All photos are of my authorship ()
Camera: Nikon D7000 | Lens: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
LOCATION: Montalbán, Carabobo, Venezuela.
Hello Photography Lovers... One of the advantages of living in a town relatively far from the cities, is that due to its relatively limited economic evolution and growth, it is possible to preserve some old colonial-looking houses in the central area.
Hola amigos amantes de la fotografía... Una de las ventajas de vivir en un pueblo relativamente alejado de las urbes, es que debido a su relativamente limitada evolución económica y crecimiento, es posible que se conserven algunas vejas casonas de aspecto colonial en el casco central.
So for today I wanted to share some photos of the windows found in these old and often somewhat deteriorated house facades. This provides a certain touch of drama and sometimes varied chromaticism to the images.
Así que para hoy he querido compartir algunas fotos de las ventanas que se encuentran en esas fachadas de casas añejas y con frecuencia algo deterioradas. Esto les provee un cierto toque de drama y a veces de cromatismo variado a las imágenes.
The feeling of going out to "hunt for old windows" is pleasant. In fact, I have been photographing the windows of my village for many years, but they have always been one of my "favourite photographic fetishes".
La sensación de salir a "Cazar ventanas viejas" se me hace agradable. En realidad llevo muchos años fotografiando las ventanas de mi pueblo, pero nunca han dejado de estar entre mis "fetiches fotográficos favoritos".
This can become a vice (quite a healthy one, by the way)... I have spent time looking at photos of the same window in my archives to see how it has aged or how it has been restored... I've even bought windows when I know the owners are going to replace them or the house is falling down... :-)
Esto puede convertirse en un vicio (uno bastante sano, por cierto)... He llegado invertir tiempo mirando fotos de la misma ventana en mis archivos para observar como envejece o como ha sido restaurada... Inclusive he comprado ventanas cuando sé que los dueños van a sustituirlas o la casa se derrumba... :-)
I prefer the ones that are very big, there are some that could perfectly well be doors up to almost 10 feet high (3 Metres) and I like to photograph them when the walls of the facades are deteriorated. It is then when they transmit that sensation of "making me travel in time" that I like so much.
Yo las prefiero las que son muy grandes, hay algunas que podrían perfectamente ser puertas de hasta casi 10 pies de alto (3 Metros) y me gusta fotografiarlas cuando las paredes de las fachadas están deterioradas. Es entonces cuando transmiten esa sensación de "hacerme viajar en el tiempo" que tanto me gusta.
Photographing windows of this type is something like "Collectable"... Sometimes I make a collage of images of the windows and upload it to social networks to use as a reference image for some ephemeris of our village. People like that and it's a demonstration of how simple things like a window can create a sense of belonging in a small towns.
Fotografiar ventanas de este tipo es algo como "Coleccionable"... A veces hago un collage de imágenes de las ventanas y lo subo a las redes sociales para usarlo como imagen de referencia para alguna efemérides de nuestro pueblo. Eso le gusta a la gente y es un demostración de como cosas tan simples como una ventana, pueden llegar a crear un sentido de pertenencia en estos pueblos pequeños.
Behind every window are stories... And when I post photos of windows, many people comment on them at the bottom of the photos... You hear very interesting things, such as quotes from lovers through the windows, serenades for girlfriends, childhood memories of people who are older today, references to deceased people who lived in the houses of those windows published... It never ceases to amaze me how a window can generate a large number of comments and messages in a social network, among people from the village...
Detrás de cada ventana hay historias... Y cuando publico fotos de ventanas muchas personas suelen comentarlas al pie de esas fotos... Se escuchan cosas muy interesantes, como citas de enamorados por las ventanas, recitales de serenatas a las novias, recuerdos de la niñez de personas hoy mayores, referencias a personas fallecidas que vivieron en las casas de esas ventanas publicadas... No deja nunca de sorprenderme como una ventana puede generar una gran cantidad de comentarios y mensajes en una red social, entre personas del pueblo..
Both for their colourfulness, for the diversity of their shapes and - obviously - for the emotional content; taking pictures of windows is something that I am happy to do quite often... But I also have a few old doors!... But that's for another post!... ;-)
Tanto por su colorido, como por la diversidad de sus formas y -obviamente- por el contenido emocional; hacer fotos de ventanas es algo que me complace hacer con bastante frecuencia... ¡Pero también tengo unas cuantas puertas viejas!... ¡Pero esas son para otro post!... ;-)
With this nice restored window in the photo above, I culminate the series of windows with similar characteristics (Old, vertical and large windows with two wings and shutters) which are the ones that look the best and produce the best visual effect in my opinion... But I still have a couple of "bonus" photos for you... ;-)
Con esta linda ventana restaurada de la foto de arriba, culmino la serie de ventanas con características similares (Antiguas, verticales y grandes ventanas de dos alas y con postigos) que son las que mejor lucen y producen mejor efecto visual a mi juicio... Pero todavía tengo un par de fotos "bonus" para ustedes...
BONUS PHOTO 1: A small but quite old square window... Back in the day it was very strange that someone would decide to put square windows in their house.... I've never been able to find out!... The descendants of the original owners still live there, but none of them know the reason why their great-grandparents wanted square windows.... :(
BONUS PHOTO 2 A window turned into a door! .... This window belongs to the house of my uncle Marcos (my mother's brother, who passed away a few years ago)... But one of his descendants has restored the house and has decided to turn this window into a door leading to a small balcony recently made... I thought it was a nice idea!.... Although perhaps the restoration has been so good, that it has taken some of the drama and "vintage" charm out of the whole thing.... But time will fix that!.... ;-)
BONUS FOTO 2 ¡Una ventana que se transformó en puerta!.... Esta ventana pertenece a la casa de mi tio Marcos (hermano de mi madre, fallecido hace ya algunos años)... Pero una de sus descendientes ha restaurado la casa y ha decidido convertir esa ventana en un puerta que da a un pequeño balcón de reciente hechura... ¡Me ha parecido una linda idea!... Aunque quizás la resturación ha sido tan buena, que ha restado algo de drama y encanto "vintage" a todo esto... ¡Pero ya el tiempo lo solucionará!... ;-)
Thank you all very much for stopping by and appreciating.... See you soon!...
Muchas gracias a todos por pasar y apreciar... Nos veremos pronto!...
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Camera: Nikon D7000 | Lens: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Cámara: Nikon D7000 | Objetivo: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Montalbán, Carabobo, Venezuela.