(ENG)
Now I'm going to show you another moment working as a roadie.
This time with this awesome group!
This is Acadêmicos do Baixo Augusta, one of the biggest carnival bands/groups in São Paulo - Brazil.
They've even attracted 2,000,000 people during their parades in the streets of São Paulo.
(PORT)
Agora venho mostrar mais um momento trabalhando de roadie.
Dessa vez com essa galera nota 10!
Esse é o Acadêmicos do Baixo Augusta, uma das maiores banda/bloco de carnaval de São Paulo - Brasil.
Chegando a ter 2.000.000 de pessoas durante os desfiles realizados nas ruas de São Paulo.


(ENG)
This presentation took place on the Pinheiros River, on a floating platform/barge, as an initiative to revitalize the river, which is unfortunately now destroyed.
(PORT)
Essa apresentação foi realizada dentro do Rio Pinheiros, em uma plataforma flutuante/balsa como uma iniciativa a revitalização do Rio que infelizmente hoje está destruído.

(ENG)
We continue to evolve and learn here at Hive.
Bring on the next one!
(PORT)
Seguimos na evolução e aprendizado aqui na Hive.
Que venha o próximo!