¡Holaaaa amigos de Hive! Por aquí su amiga con un nuevo post para mí blog, en este caso para contarles acerca de una pequeña reunión que tuvimos algunos mi esposo
y yo con el usuario
en el supermercado Mapket dónde nos conocimos y hablamos muchas cosas sobre Hive, vida personal, ideas, proyectos, etc. Fue muy genial conocer a quién ha representado en Hive en muchos aspectos como lo es la marca del Café "Don Joaquín", en las carreras de motos e incluso prestando servicio de transporte con la camioneta Hive (como le dice mi esposo) así que nada aquí les dejo las fotos y les iré contando como fue todo, espero les guste.
Hello Hive friends! Here is your friend
with a new post for my blog, in this case to tell you about a small meeting that some of my husband
and I had with the user
at the Mapket supermarket where we met and We talked a lot about Hive, personal life, ideas, projects, etc. It was very cool to meet who has represented in Hive in many aspects such as the "Don Joaquín" Café brand, in motorcycle racing and even providing transportation service with the Hive van (as my husband calls it) so nothing Here I leave the photos and I will tell you how everything was, I hope you like it.

Cómo les comenté en un principio el sitio para reunirnos era el supermercado Mapket que es nuevo y queda aquí en la ciudad de Maracay, se tenía pensado hacer la reunión en otro sitio como en el Galería plaza puesto que mi esposo salió del trabajo y se reuniría primero con Joaquín pero al final todos coordinamos en el supermercado Mapket dónde Joaquín nos invitó unos cafés para conversar muy amenamente.
As I told you at first, the place to meet was the Mapket supermarket, which is new and is here in the city of Maracay. It was planned to hold the meeting in another place such as the Galería Plaza since my husband left work and would meet first with Joaquín but in the end we all coordinated at the Mapket supermarket where Joaquín invited us some coffees to chat very pleasantly.

Aproveché de que me reuniría con él para obsequiarle una libreta de Hive que HiveArte tiene para los eventos o sorteos, a él le pareció un un regalo bonito y útil para anotar ideas, pendientes y demás cosas importantes además de que le di stickers de navidad.
I took advantage of the fact that I was meeting him to give him a Hive notebook that HiveArte has for events or raffles. He thought it was a nice and useful gift to write down ideas, earrings and other important things, plus I gave him Christmas stickers.

Nosotros estábamos muy felices ya que anteriormente habíamos conocido a este personaje que sin lugar a dudas ha representado a Hive de una manera sumamente genial pero hasta hace poco logramos compartir más con él, en verdad fue muy grato este encuentro.
We were very happy since we had previously met this character who has undoubtedly represented Hive in an extremely great way but until recently we were able to share more with him, this meeting was truly very pleasant.

En un principio el sol estuvo un poco fuerte pero a medida que el tiempo avanzó se fue ocultando y ya no era tan incómodo está en ese café con el rato de sol jejeje.
At first the sun was a little strong but as time progressed it went down and it was no longer so uncomfortable being in that cafe with the sun hehehe.

Luego de esta reunión Joaquín nos invitó a ver lo que es la camioneta Hive, él vive muy cerca de dicho supermercado entonces la distancia a su casa fue muy corta. Nos mostró lo que es su camioneta y de verdad que tanto yo como mi esposo nos asombramos y nos sentimos felices de saber que él es quien maneja esa camioneta porque siempre la veíamos pero no ubicamos al conductor pero ahora sí lo sabemos jejeje.
After this meeting, Joaquín invited us to see what the Hive van is, he lives very close to said supermarket so the distance to his house was very short. He showed us what his truck is and really, both me and my husband were amazed and we felt happy to know that he is the one who drives that truck because we always saw it but we couldn't locate the driver but now we know hehehe.

Después de la visita a su casa él nos ofreció llevarnos, como teníamos que ir a casa de mi abuela que también vivía relativamente cerca entonces el aprovechó en llevarnos y bueno él siguió haciendo algunas diligencias aparte.
After the visit to his house he offered to take us, as we had to go to my grandmother's house who also lived relatively close, so he took the opportunity to take us and well he continued doing some errands on the side.

En Hive hay espacio para todo y para todos, en esta blockchain hay muchas sorpresas y oportunidades y es algo que me encanta mucho. La blockchain une a las personas y también lo hizo con nosotros para seguir trabajando en pro del crecimiento de la tecnología web3 de Hive. Agradezco a Joaquín por su tiempo, consejos, ideas y apoyo en todo momento de la reunión y que ésta no sea la última.
In Hive there is room for everything and everyone, in this blockchain there are many surprises and opportunities and it is something that I love very much. The blockchain unites people and it also unites us to continue working towards the growth of Hive's web3 technology. I thank Joaquín for his time, advice, ideas and support at all times of the meeting and that this will not be the last.

Y esto fue todo amigos nos vemos en el próximo post bai bai ✨
And that was all friends, see you in the next post bai bai ✨
