cultura. Es un edificio de 118 años justo en el corazón del estado. Asistí al teatro para una competencia nacional de danza tradicional y también disfruté de las obras allí, pero no asistí a ningún concierto. Por eso me llamó inmediatamente la atención la presencia de un gran piano de cola en el interior del vestíbulo.
En ese momento, un pianista estaba haciendo uso de él. Creo que estaba tocando una sonata de uno de los artistas clásicos. Creo que fue Beethoven aunque fue breve, repitió algunos pasajes como si estuviera practicando y se fue enseguida. No pude acercarme al instrumento de inmediato, pero después de la competencia estaba esperando mi regreso a casa en el vestíbulo, y la seguridad era menor, así que fui de inmediato a explorar el instrumento.
When I opened it to discover all its keys, I was surprised by how old they looked. I could hardly notice white in them anymore. The piano was old indeed. I couldn't sense if these were made of ivory. I could see the broken key, but I didn't notice any fissures or patterns on the rest. What it called my attention the most was the seal in the center over the keys which says "Erard." For real? and Erard Piano here? that increased my curiosity for the instrument. So, I thought about researching and sharing a little bit about it.
Erard Pianos are French instruments produced in the late 1700s up to mids 1800 mostly. Sébastien Erard along with his brother created the leading piano making company of the 19th century. The models varied, and introduced several changes to the inside materials and mechanisms. Erard Pianos were considered even presents given by the royalty like the one Queen Victoria gave to prince Albert. A lot of classical composers and piano players owned an Erard piano. This company created several patents, and some of them are even used today.
Cuando lo abrí para descubrir todas sus teclas, me sorprendió lo antiguas que parecían. Ya casi no podía notar el blanco en ellas. El piano era realmente viejo. No podía sentir si estas estaban hechos de marfil. Pude ver la tecla rota, pero no noté fisuras ni patrones en el resto. Lo que más me llamó la atención fue el sello en el centro sobre las teclas que dice "Erard". ¿De verdad? Un Piano Erard aquí? eso aumentó mi curiosidad por el instrumento. Entonces, pensé en investigar y compartir un poco al respecto.
Los Pianos Erard son instrumentos franceses producidos a finales de 1700 hasta mediados de 1800 en su mayoría. Sébastien Erard junto con su hermano crearon la compañía de piano lider del siglo XIX. Los modelos variaron e introdujeron varios cambios en los materiales y mecanismos internos. Los pianos Erard se consideraban incluso regalos de la realeza como el que la reina Victoria le dio al príncipe Alberto. Muchos compositores clásicos y pianistas tenían un piano Erard. Esta empresa creó varias patentes, y algunas de ellas incluso se utilizan en la actualidad.
The company declined during the nineties until most of it and its rights were bought by competitors. Now, the old Erard pianos are sold like antiques, or exposed in museums. Something really characteristic of this piano was the brand seal. The one I encountered in the theater has the basic most common form. I couldn't keep the keys case open enough to approach for a photo, but if you zoom in, you can see the seal. Here I share an image of how it should look. I am just making calculations of how old this piano must be. The theater is almost 120 years old, and if this piano was here from the beginning plus understanding the company didn't produce pianos like this during the nineties, we can easily think this one is at least 100 years old!
Imagine how many great piano players could have used it throughout the years. Who knows, maybe it could have been touched by Teresa Carreño herself. Those kind of historical facts give this object, this instrument some kind of soul gained through the years until it acquires this personality by which we distinguish it. I love that; a piano with a soul in the middle of our city theater. Since June, musical presentations have been activated in the theater using this Erard grand Piano. I hope they continue and to be able to attend. I leave you a twitter account from my city to know more about piano recitals and concerts to be happening in the future. Festival Piano Valencia
La empresa decayó durante los años noventa hasta que la mayoría y sus derechos fueron comprados por competidores. Ahora, los viejos pianos Erard se venden como antigüedades o se exponen en museos. Algo realmente característico de este piano era el sello de la marca. El que encontré en el teatro tiene la forma básica más común. No pude mantener el estuche de las teclas lo suficientemente abierto como para acercarme a tomar una foto, pero si haces zoom, puedes ver el sello. Aquí les comparto una imagen de cómo debe verse. Solo estoy haciendo cálculos de la edad que debe tener este piano. El teatro tiene casi 120 años, y si este piano estuvo aquí desde el principio y entendemos que la compañía no produjo pianos como este durante los años noventa, ¡podemos pensar fácilmente que este tiene al menos 100 años!
Imagina cuántos grandes pianistas podrían haberlo usado a lo largo de los años. Quién sabe, quizás lo haya tocado la propia Teresa Carreño. Ese tipo de hechos históricos le dan a este objeto, a este instrumento, una especie de alma ganada a través de los años hasta adquirir esta personalidad por la que lo distinguimos. Me encanta eso; un piano con alma en medio del teatro de nuestra ciudad. Desde junio, las presentaciones musicales se han activado en el teatro utilizando este piano de cola Erard. Espero que sigan y poder asistir. Les dejo una cuenta de twitter de mi ciudad para saber más sobre los recitales y conciertos de piano que se estarán dando en el futuro. Festival Piano Valencia
Redmi Note 7 camera
Edition with Snapseed
Support sources for this post
1 2 3