Hello dear friends,
A well-known German country music hit says: "The wild wild west starts just behind Hamburg. In a studio in Maschen, just off the autobahn". I don't have to go that far. Hamburg is more than 500km away from my home. I prefer to drive 5 km to the Nassig Forest.
This forest is not only one of my favorite mushroom areas, but also the place where Wild West enthusiasts celebrate the annual Westernfest (festival). I remember it more as a binge, but that is a highly subjective assessment, and the success of the event speaks for itself. No, to reduce the festival only to the drinking fun would really not do it justice.
It is also a fact that the visitors of the festival come from far away and spend the weekend camping around the western town. It reminds all in all even of a smaller dimensioned music festiva
🌄 🕊 🕊 🌄
Hallo liebe Freunde,
in einem bekannten deutschen Countrymusik Schlager heißt es: "Der wilde wilde Westen fängt gleich hinter Hamburg an. In einem Studio in Maschen, gleich bei der Autobahn". So weit muß ich gar nicht fahren. Hamburg ist schließlich über 500km von mir zu Hause entfernt. Da nehme ich lieber 5 km Fahrt in den Nassig Forest auf mich.
Dieser Wald ist nicht nur einer meiner liebsten Pilzfundgebiete, sondern eben auch der Ort, an dem schon seit schier ewigen Zeiten Wild-West Begeisterte jährlich das Westernfest feiern. Ich habe es zwar eher als Saufgelage in Erinnerung, allerdings ist das eine höchstsubjektive Einschätzung, und der Erfolg der Veranstaltung spricht für sich. Nein, das Fest nur auf den Trinkspaß zu reduzieren würde der Sache wirklich nicht gerecht werden.
So ist es auch eine Tatsache, daß die Besucher des Festes durchaus von weiter her anreisen und das Wochende rund um die Westernstadt zelten. Es erinnert alles in allem sogar an ein kleiner dimensioniertes Musikfestival.
Unfortunately, the "Western Fest" has not taken place for several years now. This year, the danger of forest fires was probably too great in August. So the area looks more like a legendary ghost town..
🍄 🍄 🍄 🍄
Leider fand das Westernfest jetzt schon einige Jahre nicht mehr statt. Dieses Jahr war im August die Waldbrandgefahr wohl zu groß. So wirkt das Gefilde eher wie eine sagenumwobene Geisterstadt.
I took most of the photos in this post in early October, when it was still quite warm. You can also see it in the deciduous trees, which are still quite green for this time of year.
🌞 🌊 🌊 🌞
Die meisten Fotos dieses Beitrages habe ich Anfang Oktober gemacht, als es noch ziemlich warm war. Man sieht es auch an den noch für diese Jahreszeit ziemlich grünen Laubbäumen.
Towards the end of the tour even a bath in the at this time something 15 degrees warm Baggersee of Mondfeld would have been possible. On this day, however, I had let it be, because I had to guard my porcini prey.
🌄 🕊 🕊 🌄
Gegen Ende der Tour wäre sogar noch ein Bad im zu diesem Zeitpunkt etwas 15 Grad warmen Mondfelder Baggersee möglich gewesen. An diesem Tag hatte ich es aber sein lassen, da ich ja meine Steinpilzbeute bewachen musste.
Where the fly agaric grows, porcini can theoretically grow as well. This old wisdom among mushroom pickers proved true again this year.
🍄 🍄 🍄 🍄
Wo es Fliegenpilze gibt, können theoretisch auch Steinpilze wachsen. Dies alte Weisheit unter Pilzsammlern erwies sich auch dieses Jahr wieder als wahr.
Steinpilze habe ich im Nassig Forest ohne Ende gefunden. Man betrachte nur das tolle weiße Stielnetz dieses Steinpilzprachtexemplars.
🍄 🍄 🍄 🍄
I have found porcini mushrooms in Nassig Forest without end. Just look at the great white stem net of this porcini specimen.
Der bekannte Verwechslungspartner des Steinpilzes ist der ungenießbar bittere Gallenröhrling, den ich vor ein paar Tagen in einem anderen Waldstück bei Nassig gefunden habe.
🍄 🍄 🍄 🍄
The well-known confusion partner of the boletus is the inedible bitter bitter bolete, which I found a few days ago in another patch of forest near Nassig.
Not only the porcino from the family of the bolete familiy I have found in great quantities, but also the lurid bolete, which turns very blue when you cut it. With this you can really make an impression ;-)
🍄 🍄 🍄 🍄
Nicht nur den Steinpilz aus der Familie der Dickfußröhrlinge habe ich in rauen Mengen gefunden, sondern auch den Netzstieligen Hexenröhrling, der sich sehr stark blau verfärbt, wenn man ihn anschneided. Damit kann man richtig Eindruck schinden. ;-)
In the crypto scene, you can currently also admire Wild West methods again. Not that we still experience here a financial ghost town in the figurative sense??? But I do not think that it will come so badly... ;-)
I also admit that I really only have pure cliché knowledge about the Wild West. Who knows how high the truth content is in what is shown today in movies about the Wild West???
🌄 🕊 🕊 🌄
In der Kryptoszene kann man derzeit auch wieder Wild-West Methoden bewundern. Nicht, daß wir hier noch eine Finanz Geisterstadt im übertragenen Sinne erleben??? Ich denke aber nicht, daß es so krass kommen wird... ;-)
Außerdem gebe ich zu, daß ich bezüglich des Wilden Westens wirklich nur reines Klischeewissen verfüge. Wer weiß, wie hoch der Wahrheitsgehalt an dem ist, was man heute unter anderem in Filmen so über den Wilden Westen gezeigt bekommt???
Weblinks:
Andy Jay Powell Spotify
Andy Jay Powell YouTube Channel 1
Andy Jay Powell On Odysee
Andy Jay Powell On DTube
Andy Jay Powell On BitTube