Hi dear #PhotographyLovers community, this post will be to share with you photos, not of a Corona brand Mexican beer, but of my typewriter, which turned 106 years old this year.
A machine that is still working despite being more than a century old. It was manufactured in 1917, and I personally love it. Its design is dominated by curves, avoiding angulations, creating a relaxing visual image.
It offers us 3 rows of keys, something that makes it very collectible and low height.
Mi Corona celebra 106 años
Hola, estimada comunidad de Photography Lovers, este post será para compartirles fotos, no de una cerveza mexicana marca Corona, sino de mi máquina de escribir, que este año cumplió 106 años de vida.
Una máquina que sigue funcionando a pesar de tener más de un siglo de construida. Fue fabricada en 1917, y en lo personal me encanta. En su diseño predominan las curvas, evitando las angulaciones, creando una imagen visual relajante.
Nos regala 3 hileras de teclas, algo que la hace muy coleccionable y baja en su altura.
This metal jewelry was manufactured in New York. It has a strong construction that gives it durability over time. Its hammers exposed in its small volume, make it look beautiful and refined.
How many love and heartbreak letters have been tattooed on paper through it?
No one will be able to know, it is her greatest secret cemented in the memory of life.
It is a model that lifts half of its mechanism, in full 180-degree eversion. That is very good, so that we can clean each of its parts. In the following two images, you can appreciate it.
Esta joya de metal fue fabricada en Nueva York. Tiene una construcción fuerte que le otorga perdurabilidad en el tiempo. Sus martillos expuestos en su poco volumen, la hacen lucir hermosa y refinada.
¿Cuántas letras de amor y desamor se han tatuado en papel a través de ella?
Nadie podrá saberlo, es su mayor secreto cimentado en la memoria de la vida.
Es un modelo que levanta la mitad de su mecanismo, en total eversión de 180 grados. Eso es muy bueno, para que podamos limpiar cada una de sus partes. En las siguientes dos imágenes, pueden apreciarlo.
I will never forget when it was sold in that garage where humidity was the ambient fragrance. It was among old ochre-colored books and its metallic skin was covered with dust.
When I saw it, I knew it would be mine. Everything has its moment in this life. That day was the right day to find her, as I wandered the streets of my beautiful Havana.
Nunca olvidaré cuando la vendían en ese garaje donde la humedad era la fragancia del entorno. Se encontraba entre libros antiguos color ocre y cubierta su piel metálica de polvo.
Al verla, supe que sería mía. Todo tiene su tiempo en esta vida. Ese día fue el indicado, para encontrarla, mientras deambulaba por las calles de mi bella Habana.
Now it is not alone. It is a vintage object that treasures a great history. Appreciated in the family, and sometimes receives compliments from people who visit us.
Thanks to those who read me. I wish you a good Tuesday.
Ahora no está sola. Es un objeto vintage que atesora una gran historia. Apreciado en la familia, y a veces recibe halagos de personas que nos visitan.
Gracias a los que me leyeron. Les deseo un lindo día de martes.
Own photos. Camera/Fotos propias. Cámara: Panasonic Lumix model DMC-ZS100
Text divider/Separador. Free use from
Text by/Texto por Andrés Brunet
Thank you for reading / Gracias por leer
Welcome your comments / Bienvenidos sus comentarios
Infinite greetings! / ¡Saludos in finitos!