· Además de la buena comida que hay por estas tierras, hay una GRAN cantidad de lugares con altísimo contenido histórico y cultural, lugares privilegiados que han sobrevivido al paso del tiempo y los elementos...
Uno de esos lugares que tan interesantes son las Pirámides de Sipán, un conjunto de estructuras creadas por la cultura Moche y posteriormente por la cultura Lambayeque.
Tuvimos la oportunidad de hacer una visita al Museo de Sitio de Huaca Rajada, lugar donde reposan los restos del Señor de Sipán, junto con el impresionante conjunto de ornamentos, atuendos y vasijas que fueron encontrados en la pirámide que fue excavada en los años 1987, encontrándose todos estos restos que datan de los años VII d.C.
Les muestro algunas fotos que tomé...
· In addition to the good food in these lands, there are a LARGE number of places with very high historical and cultural content, privileged places that have survived the passage of time and the elements...
One of those places that are so interesting are the Pyramids of Sipan, a set of structures created by the Moche culture and later by the Lambayeque culture.
We had the opportunity to visit the Site Museum of Huaca Rajada, where the remains of the Lord of Sipan rest, along with the impressive set of ornaments, attire and vessels that were found in the pyramid that was excavated in 1987, finding all these remains dating from the years VII AD.
I show you some photos of that day...
Una de las cosas que más me impresionaron fueron las ornamentaciones de cobre y otros metales, muy bonitos y muy vistosos. En los siguientes museos habían más, ya les mostraré...
Se nota también que eran muy diestros en la alfarería, debían dedicarle muchas horas a esos procesos de elaboración, para llegar a resultados tan interesantes. Me llama la atención el manejo de proporciones, es decir, no son realistas pero sí son proporcionales en sus conjuntos.
One of the things that impressed me the most were the ornamentations of copper and other metals, very beautiful and very showy. In the following museums there were more, I'll show you...
You can also see that they were very skilled in pottery, they had to dedicate many hours to these elaboration processes, to reach such interesting results. I am struck by the handling of proportions, that is, they are not realistic but they are proportional in their sets.
Me encantaron estos, las últimas vasijas de todo el recorrido. Se ve un claro avance en habilidades técnicas y artísticas, además de que representan ideas más concisas sobre la vida, la muerte, sus deidades y sus costumbres.
Ese día visitamos las tumbas reales donde los arqueólogos de 1987 hicieron las excavaciones, el lugar donde fueron encontrados todos estos objetos que les he mostrado. También fuimos a otros museos, espero que les gusten éstas fotos para traerles las de los otros lugares. A mí me gustaron mucho!
I loved these, the last vessels of the whole tour. You can see a clear advance in technical and artistic skills, plus they represent more concise ideas about life, death, their deities and their customs.
That day we visited the royal tombs where the archaeologists of 1987 did the excavations, the place where all these objects that I have shown you were found. We also went to other museums, I hope you like these photos to bring you the ones from the other places. I liked them very much!