¡Hola, amigos de #Music!
Comenzamos a grabar instrumento por instrumento de una gaita que en realidad quedó muy bonita, que resalta las bellezas de mi pueblo y las intenciones de dicho candidato.
We began to record instrument by instrument of a bagpipe that actually turned out very beautiful, which highlights the beauties of my people and the intentions of said candidate.
Por suerte, éramos un grupo de amigos los que íbamos a grabar, así que las tensiones se fueron de a poco y fueron días de distracción entre nosotros mismos. El que siempre me acompaña en mis vídeos y en mi vida, José Contreras grabó el bajo y mi buena amiga Sharay Bravo, grabó la percusión.
Luckily, we were a group of friends who were going to record, so the tensions went away little by little and they were days of distraction among ourselves. The one who always accompanies me in my videos and in my life, José Contreras recorded the bass and my good friend Sharay Bravo recorded the percussion.
La pareja con la que solemos compartir muchos encuentros, fueron las voces principales en las estrofas de la canción, los talentosos Robert y Zaydelis, que sé que pronto también compartirán contenido con nosotros en esta plataforma.
The couple with whom we usually share many encounters, were the main voices in the verses of the song, the talented Robert and Zaydelis, who I know will soon also share content with us on this platform.
Y yo, que en principio no pensaba grabar y es que no solemos escuchar muchas gaitas con flauta, solo fui a distraerme con ellos y hacer coros, terminé tocando el acompañamiento de la gaita con mi flauta, ja.
And I, who at first did not think to record and is that we do not usually listen to many bagpipes with flute, I just went to entertain myself with them and do choirs, I ended up playing the accompaniment of the bagpipes with my flute, ha.
Como músico siempre nos hemos visto en la necesidad de "resolver", ser multifacéticos si es que hace falta, por lo que las tres, tuvimos que grabar las voces del coro, pues era necesario para llenar un poco más el coro.
As a musician we have always found ourselves in the need to "resolve", to be multifaceted if necessary, so the three of us had to record the voices of the choir, as it was necessary to fill the choir a little more.
En la charrasca, que pienso yo es el instrumento fundamental para que la gaita suene a gaita, para que la gaita te transporte a diciembre con tan solo escucharla en cualquier época, por chiquito que sea este instrumento, es muy importante; nuestro buen amigo y talentoso cantante de salsa Alí Zambrano.
In the charrasca, which I think is the fundamental instrument so that the bagpipes sound like bagpipes, so that the bagpipes transport you to December just by listening to it at any time, no matter how small this instrument is, it is very important; our good friend and talented salsa singer Alí Zambrano.